Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Formeel beperkte verblijfsvergunning
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «formeel een voorstel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


niet-formeel leren | non-formeel leren

nicht-formales Lernen


formeel beperkte verblijfsvergunning

förmlich begrenzte Aufenthaltsgenehmigung


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

redaktioneller Vorschlag


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb het genoegen hier aan te kondigen dat wij vandaag formeel een voorstel zullen goedkeuren dat een flinke stap voorwaarts betekent op weg naar een eengemaakte markt voor telecommunicatie.

Ich würde gerne bekannt geben, dass wir heute einen Vorschlag formell annehmen, der die weitere Entwicklung eines Binnenmarkts für Telekommunikationsdienste vorantreibt.


Volgens de mededeling over de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voor de lopende interinstitutionele besluitvormingsprocedures zou het voorstel formeel moeten worden ingetrokken en worden vervangen door een nieuw voorstel om rekening te houden met het nieuwe kader van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Wie in der Mitteilung über die Auswirkungen des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon auf die laufenden interinstitutionellen Beschlussfassungsverfahren dargelegt, muss der Vorschlag förmlich zurückgezogen und durch einen neuen Vorschlag ersetzt werden, der dem neuen Rechtsrahmen des Vertrags über die Funktionsweise der Europäischen Union (AEUV) Rechnung trägt.


31. steunt het voorstel van de Commissie om een Europees vaardighedenpaspoort in te voeren, zodat de tijdens het vrijwilligerswerk verworven vaardigheden zowel professioneel als voor studiedoeleinden officieel worden erkend, wat een essentieel element is om potentiële vrijwilligers te motiveren en om een brug te slaan tussen niet-formeel leren en formeel onderwijs;

31. unterstützt den Vorschlag der Kommission, einen „Europäischen Qualifikationspass“ einzuführen, um sowohl für berufliche als auch für Ausbildungszwecke eine offizielle Anerkennung der durch Freiwilligentätigkeit erworbenen Fähigkeiten sicherzustellen, so dass ein wesentliches Kriterium für die Motivation potenzieller Freiwilliger erfüllt und eine Brücke zwischen nicht formalem Lernen und formaler Bildung geschlagen wird;


De Commissie zal te zijner tijd een formeel voorstel formuleren met als doel tegen eind oktober 2007 een formeel besluit te publiceren.

Die Kommission wird demnächst einen formalen Vorschlag erarbeiten, damit bis Ende Oktober 2007 eine formale Entscheidung publik gemacht werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart 2003 keurde de Commissie formeel een voorstel goed.

Im März 2003 nahm die Kommission förmlich einen Vorschlag an.


Formeel gezien is zij niet verplicht de tabellen waarover op de Europese Raad van Kopenhagen overeenstemming is bereikt, over te nemen en kan zij in haar voorstel haar eigen visie op de opname van de nieuwe landen presenteren (de cijfers in de bijlage geven aan dat de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen zelf al afwijken van de Commissienota van 30 januari 2002).

Formell ist die Kommission nicht verpflichtet, sich an die vom Europäischen Rat in Kopenhagen vereinbarte Tabelle zu halten, und kann in ihrem Vorschlag ihre eigene Bewertung des erweiterungsbedingten Ausgabenbedarfs vorlegen (die Beträge in der Anlage zeigen, dass die Schlussfolgerungen von Kopenhagen bereits von der Aufzeichnung der Kommission vom 30. Januar 2002 abweichen).


Ter gelegenheid van de Raad Interne Markt van 16 juni 1994 heeft Commissaris VANNI d'ARCHIRAFI verklaard dat de Commissie voornemens is om formeel haar voorstel in te trekken voor een richtlijn betreffende de vrijheid van beheer en de belegging van de gelden van instellingen voor pensioenvoorziening.

Kommissionsmitglied VANNI d'ARCHIRAFI hat auf der Tagung des Rates Binnenmarkt am 16. Juni 1994 erklärt, daß die Kommission die vorgeschlagene Richtlinie über die Freiheit der Vermögensverwaltung und Vermögensanlage für Einrichtungen zur Altersversorgung formell zurückziehen wird.


De Commissie acht het van essentieel belang dat het voorstel voor de Zevende BTW-richtlijn bij de volgende ECOFIN-Raad op 7 juni 1993 formeel door de Raad wordt goedgekeurd".

Nach Auffassung der Kommission ist es unabdingbar, daß der Vorschlag für die Siebte Mehrwertsteuerrichtlinie vom ECOFIN-Rat auf seiner nächsten Tagung am 7. Juni 1993 förmlich angenommen wird".


De Commissie heeft in één dag de ingediende amendementen onderzocht en haar gewijzigd voorstel formeel vastgesteld, om de werkzaamheden in de Raad, in de Groep deze week en in het Coreper volgende week te bespoedigen. Zij gaat daarmee met name in op de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen, die de instellingen in een oproep heeft verzocht de verordeningen inzake de Structuurfondsen vóór eind juli 1993 formeel vast te stellen.

Die Kommission prüfte die Änderungsanträge und nahm den geänderten Vorschlag an nur einem Tag förmlich an, so daß die Arbeiten des Ministerrats - in dieser Woche in der Fachgruppe und in der nächsten Woche im Ausschuß der Ständigen Vertreter - beschleunigt werden können, zumal insbesondere der Europäische Rat von Kopenhagen die Institutionen in seinen Schlußfolgerungen ersucht hat, "die Strukturfondsverordnungen noch vor Ende Juli 1993 förmlich anzunehmen".


Voordat dit voorstel is ingediend, is er daarom formeel en informeel overleg geweest met de industrie.

Um dies zu gewährleisten, gingen der Vorlage dieses Vorschlags formelle und informelle Konsultationen mit der Industrie voraus.


w