Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen kind
Pleegkind
Producent van fonogrammen
WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen
WPPT

Traduction de «fonogrammen aangenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties | Internationaal Verdrag van Rome inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Abkommen von Rom


Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake uitvoeringen en fonogrammen (1996) | WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen | WPPT [Abbr.]

WIPO-Vertrag über Darbietungen und Tonträger | WPPT-Vertrag | WPPT [Abbr.]


Overeenkomst ter bescherming van producenten van fonogrammen tegen het ongeoorloofd kopiëren van hun fonogrammen

Übereinkommen zum Schutz der Hersteller von Tonträgern gegen die unerlaubte Vervielfältigung ihrer Tonträger


Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties

Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen


Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake uitvoeringen en fonogrammen

Vertrag der Weltorganisation für geistiges Eigentum über Darbietungen und Tonträger




aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Deze richtlijn is ook van toepassing op de in lid 2 bedoelde werken en fonogrammen die nooit gepubliceerd of uitgezonden zijn maar door de in lid 1 bedoelde organisaties met toestemming van de rechthebbenden voor het publiek toegankelijk zijn gemaakt, mits redelijkerwijze mag worden aangenomen dat de rechthebbenden zich niet tegen de in artikel 6 bedoelde gebruikswijzen zouden verzetten.

(3) Diese Richtlinie gilt auch für Werke und Tonträger gemäß Absatz 2, die weder veröffentlicht noch gesendet wurden, die jedoch durch die Einrichtungen gemäß Absatz 1 mit Zustimmung der Rechteinhaber der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurden, sofern vernünftigerweise anzunehmen ist, dass sich die Rechteinhaber der Nutzung gemäß Artikel 6 nicht widersetzen würden.


3. Deze richtlijn is ook van toepassing op de in lid 2 bedoelde werken en fonogrammen die nooit gepubliceerd of uitgezonden zijn maar door de in lid 1 bedoelde organisaties met toestemming van de rechthebbenden voor het publiek toegankelijk zijn gemaakt, mits redelijkerwijze mag worden aangenomen dat de rechthebbenden zich niet tegen de in artikel 6 bedoelde gebruikswijzen zouden verzetten.

(3) Diese Richtlinie gilt auch für Werke und Tonträger gemäß Absatz 2, die weder veröffentlicht noch gesendet wurden, die jedoch durch die Einrichtungen gemäß Absatz 1 mit Zustimmung der Rechteinhaber der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurden, sofern vernünftigerweise anzunehmen ist, dass sich die Rechteinhaber der Nutzung gemäß Artikel 6 nicht widersetzen würden.


De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarbij de beschermingstermijn van het auteursrecht en van bepaalde naburige rechten voor uitvoerende kunstenaars en producenten van fonogrammen, die 50 jaar bedroeg, op 70 jaar wordt gebracht (16/11 + 10568/11 ADD 1).

Der Rat hat eine Richtlinie angenommen, mit der die Dauer der Schutzrechte von ausübenden Künst­lern und Tonträgerherstellern bei Musikaufnahmen von 50 auf 70 Jahre verlängert wird (16/11 + 10568/11 ADD 1).


35. moedigt de Russische autoriteiten aan om alle noodzakelijke en effectieve maatregelen te nemen om de bronnen van de illegale activiteiten te onthullen en ervoor te zorgen dat fabrieken of op het Internet werkzame operatoren niet meer kunnen opereren; merkt op dat deze maatregelen met betrekking tot productieplaatsen herhaalde en onaangekondigde inspecties van bekende fabrieken moeten inhouden in samenwerking met de houders van de rechten, alsmede een aanscherping van de licentieregelingen voor fabricage van optische middelen; benadrukt dat zij met betrekking tot op het internet werkzame handelaars de beschikking van wetswijzigingen moeten inhouden waarin bepaald wordt dat maatschappijen die auteursrechten beheren alleen kunnen optrede ...[+++]

