Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formazione » (Néerlandais → Allemand) :

Het directoraat-generaal voor Culturele Vorming en Werkgelegenheid (Direzione Generale Cultura Formazione e Lavoro) van de regio Emilia-Romagna zal optreden als het bemiddelingsorgaan van de beheerinstantie.

Die Region Emilia Romagna (Direzione Generale Cultura Formazione e Lavoro) wird als zwischengeschaltete Stelle der Verwaltungsbehörde fungieren.


Kenmerkend voor het jaar 2002 was de intensieve samenwerking tussen de verschillende beoordelaars (het permanente orgaan ISFOL (instelling voor de ontwikkeling van het beroepsonderwijs - Istituto per lo Sviluppo de la Formazione Professionale dei Lavoratori) en regionale onafhankelijke beoordelaars) op de volgende terreinen: onderzoek naar arbeidsbemiddeling, indicatoren, uitvoeringsevaluatie, onderzoek naar de kwaliteit van het beroepsonderwijs.

2002 fand eine rege Koordinierungstätigkeit zwischen den verschiedenen Bewertern (permanente Struktur ISFOL und unabhängige Bewerter in den Regionen) statt, die folgende Bereiche betrafen: Erhebung über die Vermittlungsergebnisse, Indikatoren, Bewertung der Durchführung, Analyse der Qualität der beruflichen Bildung.


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Regione Toscana Dipartimento delle Politiche formative e dei beni culturali Servizio FSE e sistema della formazione professionale Piazza della Libertà 15 I - 50129 Firenze

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde: Regione Toscana Dipartimento delle Politiche formative e dei beni culturali Servizio FSE e sistema della formazione professionale Piazza della Libertà 15 I - 50129 Florenz


Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Provincia Autonoma di Trento - Servizio Addestramento e Formazione professionale, via Gilli, 3 - I - 38100 Trento

Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde: Provincia Autonoma di Trento - Servizio Addestramento e Formazione professionale, via Gilli, 3 - I - 38100 Trento


(4) In het kader van de procedure heeft één belanghebbende, het Comité "Venezia vuole vivere" (hierna: "het comité"), opmerkingen gemaakt bij schrijven van 17 maart 1998. Het comité diende een notitie in, vergezeld van een studie door het Coses (Consorzio per la ricerca e la formazione) betreffende de moeilijkheden die ondernemingen uit de lagune ondervinden ten opzichte van ondernemingen op het vasteland.

(4) Im Rahmen des Verfahrens brachte ein Beteiligter, das Komitee "Venezia vuole vivere" ("Venedig will leben" - im folgenden "das Komitee" genannt) mit Schreiben vom 17. März 1998 Äußerungen vor. Das Komitee übermittelte einen Schriftsatz sowie eine vom COSES ("Consorzio per la ricerca e la formazione" - "Konsortium für Forschung und Ausbildung") erstellte Studie über die Schwierigkeiten, die im Gebiet der Lagune von Venedig tätigen Unternehmen im Vergleich zu auf dem Festland tätigen entstehen.


Rechtsgrond: L. 845/1978 «Legge quadro in materia di formazione professionale»;

Rechtsgrundlage: L. 845/1978 «Legge quadro in materia di formazione professionale»;


De Commissie was van mening dat de financiële bijdragen van het herindustrialiseringsfonds ten behoeve van de twaalf volgende gevallen: - te Genua: "Processi siderurgici ausiliari (Ito)", "Unita sviluppo nuove produzioni", "Centro trattamento panda stagnata", "Centro lavorazione lamiere", - te Termi: "Recupero metalli da fumi e polveri" en "Titania" en "Centro di servizi Inox", - en te Taranto: "Scuola sviluppo e formazione informatica", "Pezzi Speciali curvi e calandrati offshore", "Rivestimenti per tubi per acquedotti", "SIDERCAD Sud", "Centro per sabbiatura e vemiciatura", geen steunelement in de zin van artikel 92, lid 1, EG bevatten ...[+++]

Die Kommission hat festgestellt, daß die Zuschüsse aus dem Fonds für Neuindustrialisierung in den folgenden zwölf Fällen keine Beihilfeelemente im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 EG-Vertrag enthalten: - in Genua: "Processi siderurgici ausiliari (Ito)", "Unità sviluppo nuove produzioni", "Centro trattamento panda stagnata" und "Centro lavorazione lamiere"; - in Terni: "Recupero metalli da fumi e polveri", "Titania" und "Centro di servizi Inox"; - in Taranto: "Scuola sviluppo e formazione informatica", "Pezzi Speciali curvi e calandrati offshore", "Rivestimenti per tubi per acquedotti", "SIDERCAD Sud", "Centro per sabbiatura e vernicitura" ...[+++]


Op deze conferentie, georganiseerd door Confindustria en de Italiaanse werknemersorganisaties (CGIL, CISL, UIL) onder bescherming van de heer Ruberti, Lid van de Europese Commissie en belast met het beleid inzake Onderzoek, Onderwijs en Opleiding, en met steun van de Task Force Menselijke hulpbronnen van de Europese Commissie, het Bureau voor technische bijstand FORCE en het ISFOL (Istituto per lo Sviluppo della Formazione Professionale dei Lavoratori), zullen meer dan 500 op het gebied van de beroepsopleiding actieve personen uit alle Lid-Staten aanwezig zijn.

Die Konferenz wird unter der Schirmherrschaft von Professor Ruberti, dem für Forschung sowie allgemeine und berufliche Bildung zuständigen Kommissionsmitglied, mit Unterstützung der Task Force "Humanressourcen" der Europäischen Kommission und des Büros für fachliche Unterstützung des FORCE-Programms sowie des ISFOL (Istituto per lo Sviluppo della Formazione Professionale dei Lavoratori) von der Confindustria und den italienischen Gewerkschaftsverbänden (CGIL, CISL, UIL) veranstaltet und wird mehr als 500 Akteure des Berufsbildungsbereichs aus allen Mitgliedstaaten zusammenführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formazione' ->

Date index: 2024-01-16
w