Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formule op basis van drie gelijk gewogen » (Néerlandais → Allemand) :

De gemeenschappelijke geconsolideerde belastingaangifte zou worden gebruikt om de heffingsgrondslag van de vennootschap vast te stellen, waarna alle lidstaten waar zij actief is, gerechtigd zouden zijn een bepaald deel van die grondslag te belasten volgens een specifieke formule op basis van drie gelijk gewogen factoren (activa, arbeid en omzet).

Anhand der einzigen konsolidierten Steuererklärung würde die Steuerbemessungsgrundlage des Unternehmens ermittelt. Anschließend hätten alle Mitgliedstaaten, in denen das Unternehmen tätig ist, Anspruch auf einen bestimmten Anteil an dieser Bemessungsgrundlage, der mittels einer bestimmten Formel berechnet wird, die auf drei gleich gewichteten Faktoren (Vermögen, Arbeit und Umsatz) beruht.


Deze formule is gebaseerd op drie gelijk gewogen factoren :

Diese Formel beruht auf drei gleich gewichteten Faktoren:


De dagelijkse dwangsom wordt berekend op basis van een formule, waarbij de volgende elementen worden gewogen:

Das tägliche Zwangsgeld wird anhand einer Formel berechnet, bei der die folgenden Faktoren multipliziert werden:


(21) De toerekeningsformule voor de geconsolideerde belastinggrondslag moet drie gelijk gewogen factoren (arbeid, activa en omzet) omvatten.

(21) Die Formel für die Aufteilung der konsolidierten Bemessungsgrundlage sollte drei gleich gewichtete Faktoren (Arbeit, Vermögenswerte und Umsatz) umfassen.


3. Behoudens andersluidende bepalingen in deze verordening zijn alle afwikkelingsdoelstellingen van gelijk belang en worden zij, als passend, gewogen op basis van de aard en de omstandigheden van elk geval.

(3) Vorbehaltlich anderweitiger Bestimmungen dieser Verordnung sind die Abwicklungsziele gleichrangig und entsprechend der Art und den Umständen des jeweiligen Falls in angemessener Weise abzuwägen.


Wij steunen de formulering van de volgende drie doelstellingen: volledige toepassing van de richtlijn voor gelijke behandeling in arbeid en beroep; versterkte mainstreaming van gehandicaptenvraagstukken in het relevante Gemeenschapsbeleid; verbetering van de toegankelijkheid voor iedereen.

Wir unterstützen die Formulierung der drei folgenden Ziele: Vollendung der Implementierung der Richtlinie für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf; stärkere Berücksichtigung des Themas Behinderung in den einschlägigen Gemeinschaftspolitiken; Verbesserung der Zugänglichkeit für alle.


1. de meest voorkomende serotypen salmonella in salmonellose bij de mens, op basis van gegevens die met EG-monitoringsystemen zijn verzameld, uitgedrukt als het gewogen gemiddelde van de gegevens over de laatste drie jaar waarover gegevens bestaan;

1. den häufigsten Salmonella-Serotypen, die menschliche Salmonellosen verursachen, ermittelt anhand von über EG-Überwachungssysteme gesammelten Daten und ausgedrückt als gewogenes Mittel der Daten für die letzten drei Jahre, für die Daten vorliegen;


De communautaire doelstelling die voor deze overgangsperiode wordt vastgesteld voor vermeerderingskoppels van Gallus gallus, hebben betrekking op de vijf meest voorkomende serotypen salmonella in salmonellose bij de mens, die worden bepaald op basis van gegevens die met EG-monitoringsystemen zijn verzameld, uitgedrukt als het gewogen gemiddelde van de gegevens over de laatste drie jaar waarover gegevens bestaan.

Das für die Übergangszeit festgelegte Gemeinschaftsziel für Gallus-gallus-Zuchtherden bezieht sich auf die fünf häufigsten Salmonella-Serotypen, die menschliche Salmonellosen verursachen; diese werden anhand von über EG-Überwachungssysteme gesammelten Daten ermittelt und ausgedrückt als gewogenes Mittel der Daten für die letzten drei Jahre, für die Daten vorliegen.


1. Vóór 1 januari 2005 wijzen de lidstaten voor de dan ingaande periode van drie jaar de uitstootrechten om niet toe op basis van de daadwerkelijke jaarlijkse broeikasgasemissies uitgaande van het gewogen jaarlijkse gemiddelde van de jaren 2000 tot 2003.

(1) Die Mitgliedstaaten teilen zum 1. Januar 2005 für den dann beginnenden Dreijahreszeitraum die Berechtigungen auf der Grundlage der tatsächlichen jährlichen Treibhausgasemissionen des gewogenen Jahresdurchschnitts der Jahre 2000 bis 2003 kostenlos zu.


. er worden percentages voor de vermindering van de visserij-inspanning bepaald voor de bestanden en gebieden die als kwetsbaar zijn geïdentificeerd ; . de kleinschalige kustvisserij krijgt een bijzondere behandeling ; . er komt een gewogen benadering voor de bepaling van de beperking van de visserij-inspanning ; . de streefcijfers voor de beperking van de visserij-inspanning worden verwezenlijkt door beheer van de visserij-inspanning, of door capaciteitsvermindering, of door een combinatie daarvan ; . de doelstellingen voor de MOP's IV worden bepaald op basis van de do ...[+++]

. die Sätze für die Verringerung des Fischereiaufwands, die bezogen auf die ermittelten kritischen Bestände und Bereiche festgelegt wurden; . Sonderbehandlung der Schiffe der kleinen Küstenfischerei; . gewichteter Ansatz bei der Festlegung der Verringerung des Fischereiaufwands; . Erreichung von Aufwandsverringerungszielen über Aufwandssteuerung oder Kapazität bzw. eine Kombination dieser beiden Elemente; . Festlegung der Zielvorgaben für die MAP IV unter Zugrundelegung der Zielvorgaben der MAP III; . Dreijahresprogramm mit Sechsjahresperspektive im Anschluß an eine Halbzeitüberprüfung; . umfassende Transparenz und Überprüfba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formule op basis van drie gelijk gewogen' ->

Date index: 2022-01-09
w