Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Formulier
Formulier van aangifte van beroepsziekte
Formulier van aangifte van beroepsziekten
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «formulier opgesteld door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


formulier van aangifte van beroepsziekte | formulier van aangifte van beroepsziekten

ärztliche Anzeige über eine Berufskrankheit


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 bis. Voor de toepassing van artikel 27 quater, lid 3, onder b), geeft de autoriteit die de authentieke akte heeft opgesteld op verzoek van een belanghebbende partij een verklaring af door middel van het in overeenstemming met de in artikel 33 quater, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure vastgestelde formulier.

(1a) Für die Zwecke des Artikels 27c Absatz 3 Buchstabe b stellt die Behörde, die die öffentliche Urkunde errichtet hat, auf Antrag eines Berechtigten eine Bescheinigung unter Verwendung des nach dem Beratungsverfahren nach Artikel 33 Absatz 2 erstellten Formblatts aus.


1 bis. Voor de toepassing van artikel 27 quater, lid 3, onder (b), geeft de autoriteit die de authentieke akte heeft opgesteld op verzoek van een belanghebbende partij een verklaring af door middel van het in overeenstemming met de in artikel 33 quater, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure vastgestelde formulier.

(1a) Für die Zwecke des Artikels 27c Absatz 3 Buchstabe b stellt die Behörde, die die öffentliche Urkunde errichtet hat, auf Antrag eines Berechtigten eine Bescheinigung unter Verwendung des nach dem Beratungsverfahren nach Artikel 33 Absatz 2 erstellten Formblatts aus.


De erkenningsaanvraag of -wijziging wordt ingediend door middel van het formulier opgesteld door de administratie en met inachtneming van de voorwaarden die vastliggen in artikel 2 van dit besluit.

Der Antrag oder die Änderung einer Zulassung erfolgt anhand des durch die Verwaltung festgelegten Formulars, das die in Artikel 2 des vorliegenden Erlasses bestimmten Bedingungen angibt.


1° voor de handelingen of werken bedoeld in artikel 530, 2), een drievoudig formulier opgesteld overeenkomstig het model dat bepaald wordt door de Administratie van energie op basis van de artikelen 530 en 531, eerste lid, en waarbij, volgens zijn bestemming, bevestigd wordt dat het gebouw aan de artikelen 534, 535, 537 en 538 voldoet.

1° für die in Artikel 530, 2) erwähnten Handlungen und Arbeiten ein in drei Ausfertigungen aufgestelltes Formular nach dem durch die Energieverwaltung festgelegten Muster gemäss den Artikeln 530 und 531, Absatz 1, und durch welches die Ubereinstimmung des Gebäudes, je nach dessen Zweckbestimmung, mit den Artikeln 534, 535, 537 und 538 bescheinigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° de na te leven procedure tot inlichting in geval van verhuizing, waaronder, met name, het gebruik van het verhuisformulier aanbevolen door de leverancier en gevalideerd door de CWaPE, of, bij ontstentenis daarvan, het formulier opgesteld door de CWaPE».

4° das Verfahren der Informationspflicht im Falle eines Umzugs, insbesondere die Verwendung des Umzugsformulars, das der Anbieter erstellt und die CWaPE für rechtsgültig erklärt hat, oder gegebenenfalls das Formular, das die CWaPE ausgestellt hat »;


4° de na te leven procedure tot inlichting in geval van verhuizing, waaronder, met name, het gebruik van het verhuisformulier aanbevolen door de leverancier en gevalideerd door de CWaPE, of, bij ontstentenis daarvan, het formulier opgesteld door de CWaPE; »

4° das Informationsverfahren, das im Falle eines Umzugs einzuhalten ist, insbesondere die Verwendung des Umzugsformulars, das der Anbieter erstellt und die CwaPE für rechtsgültig erklärt hat oder gegebenenfalls das Formular, das die CWaPE erstellt hat; »


2. Een verzoek om internationale bescherming wordt geacht te zijn ingediend vanaf het tijdstip waarop de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaat een door de verzoeker ingediend formulier of een door de autoriteiten opgesteld proces-verbaal hebben ontvangen.

(2) Ein Antrag auf internationalen Schutz gilt als gestellt, wenn den zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats ein vom Antragsteller eingereichtes Formblatt oder ein behördliches Protokoll zugegangen ist.


Bij de overeenkomst is een af te scheiden formulier gevoegd dat, zoals uiteengezet in bijlage IV, is opgesteld om het uitvoeren van het recht van terugtreding, overeenkomstig artikel 6, te vergemakkelijken.

Dem Vertrag liegt ein abtrennbares Formblatt gemäß Anhang VI bei, mit dem die Wahrnehmung des Widerrufsrechts gemäß Artikel 6 erleichtert werden soll.


Alle lidstaten hebben een formulier opgesteld waarop alle minimale gegevens moeten worden ingevuld die krachtens artikel 3, lid 2, van de verordening liquidemiddelencontrole vereist zijn.

Alle Mitgliedstaaten haben Vordrucke erstellt, in die mindestens alle Angaben nach Artikel 3.2 der Verordnung zur Barmittelüberwachung einzutragen sind.


3. Volgens de in artikel 13, lid 2 , bedoelde procedure wordt door de Commissie een elektronisch en afdrukbaar formulier opgesteld dat wordt gebruikt wanneer de bestuurder met ziekteverlof of jaarlijkse vakantie is geweest of wanneer de bestuurder in de in artikel 15, lid 7, eerste alinea, eerste streepje, van Verordening (EEG) nr. 3821/85 genoemde periode met een ander voertuig heeft gereden dat niet onder de werkingssfeer van Verordening (EEG) nr. 3820/85 valt.

(3) Die Kommission erstellt nach dem in Artikel 13 Absatz 2 genannten Verfahren ein elektronisches und druckfähiges Formblatt, das verwendet wird, wenn sich der Fahrer innerhalb des in Artikel 15 Absatz 7 Unterabsatz 1 erster Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 genannten Zeitraums im Krankheits- oder Erholungsurlaub befunden hat oder wenn der Fahrer innerhalb dieses Zeitraums ein anderes aus dem Anwendungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 ausgenommenes Fahrzeug gelenkt hat.


w