35. fordert die russischen Staat auf, alle notwendigen und wirksamen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Urheber dieser rechtswidrigen Tätigkeiten aufgedeckt und die entsprechenden Produktionsstätten unbrauchbar gemacht werden und der Vertrieb über das Internet unterbunden wird; fordert in diesem Zusammenhang, dass mit diesen Maßnahmen dafür gesorgt werden sollte, dass bekannte Produktionsstätten dieser Art mehrmals unangekündigt in Zusammenarbeit mit den Rechteinhabern inspiziert werden und das Lizenzierungssystem für Anlagen zur Herstellung optischer Datenträger gestärkt wird; betont, dass im Zusammenhang mit dem Vertrieb über das Internet diese Maßnahmen Änderungen der Rechtsvorschriften umfassen sollten, bei denen vorgesehen ist, dass V ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VBTW - VERLAAGDE TARIEVEN VOOR ZEER ARBEIDSINTENSIEVE DIENSTEN PAGEREF _Toc465140816 \h VBELASTINGBELEID-AD HOC-VERGADERING OP POLITIEK NIVEAU PAGEREF _Toc465140818 \h VII-BELASTINGHEFFING OP SPAARTEGOEDEN - Verslag over afhankelijke of geassocieerde gebieden PAGEREF _Toc465140819 \h VIIIOLAF - STAND VAN DE TENUITVOERLEGGING PAGEREF _Toc465140820 \h VIIIEIB-LENINGEN: VERLENGING VAN DE GARANTIE VAN DE GEMEENSCHAP VOOR PROJECTEN IN DERDE LANDEN PAGEREF _Toc465140821 \h XAARDBEVING IN TURKIJE - BIJZONDERE LENINGSFACILITEIT VAN DE EIB VOOR DE WEDEROPBOUW - Conclusies PAGEREF _Toc465140822 \h XAARDBEVING IN GRIEKENLAND PAGEREF _Toc465140823 \h XIWERKGELEGENHEIDSPAKKET PAGEREF _Toc465140824 \h XIECONOMISCHE HERVORMINGEN PAGEREF _Toc465140825 \h X ...[+++]

VMWST - ERMÄSSIGTER MEHRWERTSTEUERSATZ BEI ARBEITSINTENSIVEN DIENSTLEISTUNGEN PAGEREF _Toc465233189 \h VSTEUERPOLITIK PAGEREF _Toc465233190 \h VII-AD-HOC-TAGUNG AUF POLITISCHER EBENE PAGEREF _Toc465233191 \h VII-BESTEUERUNG VON ZINSERTRÄGEN - Bericht über die abhängigen und assoziierten Gebiete PAGEREF _Toc465233192 \h VIIIOLAF - STAND DER EINRICHTUNG PAGEREF _Toc465233193 \h VIIIDARLEHEN DER EIB - VERLÄNGERUNG DER GARANTIELEISTUNG DER GEMEINSCHAFT FÜR VORHABEN IN DRITTLÄNDERN PAGEREF _Toc465233194 \h XERDBEBEN IN DER TÜRKEI - SONDERDARLEHENFAZILITÄT DER EIB FÜR DEN WIEDERAUFBAU - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc465233195 \h XERDBEBEN IN G ...[+++]


De Raad heeft het besluit houdende machtiging tot ondertekening namens de Europese Gemeenschap van het Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO) inzake het auteursrecht en het Verdrag van de WIPO inzake uitvoeringen en fonogrammen formeel aangenomen.

Der Rat nahm den Beschlu ber die Erm chtigung zur Unterzeichnung des Vertrags der Weltorganisation f r geistiges Eigentum (WIPO) ber das Urheberrecht und des WIPO-Vertrags ber Darbietungen und Tontr ger im Namen der Europ ischen Gemeinschaft f rmlich an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonogrammen aangenomen' ->

Date index: 2024-12-12
w