Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fortuinlijke westerse deel van europa heeft de geschiedenis heel anders » (Néerlandais → Allemand) :

De afgelopen paar jaar en de debatten, ook in dit Huis, over de aard van de ideologieën van Hitler en Stalin en over de ellende die zij hebben teweeggebracht, hebben één ding duidelijk gemaakt: het meer fortuinlijke westerse deel van Europa heeft de geschiedenis heel anders heeft ervaren dan de tien Midden-Europese landen die onlangs tot de EU zijn toegetreden.

Es hat sich in den letzten Jahren und durch die auch in diesem Haus geführten Debatten über das Wesen des Hitlerismus und Stalinismus und deren angerichteten Schaden, gezeigt, dass die westlichen Länder Europas mehr Glück gehabt hatten und Geschichte ganz anders erfahren haben, als die zehn neuen mitteleuropäischen Mitgliedstaaten der EU.


E. overwegende dat het Europees cultureel erfgoed, dat deel uitmaakt van de diversiteit van culturele uitingen en de samensmelting van de belangrijkste gemeenschappelijke waarden waarop de Europese samenleving berust, zoals de Griekse en Romeinse oudheid en de joods-christelijke traditie, ervoor heeft gezorgd dat Europa in de geschiedenis voorop loopt vergeleken met de andere continenten, een on ...[+++]

E. in der Erwägung, dass das Kulturerbe Europas, das in der Vielfalt seiner Ausdrucksformen und in der Verbindung seiner wichtigsten Ursprungskulturen enthalten ist, wie beispielsweise die griechisch-römische und jüdisch-christliche Antike, Europa historisch an die Spitze aller Kontinente gesetzt hat, sich als konkurrenzloser Motor für Innovation, Entwicklung und Fortschritt, der sich in alle Richtungen ausgebreitet hat, erwiesen hat und heute weiterhin eine grun ...[+++]


E. overwegende dat het Europees cultureel erfgoed, dat deel uitmaakt van de diversiteit van culturele uitingen en de samensmelting van de belangrijkste gemeenschappelijke waarden waarop de Europese samenleving berust, zoals de Griekse en Romeinse oudheid en de joods-christelijke traditie, ervoor heeft gezorgd dat Europa in de geschiedenis voorop loopt vergeleken met de andere continenten, een on ...[+++]

E. in der Erwägung, dass das Kulturerbe Europas, das in der Vielfalt seiner Ausdrucksformen und in der Verbindung seiner wichtigsten Ursprungskulturen enthalten ist, wie beispielsweise die griechisch-römische und jüdisch-christliche Antike, Europa historisch an die Spitze aller Kontinente gesetzt hat, sich als konkurrenzloser Motor für Innovation, Entwicklung und Fortschritt, der sich in alle Richtungen ausgebreitet hat, erwiesen hat und heute weiterhin eine grun ...[+++]


Het Europees cultureel erfgoed, dat deel uitmaakt van de diversiteit van culturele uitingen en de samensmelting van de belangrijkste gemeenschappelijke waarden waarop de Europese samenleving berust, zoals de Griekse en Romeinse oudheid en de joods-christelijke traditie, heeft ervoor gezorgd dat Europa in de geschiedenis voorop loopt vergeleken met de andere continenten ...[+++]

Unser kulturelles Erbe, das in der Vielfalt seiner Ausdrucksformen und in der Verbindung seiner wichtigsten Ursprungskulturen enthalten ist, wie beispielsweise die griechische, lateinische und jüdisch-christliche Antike, hat Europa historisch an die Spitze aller Kontinente gesetzt.


Europa heeft hier een rol in gespeeld, maar Europa heeft ook een lange geschiedenis van relaties in het Middellandse-Zeegebied gebaseerd op een heel andere methode, namelijk het partnerschap.

Europa fällt bei all dem eine Rolle und eine Verantwortung zu, doch blickt es auch auf eine solide Geschichte von Beziehungen zum Mittelmeerraum zurück, die auf einer anderen Methode, nämlich der Partnerschaft, beruhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fortuinlijke westerse deel van europa heeft de geschiedenis heel anders' ->

Date index: 2023-04-07
w