Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te vervullen administratieve formaliteiten
Vervullen van handelingen en formaliteiten

Traduction de «formaliteiten moeten vervullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vervullen van handelingen en formaliteiten

Vornahme der Verfahrenshandlungen


te vervullen administratieve formaliteiten

zu erfüllen Verwaltungsformalitäten


formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk

Prüfung der Ehevoraussetzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts zou er, in plaats van de situatie dat de overheidsdiensten verspreid liggen in het havengebied of zelfs in naburige havens, in elke haven één contactpunt moeten zijn waar de schepen alle noodzakelijke formaliteiten kunnen vervullen of minstens een help-desk die informatie geeft over welke formaliteiten moeten worden vervuld, hoe dit het best kan gebeuren en waar dit moet gebeuren.

Anstelle der verstreuten Ansiedlung von Verwaltungsorganen im jeweiligen Hafengebiet oder sogar in Nachbarhäfen sollte in jedem Hafen eine einzige Anlaufstelle für Schiffe eingerichtet werden, bei der alle notwendigen Formalitäten erledigt werden können, mindestens jedoch eine Informationsstelle, die darüber Auskunft gibt, wie und wo welche Formalitäten am besten erledigt werden können.


De wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) heeft artikel 132bis van het WIB 1992 vervangen door de in B.1.1 aangehaalde bepaling teneinde de redactie ervan aan te passen aan bepaalde evoluties van het burgerlijk recht, de formaliteiten te vereenvoudigen die de belastingplichtigen moeten vervullen en de verdeling van de bijkomende toeslag voor de kinderen ten laste die niet de leeftijd van drie jaar hebben bereikt, bedoeld in artikel 132, eerste lid, 6°, van het WIB 1992, eveneens mogelijk te maken ...[+++]

Durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I) wurde Artikel 132bis des EStGB 1992 ersetzt durch die in B.1.1 zitierte Bestimmung, um seinen Wortlaut gewissen Entwicklungen des Zivilrechts anzupassen, die durch die Steuerpflichtigen einzuhaltenden Formalitäten zu vereinfachen und ebenfalls die Verteilung des zusätzlichen Zuschlags für Kinder zu Lasten, die nicht das in Artikel 132 Absatz 1 Nr. 6 des EStGB 1992 vorgesehene Alter von drei Jahren erreicht haben, zu ermöglichen (Parl. Dok., Kammer, 2 ...[+++]


« Er wordt tevens van de gelegenheid gebruik gemaakt om de formaliteiten die de belastingplichtigen moeten vervullen te vereenvoudigen.

« Die Gelegenheit wird ebenfalls genutzt, um die den Steuerpflichtigen obliegenden Formalitäten zu vereinfachen.


Tevens zullen bedrijven minder formaliteiten moeten vervullen en minder kosten moeten maken.

Die Reform wird zudem die Geschäftstätigkeit der Unternehmen einfacher und kostengünstiger machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie, hierover: "Iedereen wint erbij als de talrijke digitale openbare diensten die in Europa actief zijn, op een veilige en efficiënte manier samenwerken: de overheden kunnen hun online-strategie optimaliseren, ondernemingen kunnen kosten besparen als zij zaken doen op de interne markt en burgers moeten minder formaliteiten vervullen als zij in Europa reizen".

Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die zahlreichen öffentlichen digitalen Dienstleistungsnetze europaweit sicher und effizient zusammenarbeiten können, bringt allen Seiten Vorteile: Die Regierungen können ihre Online-Strategien optimieren, Unternehmen können die Ausgaben für ihre Tätigkeit im Binnenmarkt reduzieren und den Bürgern entsteht weniger Bürokratieaufwand, wenn sie sich in Europa bewegen".


België biedt een goed voorbeeld van toegankelijke informatie; de website over detachering van werknemers is sterk verbeterd, en biedt duidelijke informatie over arbeidsvoorwaarden en de formaliteiten die gedetacheerde werknemers moeten vervullen.

Gute Beispiele für die Verfügbarkeit von Informationen lassen sich in Belgien finden, wo die Website über die Entsendung von Arbeitnehmern stark verbessert wurde und jetzt gut verständliche Informationen über Arbeitsbedingungen und Formalitäten bietet, die entsandte Arbeitnehmer beachten müssen.


Dit verbod heeft tot gevolg dat importeurs van voedingssupplementen extra formaliteiten moeten vervullen voor ze toegang krijgen tot de Oostenrijkse markt en van het vrije verkeer van goederen binnen de Europese Unie kunnen profiteren.

Folglich müssen die Importeure dieser Verzehrprodukte zusätzliche Formalitäten erfüllen, um Zugang zum österreichischen Markt zu erhalten und damit vom freien Warenverkehr in der Europäischen Union profitieren zu können.


Deze drempel moet hoog genoeg zijn om te voorkomen dat de reizigers en ondernemers extra administratieve formaliteiten zouden moeten vervullen en de douanediensten al te sterk zouden worden belast.

Diese Schwelle dürfte hoch genug sein, um zusätzliche Verwaltungsförmlichkeiten für Reisende und Wirtschaftsbeteiligte sowie eine unverhältnismäßige Belastung der Zollverwaltungen zu vermeiden.


Om de administratieve formaliteiten voor de burger te vereenvoudigen en de bevoegde instanties te ontheffen van de routinewerkzaamheden, moeten regels worden vastgesteld volgens welke deze laatste de verzenders die bepaalde voorwaarden vervullen, kunnen toestaan zelf te bepalen welke vermeldingen bij wijze van certificering van de oorsprong van de wijn in het geleidedocument moeten worden aangebracht, met dien verstande dat wel ade ...[+++]

Um die Verwaltungsformalitäten für den Verbraucher zu vereinfachen und die zuständigen Stellen von Routineaufgaben zu entlasten, empfiehlt es sich, Vorschriften zu erlassen, wonach die zuständigen Stellen den Versendern unter bestimmten Auflagen und vorbehaltlich einer angemessenen Kontrolle erlauben können, die Angaben zur Bescheinigung der Herkunft selbst in das Begleitpapier einzutragen.


b) De toepassing is bureaucratisch, bijvoorbeeld omdat fabrikanten van kleefstoffen formaliteiten moeten vervullen voor lege containers die minder gevaarlijk zijn dan volle containers.

b) Bürokratisch in der Durchführung, beispielsweise aufgrund der Verpflichtung für Klebstoffhersteller, auch für leere Behälter, die weniger gefährlich sind als volle, Formalitäten zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formaliteiten moeten vervullen' ->

Date index: 2021-03-08
w