Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een verzoek gevolg geven
Aanleiding tot uitlevering geven
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
In concessie geven
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdrachten geven
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

Vertaling van "formulering te geven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

Kunden und Kundinnen in Bezug auf Ausfuhrbeschränkungen beraten


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

bei Akquisitionen beraten








strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

auslieferungsfähige Straftat






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betrokkenheid van de sociale partners bij de formulering van de NAP's op nationaal niveau is geleidelijk verbeterd, hoewel zij meer publiciteit zouden kunnen geven aan hun bijdrage aan de uitvoering van de richtsnoeren.

Die Einbeziehung der Sozialpartner in die Ausarbeitung der NAP auf nationaler Ebene hat sich ständig verbessert, allerdings könnte ihr Beitrag zur Umsetzung der Leitlinien noch öffentlichkeitswirksamer sein.


Deze aanpak zal, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en het vrijwillige karakter van de OCM, een nieuwe stimulans geven aan de ontwikkeling van de analyse en formulering van het beleid op nationaal niveau.

Dieser Ansatz wird unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips und der Freiwilligkeit der OKM neue Impulse geben für die Entwicklung der nationalen Politikanalyse und Politikgestaltung.


De investeringsbepalingen in het TTIP zouden het recht om regels te geven herbevestigen door middel van grotere duidelijkheid van de formulering en betekenis van de traditionele investeringsbeschermingsstandaarden die gewoonlijk in investeringsovereenkomsten worden gevonden.

Investitionsbestimmungen in der TTIP würden das Recht auf Regulierung bekräftigen, indem sie den Wortlaut und die Bedeutung bisheriger Investitionsschutzstandards, so wie sie sich typischerweise in Investitionsabkommen finden, klarer fassen.


ROEPT regeringen OP hun verantwoordelijkheid te nemen met betrekking tot het geloof­waardiger maken van officiële statistieken, en zich, uitgaande van de resultaten van het proef­project, te beraden op de maatregelen die nodig zijn om met spoed uitvoering te geven aan de vertrouwensverplichtingen in de statistiek, die een concrete formule bieden om alle betrokken partijen te committeren aan het leveren van statistieken van hoge kwaliteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de conclusies van de Raad Ecofin van 20 juni ...[+++]

APPELLIERT AN die Regierungen, sich zu ihrer jeweiligen Verantwortung für die Stärkung der Glaubwürdigkeit der amtlichen Statistiken zu bekennen und – ausgehend von den Ergebnissen der Pilotmaßnahme – die notwendigen Schritte für eine rasche Umsetzung der 'Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken' als einer konkreten Möglichkeit zu prüfen, alle an der Erstellung von Statistiken von hoher Qualität Beteiligten entsprechend zu verpflichten, wobei der Grundsatz der Subsidiarität und die Schlussfolgerungen des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 20. Juni 2011 zu berücksichtigen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voormelde artikel 21 van de op 5 oktober 1948 gecoördineerde wetten, waarbij voor de langstlevende echtgenoten van invalide militairen het recht op een pensioen werd geopend, op voorwaarde met name dat het huwelijk dateerde van vóór het feit dat de invaliditeit heeft veroorzaakt, werd gewijzigd bij artikel 1 van de wet van 17 juli 1991, die de voorwaarde dat het huwelijk moet dagtekenen van vóór het schadelijke feit heeft opgeheven (Parl. St. , Senaat, 1990-1991, nr. 1133-1, p. 2) door aan dat artikel de volgende formulering te geven :

Der obengenannte Artikel 21 der am 5. Oktober 1948 koordinierten Gesetze, der den hinterbliebenen Ehegatten einer invaliden Militärperson das Recht auf eine Pension einräumte, und zwar vor allem unter der Voraussetzung, dass die Eheschliessung vor dem zur Invalidität führenden Ereignis stattfand, wurde durch Artikel 1 des Gesetzes vom 17. Juli 1991 dahingehend abgeändert, dass die Voraussetzung einer vor dem schadenstiftenden Ereignis geschlossenen Ehe aufgehoben wurde (Parl. Dok. , Senat, 1990-1991, Nr. 1133-1, S. 2), indem dieser Artikel wie folgt formuliert wurde:


De formulering van artikel 1, onder a) is enigszins gewijzigd om te verduidelijken dat de verordening ten doel heeft het publiek toegang te geven tot documenten.

