Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formeel heeft gesloten » (Néerlandais → Allemand) :

Israël is het eerste land in het kader van het nabuurschapsbeleid dat dit jaar formeel een protocol bij een kaderovereenkomst met de Europese Gemeenschap over de algemene beginselen van zijn deelname aan Gemeenschapsprogramma’s heeft gesloten.

Israel ist das erste unserer Partnerländer in der Nachbarschaftspolitik, das in diesem Jahr formell ein Protokoll zu einem Rahmenabkommen mit der Europäischen Gemeinschaft zu den allgemeinen Prinzipien seiner Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen abgeschlossen hat.


A. overwegende dat de Raad op 3 oktober 2005 een kader voor de onderhandelingen met Turkije over de toetreding tot de EU heeft goedgekeurd, die een onmiddellijk begin van de onderhandelingen mogelijk maakten, en overwegende dat de Commissie momenteel een formeel onderzoek van het over te nemen acquis uitvoert, dat op bepaalde beleidsgebieden vorderingen maakt, en overwegende dat een hoofdstuk, "Wetenschap en Onderzoek", tijdens de Toetredingsconferentie van 12 juni 2006 geopend en voorlopig gesloten ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Rat am 3. Oktober 2005 einen Rahmen für Verhandlungen mit der Türkei über ihren Beitritt zur Europäischen Union beschlossen und damit den unmittelbaren Beginn der Verhandlungen nach dieser Tagung ermöglicht hat und dass die Kommission derzeit einen formellen Prozess der Überprüfung des Acquis durchführt, bei dem in einigen politischen Bereichen Fortschritte festzustellen sind, und dass ein Kapitel "Wissenschaft und Forschung" eröffnet und während der Beitrittskonferenz vom 12. Juni 2006 vorläufig abgesc ...[+++]


A. overwegende dat de Raad op 3 oktober 2005 een kader voor de onderhandelingen met Turkije over de toetreding tot de EU heeft goedgekeurd, die een onmiddellijk begin van de onderhandelingen mogelijk maakten, en overwegende dat de Commissie momenteel een formeel onderzoek van het over te nemen acquis uitvoert, dat op bepaalde beleidsgebieden vorderingen maakt, en overwegende dat een hoofdstuk, "Wetenschap en Onderzoek", tijdens de Toetredingsconferentie van 12 juni 2006 geopend en voorlopig gesloten ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Rat am 3. Oktober 2005 einen Rahmen für Verhandlungen mit der Türkei über ihren Beitritt zur Europäischen Union beschlossen und damit den unmittelbaren Beginn der Verhandlungen nach dieser Tagung ermöglicht hat und dass die Kommission derzeit einen formellen Prozess der Überprüfung des Acquis durchführt, bei dem in einigen politischen Bereichen Fortschritte festzustellen sind, und dass ein Kapitel "Wissenschaft und Forschung" eröffnet und während der Beitrittskonferenz vom 12. Juni 2006 vorläufig abgesc ...[+++]


A. overwegende dat de Raad op 3 oktober 2005 een kader voor de onderhandelingen met Turkije over de toetreding tot de EU heeft goedgekeurd, die een onmiddellijk begin van de onderhandelingen mogelijk maakten, en overwegende dat de Commissie momenteel een formeel onderzoek van het over te nemen acquis uitvoert, dat op bepaalde beleidsgebieden vorderingen maakt, en overwegende dat een hoofdstuk, "Wetenschap en Onderzoek", tijdens de Toetredingsconferentie van 12 juni 2006 geopend en voorlopig gesloten ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Rat am 3. Oktober 2005 einen Rahmen für Verhandlungen mit der Türkei über ihren Beitritt zur EU beschlossen und damit den unmittelbaren Beginn der Verhandlungen nach der Tagung ermöglicht hat und dass die Kommission derzeit einen formellen Prozess der Überprüfung des Acquis durchführt, bei dem in einigen politischen Bereichen Fortschritte festzustellen sind, und dass ein Kapitel „Wissenschaft und Forschung“ eröffnet und während der Beitrittskonferenz vom 12. Juni 2006 vorläufig abgeschlossen wurde,


De Chinese onderzoeksminister heeft van zijn kant de gebieden van samenwerking opgesomd met betrekking waartoe tussen de Europese Gemeenschap en China een formeel akkoord zou kunnen worden gesloten.

Der chinesische Forschungsminister seinerseits hat die Kooperationsfelder genannt, die Gegenstand eines formellen Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und China sein könnten.


De Chinese onderzoeksminister heeft van zijn kant de gebieden van samenwerking opgesomd met betrekking waartoe tussen de Europese Gemeenschap en China een formeel akkoord zou kunnen worden gesloten.

Der chinesische Forschungsminister seinerseits hat die Kooperationsfelder genannt, die Gegenstand eines formellen Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und China sein könnten.


Ingevolge het politiek akkoord dat op 25 mei werd bereikt tijdens de zitting van de Raad (Arbeid en Sociale Zaken), heeft de Raad de richtlijn inzake de Overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden, gesloten door de Associatie van reders van de Europese Gemeenschap (ECSA) en de Federatie van de bonden voor het vervoerspersoneel in de Europese Unie (FST) formeel aangenomen - voor verdere details, zie pe ...[+++]

Im Anschluß an das politische Einvernehmen, das der Rat (Arbeit und Soziales) auf seiner Tagung am 25. Mai erzielt hatte, hat der Rat die Richtlinie zu der vom Verband der Reeder der Europäischen Gemeinschaft (ECSA) und dem Verband der Verkehrsgewerkschaften in der Europäischen Union (FST) getroffenen Vereinbarung über die Regelung der Arbeitszeit von Seeleuten angenommen; Näheres hierzu ist der Mitteilung an die Presse (Dok. 8439/99 Presse 164) zu entnehmen.


De Raad heeft formeel een besluit aangenomen waarbij voor 1996 een garantie van de Gemeenschap ten belope van 275 miljoen ECU wordt verleend voor EIB-leningen aan landen van Latijns-Amerika waarmee de Gemeenschap samenwerkingsovereenkomsten heeft gesloten (cf. Persmededeling, doc. 12212/96, Presse 354).

Der Rat verabschiedete förmlich einen Beschluß über eine Garantieleistung der Gemeinschaft bis zu einer Höhe von 275 Mio. ECU für die Darlehen, die die EIB 1996 den Ländern Lateinamerikas und Asiens, mit denen die Gemeinschaft Kooperationsabkommen geschlossen hat, gewährt hat (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 12212/96, Presse 354).


De formele kaderovereenkomsten inzake partnerschap die de Europese Commissie sinds mei jl. met 68 niet-gouvernementele organisaties formeel heeft gesloten, zijn bedoeld om de humanitaire operaties te versnellen door de administratieve en contractuele procedures te vereenvoudigen en ook om, voor zover nodig, samen met de betrokken partijen coherente strategieën uit te werken ten einde een concrete noodsituatie aan te pakken.

Die Partnerschaftsrahmenabkommen, die die Europäische Kommission seit Mai dieses Jahres mit 68 nichtstaatlichen Organisationen ausgehandelt hat, sollen die humanitären Aktionen durch Vereinfachung der Verwaltungs- und Vergabeverfahren beschleunigen und es nötigenfalls ermöglichen, mit den betreffenden Partnern für das Vorgehen in einer gegebenen Notlage zusammenhängende Strategien auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formeel heeft gesloten' ->

Date index: 2023-02-07
w