Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Drievoorzitterschapsteam
Formulier
Formulier van aangifte van beroepsziekte
Formulier van aangifte van beroepsziekten
Formulier van tenuitvoerlegging
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Twee-drie regel
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Vertaling van "formulier zijn drie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
formulier van aangifte van beroepsziekte | formulier van aangifte van beroepsziekten

ärztliche Anzeige über eine Berufskrankheit


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel






drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen






drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst brengt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst binnen drie maanden na de ontvangst van een paspoortkennisgeving voor een verbonden agent overeenkomstig artikel 13 op de hoogte van die kennisgeving, aan de hand van het formulier in bijlage IX, samen met een kopie van de kennisgeving.

(1) Innerhalb von drei Monaten nach Eingang der Notifizierung von Daten eines vertraglich gebundenen Vermittlers im Rahmen des Europäischen Passes nach Artikel 13 setzt die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats unter Verwendung des Formulars in Anhang IX und unter Beilage einer Kopie der Notifizierung die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats darüber in Kenntnis.


1. De bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst brengt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst binnen drie maanden na de ontvangst van een paspoortkennisgeving voor een bijkantoor overeenkomstig artikel 12 op de hoogte van die kennisgeving, aan de hand van het formulier in bijlage VIII, samen met een kopie van de kennisgeving.

(1) Innerhalb von drei Monaten nach Eingang einer Notifizierung von Zweigniederlassungsdaten im Rahmen des Europäischen Passes nach Artikel 12 setzt die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats unter Verwendung des Formulars in Anhang VIII und unter Beilage einer Kopie der Notifizierung die zuständige Behörde des Aufnahmemitgliedstaats darüber in Kenntnis.


Art. 5. De subsidieaanvraag wordt uiterlijk drie maanden voor de uitvoering van de onderhouds- en aanplantingswerken ingediend via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - de identiteit, de hoedanigheid en de adresgegevens van de aanvrager en, indien nodig overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2016, de adresgegevens en de schriftelijke toestemming van de grondeigenaar of de vruchtgebruiker : - een kenmerkende oms ...[+++]

Art. 5 - Der Subventionsantrag wird spätestens drei Monate vor der Durchführung der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars eingereicht. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - die Identität, die Eigenschaft und die Kontaktdaten des Antragstellers und, wenn dies in Anwendung von Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. September 2016 erforderlich ist, die Kontaktdaten und die schriftliche Zustimmung des Eigentümers des ...[+++]


De subsidiegerechtigde dient uiterlijk drie maanden na de uitvoering van de onderhouds- of aanplantingswerken een schuldvorderingsaangifte in via een formulier dat het Departement ter beschikking van de aanvrager stelt, met minstens volgende in te vullen gegevens : - adresgegevens van de aanvrager ; - overzicht van de werkelijk gedane uitgaven, aankoopfacturen voor de scheuten en werken indien uitgevoerd door een bedrijf ; - omschrijving van de daadwerkelijk uitgevoerde werken, met name de lengte, het aantal rangen en het aantal sch ...[+++]

Spätestens drei Monate nach dem Ende der Unterhalts- oder Anpflanzungsarbeiten übermittelt der Bezugsberechtigte eine Forderungsanmeldung mittels eines von der Abteilung dem Antragsteller zur Verfügung gestellten Formulars. Auf diesem Formular stehen mindestens folgende Angaben: - Kontaktdaten des Antragstellers; - eine Zusammenfassung der tatsächlichen Ausgaben, die Rechnungen für den Kauf von Pflänzlingen und für die Arbeiten, wenn sie von einem Unternehmen durchgeführt wurden; - eine Beschreibung der tatsächlich durchgeführten Arbeiten, insbesondere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. Bij overlijden van de aanvrager of de begunstigde van een toelage informeren hun erfgenamen of legatarissen het betaalorgaan of zijn afgevaardigde binnen drie maanden na het overlijden daarover door het in § 1 bedoelde formulier bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Waalse Landbouwwetboek, aan laatstgenoemden te richten.

Art. 19 - Verstirbt der Antragsteller oder der Begünstigte eines Zuschusses, so setzen seine Erben bzw. Vermächtnisnehmer die Zahlstelle oder ihren Beauftragten binnen drei Monaten nach dem Versterben davon in Kenntnis, indem sie ihnen durch jegliches Mittel, durch das aufgrund von Artikel D.15 und D.16 des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft der Einsendung ein sicheres Datum verliehen werden kann, das in § 1 genannte Formular übersenden.


1. Binnen drie werkdagen na ontvangst van het EAPO deelt de bank de bevoegde autoriteit en de eiser met gebruikmaking van het formulier in bijlage III mee of, en in welke mate, conservatoir beslag is gelegd op tegoeden op rekeningen van de verweerder.

1. Binnen drei Arbeitstagen nach Erhalt des EuBvKpf unterrichtet die Bank die zuständige Behörde und den Antragsteller unter Verwendung des Formulars in Anhang III, ob beziehungsweise inwieweit Gelder auf dem Konto des Antragsgegners vorläufig gepfändet wurden.


In het formulier zijn drie mogelijkheden opgenomen:

Das Formular sieht drei Möglichkeiten vor:


Zodra het formulier is ingediend ontvangen slachtoffers echter een brief waarin een betaling van 1 000 euro per jaar wordt geëist voor de volgende drie jaar.

Nach Zurücksenden des Formulars erhalten die Opfer jedoch ein Schreiben mit der Forderung, für drei aufeinanderfolgende Jahre jährlich 1000 EUR zu bezahlen.


Alle testresultaten en tevens de gemiddelde waarden (op basis van drie of meer datapunten) moeten worden gerapporteerd op een ENERGY STAR QPI-formulier.

Alle Messwerte und die daraus gebildeten Mittelwerte (aus drei oder mehr Einzeldaten) werden im maßgeblichen ENERGY STAR-Produktdatenblatt (Qualifying Product Information form, QPI) angegeben.


Andere amendementen zijn bedoeld om strengere veiligheidseisen op te leggen voor de vervaardiging, afgifte en bescherming van de drie eenvormige modellen van formulier, om namaak of ongeoorloofd gebruik van de documenten te voorkomen en de Europese burgers een veiliger omgeving te waarborgen (am. 10, 11, 12, 13, 21, 22, 23, 24, 31, 32 en 33).

Mit anderen Änderungsanträgen wird das Ziel verfolgt, Auflagen im Hinblick auf eine größere Sicherheit bei der Herstellung, dem Ausstellen und der Aufbewahrung der drei Typen von einheitlichen Visa festzulegen, um die Fälschung bzw. den Missbrauch dieser Dokumente zu verhindern und für die europäischen Bürger einen sichereren Raum zu gewährleisten (Änderungsanträge 10, 11, 12, 13, 21, 22, 23, 24, 31, 32, 33, 34).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulier zijn drie' ->

Date index: 2022-07-27
w