Der Wortlaut in Artikel 1 Buchstabe (a) wird geringfügig abgeändert, um klarzustellen, dass der Zweck der Verordnung darin besteht, der Öffentlichkeit Zugang zu Dokumenten zu gewähren.


31. Wanneer het tevreden is over de voorbereidende werkzaamheden voor een kandidaat-productengroep en de positieve aanbeveling van de werkgroep ad hoc, zendt het BMEU het eindverslag met de voorstellen voor de formulering van de opdracht aan de Commissie en verzoekt het de Commissie de procedure voor de vaststelling van de milieucriteria voor de desbetreffende productengroep in te leiden en het BMEU een opdracht te geven waarin rekening wordt gehouden met bovengenoemde voorstellen.

31. Wenn er mit den Vorarbeiten für eine zur Diskussion stehende Produktgruppe und den Empfehlungen der Ad-hoc-Arbeitsgruppe zufrieden ist, übermittelt der AUEU den Schlussbericht und die Vorschläge zur Abfassung des Auftrags an die Kornmission und bittet diese, das Verfahren zur Festlegung der ökologischen Kriterien fiir die fragliche Produktgruppe einzuleiten und dem AUEU einen Auftrag zu erteilen, der die erwähnten Vorschläge berücksichtigt.


Met de formulering "bepaalde" dienst wordt hier beoogd aan te geven dat de lidstaat van bestemming in het kader van artikel 3, lid 4, geen algemene maatregelen mag nemen voor een categorie van financiële diensten, zoals bijvoorbeeld beleggingsfondsen, kredieten enz.

Durch die Bezeichnung "bestimmter" Dienst soll klargestellt werden, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen von Artikel 3 Absatz 4 keine allgemeinen Maßnahmen gegenüber einer Kategorie von Finanzdienstleistungen als Ganzes - wie z.


Deze innoverende formule vormt het sluitstuk van een proces dat tot doel heeft de ondernemingen en de werknemers de beschikking te geven over een nieuw beroepsopleidingsstelsel dat op de sociale dialoog en de directe verantwoordelijkheid van de economische actoren is gebaseerd.

Diese neue Formel steht am Abschluß eines Prozesses mit dem Ziel, den Unternehmen und Arbeitnehmern ein neues Berufsbildungssystem zur Verfügung zu stellen, das auf dem sozialen Dialog und der direkten Verantwortung der Akteure des Wirtschaftslebens basiert.


Malta : certificaten van oorsprong voor bepaalde aardolieprodukten De Raad heeft besloten over te gaan tot de sluiting en de ondertekening van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Malta betreffende de machtiging om voor bepaalde aardolieprodukten die over het grondgebied van Malta worden vervoerd certificaten van oorsprong af te geven ter vervanging van de certificaten van oorsprong, formule A, die worden afgegeven door bepaalde landen van het Midden-Oosten die in aanmerking komen voor he ...[+++]

Malta: Ursprungszeugnisse für bestimmte Erdölerzeugnisse Der Rat hat beschlossen, folgendes Abkommen zu schließen und zu unterzeichnen: Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Malta über die Ermächtigung, für bestimmte durch das Gebiet von Malta beförderte Erdölerzeugnisse Zeugnisse anstelle der Zeugnisse nach Formblatt A auszustellen, die von bestimmten durch das System der allgemeinen Präferenzen der Gemeinschaft begünstigten Ländern des Nahen Ostens erteilt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering te geven' ->

Date index: 2023-05-23
w