Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Daar de doelstellingen van …
Discussieforum
Forum
Forum modereren
Forum van de Pacifische eilanden
Forum van de eilanden in de Stille Oceaan
Forum van de zuidelijke Stille Oceaan
Forum van grote economieën
Forum van grote economieën over energie en klimaat
Forumbeheer uitvoeren
Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "forum dat daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]


Forum van grote economieën | Forum van grote economieën over energie en klimaat | Forum van grote economieën over energiezekerheid en klimaatverandering

Forum der führenden Wirtschaftsnationen | Forum der führenden Wirtschaftsnationen zu den Themen Energie und Klima | MEF [Abbr.]


Forum van de eilanden in de Stille Oceaan [ Forum van de Pacifische eilanden | Forum van de zuidelijke Stille Oceaan ]

Südpazifisches Forum [ Südpazifik-Forum ]




forum modereren | forumbeheer uitvoeren

Moderation eines Forums durchführen


Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen

Weltforum der OECD über Transparenz und Informationsaustausch


Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid

Nationales Forum für Opferpolitik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De staalproducerende economieën van de G20 zullen deelnemen aan de voor september geplande vergadering van de Staalcommissie van de OESO. Daar zal worden gesproken over de mogelijkheid tot het opzetten van een wereldwijd forum, dat kan dienen als samenwerkingsplatform voor dialoog en informatie-uitwisseling over ontwikkelingen in de wereldwijde capaciteit en over beleid en ondersteunende maatregelen van overheden.

Die stahlproduzierenden Volkswirtschaften der G20 werden an der für September vorgesehenen Sitzung des Stahlausschusses der OECD teilnehmen. Dort soll erörtert werden, ob ein globales Forum realisierbar ist, das als Kooperationsplattform für den Dialog und den Informationsaustausch über die weltweiten Kapazitätsentwicklungen sowie die Strategien und unterstützenden Maßnahmen der Regierungen dienen würde.


De advocaat-generaal erkent dat de voorgestelde oplossing het ongewenste gevolg van een soort „forum shopping" kan hebben, daar de verzoekers kunnen geneigd zijn voor de indiening van hun asielverzoek de lidstaat te kiezen waarvan de toepasselijke wet hun het best uitkomt.

Der Generalanwalt räumt ein, dass die vorgeschlagene Lösung die unerwünschte Wirkung einer Art „forum shopping“ erzeugen könnte, so dass die Antragsteller versucht sein könnten, sich bei der Einreichung des Asylantrags an den Mitgliedstaat zu wenden, in dem das ihnen am meisten zusagende Recht angewandt werden wird.


We zien nu echter tekenen dat andere parlementen de blik richten op het Forum voor Internetbeheer en zich realiseren dat ze mee moeten doen omdat daar essentiële overheidsbeleidszaken waar ze bij betrokken moeten zijn, aan de orde worden gesteld.

Wir stellen allerdings jetzt Anzeichen fest, dass andere Parlamente auf das Internet Governance Forum aufmerksam geworden sind und erkennen, dass sie sich darin engagieren müssen, denn es geht dabei um entscheidende Fragen der Politik gegenüber der Öffentlichkeit, an denen sie sich beteiligen müssen.


Deze werkgroep biedt een forum voor de bespreking van door onderzoekers en deskundigen van belanghebbenden behandelde onderwerpen ten aanzien waarvan het EP het van belang acht om daar politieke richting aan te geven.

Die Arbeitsgruppe bietet eine Plattform für Aussprachen zu Themen, mit denen sich Wissenschaftler und Sachverständige der Interessengruppen auseinandersetzen und für die nach Ansicht des EP politische Orientierungen vorgegeben werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. begroet en steunt het mobiliserende werk van de organisaties van de Europese en internationale civil society, die zoeken naar oplossingen voor problemen die verband houden met de toegang tot water voor de armste bevolkingsgroepen; beveelt de deelnemers aan het Wereld Water Forum 2006 aan om, zolang het Forum duurt, actief deel te nemen aan de activiteiten van civil society organisaties en serieus aandacht te besteden aan de voorstellen die daar aan de orde komen;

13. begrüßt und ermutigt die Mobilisierung der Organisationen der europäischen und internationalen Bürgergesellschaft bei der Suche nach Lösungen der Probleme im Zusammenhang mit dem Zugang insbesondere der ärmsten Bevölkerungen zu Wasser; empfiehlt den Teilnehmern des Weltwasserforums 2006, sich während der Tage des Forums aktiv an den Tätigkeiten der Organisationen der Bürgergesellschaft zu beteiligen und die dabei aufkommenden Vorschläge ernsthaft in Erwägung zu ziehen;


