Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discreet omgaan met vertrouwelijke informatie
Formulier voor het invoeren van werkelijke gegevens
Gevoelige persoonlijke gegevens verwerken
Informatie vertrouwelijk behandelen
Medische gegevens van persoonlijke aard
Met vertrouwelijke informatie werken
Persoonlijke gegevens
Persoonlijke gegevens en privacy beschermen
Persoonlijke gegevens van klanten registreren
Sociale gegevens van persoonlijke aard
Specifieke gegevens van persoonlijke aard

Vertaling van "formulier persoonlijke gegevens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
persoonlijke gegevens en privacy beschermen

persönliche Daten und Privatsphäre schützen






persoonlijke gegevens van klanten registreren

personenbezogene Daten von Kunden und Kundinnen aufzeichnen


discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


medische gegevens van persoonlijke aard

personenbezogene medizinische Daten


sociale gegevens van persoonlijke aard

personenbezogene Sozialdaten


specifieke gegevens van persoonlijke aard

spezifische personenbezogene Daten


formulier voor het invoeren van werkelijke gegevens

Formular zur Erfassung der Ist-Daten | Ist-Daten-Erfassungsformular


internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Internationalen Konferenz der Datenschutzbeauftragten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet de betreffende ambtenaar van het Europees Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

12.9. Der betroffene Beamte des Europäischen Parlaments bzw. der für eine Fraktion tätige sonstige Parlamentsbedienstete hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


11.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet het lid van het Europees Parlement in kwestie een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

11.9. Das betroffene Mitglied des Europäischen Parlaments hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


12.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet de betreffende ambtenaar van het Europees Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

12.9. Der betroffene Beamte des Europäischen Parlaments bzw. der für eine Fraktion tätige sonstige Parlamentsbedienstete hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


11.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet het lid van het Europees Parlement in kwestie een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

11.9. Das betroffene Mitglied des Europäischen Parlaments hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet de betreffende ambtenaar van het Europees Parlement of ede betreffende parlementaire medewerker die werkt voor de fracties, een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

12.9. Der betroffene Beamte des Europäischen Parlaments bzw. der für eine Fraktion tätige sonstige Parlamentsbedienstete hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


12.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet de betreffende ambtenaar van het Europees Parlement of andere parlementaire medewerker die in dienst van een fractie is, een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

12.9. Der betroffene Beamte des Europäischen Parlaments bzw. der für eine Fraktion tätige sonstige Parlamentsbedienstete hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


11.9. Als onderdeel van het veiligheidsonderzoek moet het lid van het Europees Parlement in kwestie een formulier met persoonlijke gegevens invullen.

11.9. Das betroffene Mitglied des Europäischen Parlaments hat im Zuge der Sicherheitsüberprüfung ein Auskunftsformular auszufüllen.


Een onderdaan van Oostenrijk die in Estland verblijft, kan OFWEL een formulier invullen (naam en voornaam, adres, geboortedatum en –plaats en nationaliteit) dat in Estland wordt geverifieerd en meegeteld, OFWEL een formulier invullen dat in Oostenrijk wordt geverifieerd en meegeteld, en behalve de hiervoor vermelde gegevens een persoonlijk identificatienummer verstrekken van een door Oostenrijk goedgekeurde lijst die in deel C van bijlage III bij de verordening is opgenomen (nummer van het paspoort of de identiteitskaart).

Ein Beispiel: die Unterstützungsbekundung eines in Estland lebenden Österreichers wird in Estland geprüft und gezählt, wenn er Vor- und Nachnamen, Anschrift, Geburtsdatum und -ort sowie die Staatsangehörigkeit angibt. Sie wird in Österreich geprüft und gezählt, wenn er zusätzlich zu den obigen Daten eine jener persönlichen Identifikationsnummern angibt, die von Österreich akzeptiert werden und Anhang III, Teil C der Verordnung zu entnehmen sind (Pass- oder Personalausweisnummer).


Een onderdaan van Oostenrijk die in Estland verblijft, kan ofwel een formulier invullen (naam en voornaam, adres, geboortedatum en –plaats, nationaliteit) dat in Estland wordt geverifieerd en meegeteld, ofwel een formulier invullen dat in Oostenrijk wordt geverifieerd en meegeteld, en bovenop de hiervoor vermelde gegevens een persoonlijk identificatienummer verstrekken van een door Oostenrijk goedgekeurde lijst die in deel C van bijlage III bij de verordening is opgenomen.

Ein Beispiel: die Unterstützungsbekundung eines in Estland lebenden Österreichers wird in Estland geprüft und gezählt, wenn er Vor- und Nachnamen, Anschrift, Geburtsdatum und -ort sowie die Staatsangehörigkeit angibt. Sie wird in Österreich geprüft und gezählt, wenn er zusätzlich zu den obigen Daten eine jener persönlichen Identifikationsnummern angibt, die von Österreich akzeptiert werden und Anhang III, Teil C der Verordnung zu entnehmen sind.


- Het invullen van het formulier persoonlijke gegevens voor het FRTD op de trein, uitsluitend bedoeld voor de reizigers die om technische redenen niet op de passagierslijst voorkomen: op het moment van aankoop van het spoorkaartje is er slechts een beperkt aantal van 64 tekens in het "Express"-systeem beschikbaar voor de invoering van persoonsgegevens ten behoeve van de Litouwse overheid.

- Das Ausfüllen des für Angaben zur Person bestimmten FRTD-Formulars im Zug, wenn der Reisende aus technischen Gründen nicht auf der Liste der Reisenden steht: Beim Erwerb der Fahrkarte ist im „Express-System“ nur eine begrenzte Zahl von 64 Zeichen für die Übermittlung personenbezogener Daten an die litauischen Behörden vorgesehen.


w