Wij willen ook de ministeriële politieke dialoog nieuw leven inblazen en de Europese en Latijns-Amerikaanse standpunten op de internationale fora en binnen het systeem van de Verenigde Naties op elkaar afstemmen. Verder streven wij naar de ondertekening van een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voor vrede en veiligheid teneinde een forum te creëren waarin wij kwesties met betrekking tot de veiligheid en de defensie serieus kunnen bespreken, aangezien daar op dit moment geen specifiek forum voor bestaat.

Wir schlagen eine Erneuerung und Aktualisierung des politischen Dialogs auf Ministerebene vor, eine Abstimmung zwischen den europäischen und lateinamerikanischen Positionen in den internationalen Foren und im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen sowie die Unterzeichnung einer Charta Europa-Lateinamerika für Frieden und Sicherheit, um ein Forum zu schaffen, in dem wir die Fragen in Bezug auf Sicherheit und Verteidigung, die heute noch kein spezifisches Forum haben, ernsthaft diskutieren können.


Op de Intergouvernementele Conferentie blijven de zorgen van de Europese burgers echter nog veel meer buiten beeld. Zij is een soort concurrentieslag om stem- en zetelquota geworden, en dat terwijl de Europese burgers zich steeds directer tegen Europa keren en de fundamenten van het Europese bouwwerk betwisten. Daar zinspeelde de heer Wurtz op, wat u niet zal zijn ontgaan. Een voorbeeld van dit verzet is het Europees Sociaal Forum, dat ik persoonlijk zou willen omdopen tot “Europees Soevereinistisch Forum”, gezien ...[+++]

Allerdings glaube ich andererseits, dass sich die Regierungskonferenz immer weniger mit den Sorgen der europäischen Bürger befasst und sich allmählich zu einer Art Kampfplatz um Stimmen- und Sitzanteile entwickelt, und dies obwohl sich die europäischen Bürger immer direkter gegen Europa wenden – worauf Herr Wurtz ja bereits hingewiesen hat –, um selbst die Grundlagen des europäischen Einigungswerks in Frage zu stellen, wie auf dem Europäischen Sozialforum zu erleben war, das ich persönlich angesichts der dort abge ...[+++]


Ik denk dat het Europees Parlement daar dan in Lissabon weinig een rol in zal kunnen spelen, maar ook straks in dat forum in juni waar wij wel uitgenodigd zijn, maar wat voor standpunten moeten wij daar inbrengen?

Das Europäische Parlament wird in Lissabon kaum eine Rolle spielen, aber auch für das Forum im Juni, zu dem wir eingeladen sind, stellt sich die Frage, welche Positionen wir dort einbringen sollen?


Mevrouw Scrivener gaat op 22 en 23 april 1994 naar Roemenië, op uitnodiging van de Stichting van het Forum dat daar een belangrijke werkbijeenkomst belegt (met 60 deelnemende landen) over het thema van de regionale samenwerking en de Europese Unie.

Am 22. und 23. April 1994 wird Frau Scrivener auf Einladung der Stiftung des Forums Rumänien besuchen, wo die Stiftung ein groß angelegtes Seminar (60 Teilnehmerländer) zum Thema regionale Zusammenarbeit und Europäische Union veranstaltet.


Henning Christophersen, vice-voorzitter van de Europese Commissie, sprak gisteren in Praag over de toekomst van Midden- en Oost-Europa, in afwachting van het moment waarop de landen daar volwaardig lid kunnen worden van de Europese Unie, tegen het einde van deze eeuw. Dit gebeurde op een vergadering van HET EUROPESE FORUM VAN HET BANKWEZEN Hij zei dat Midden- en Oost-Europa en de Europese Unie tegen het einde van deze eeuw samen hun gemeenschappelijke bestemming moeten organiseren.

Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Henning Christophersen, sprach gestern in Prag vor dem Europäischen Bankenforum über die Zukunft Mittel- und Osteuropas bis zur Mitgliedschaft in der Union gegen Ende des Jahrhunderts. Er sagte, daß Mittel- und Osteuropa und die Europäische Union ihr gemeinsames Schicksal gegen Ende des Jahrhunderts zusammen gestalten müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum dat daar' ->

Date index: 2023-09-08
w