Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forum een brede consensus bestond » (Néerlandais → Allemand) :

Bij de raadpleging over het groenboek bestond er een zeer brede consensus over de opvatting dat de Gemeenschap een bijdrage moet leveren door met een uiteenlopende reeks belanghebbende partijen op nationaal, regionaal en lokaal niveau te werken[5].

Bei der Anhörung im Anschluss an das Grünbuch zeichnete sich ein sehr breiter Konsens darüber ab, dass die Gemeinschaft durch die Zusammenarbeit mit einer Reihe verschiedener Akteure auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene einen Beitrag leisten sollte[5].


Onder belanghebbenden in de culturele sector heerst brede consensus dat deze drie doelstellingen op Europees niveau een echte meerwaarde bieden (zie de resolutie van het EP van 22 oktober 2002 over het belang en de dynamiek van het theater en de dramatische kunsten in het Europa na de uitbreiding en van 4 oktober 2003 over de culturele sector; zie ook de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over Europese meerwaarde en mobiliteit van personen en verspreiding van werken in de culturele sector, de conclusie ...[+++]

Zahlreiche kulturelle Akteure sind sich darin einig, dass diese drei Ziele einen wirklichen europäischen Mehrwert besitzen (siehe die Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 22. Oktober 2002 und vom 4. Oktober 2004 über die Bedeutung und die Dynamik des Theaters und der darstellenden Künste im erweiterten Europa und die Kulturwirtschaft, sowie die Entschließung des Rats vom 19. Dezember 2002 zur Umsetzung des Arbeitsplans für die Europäische Zusammenarbeit im Kulturbereich: Zusätzlicher europäischer Nutzen und Mobilität von Personen und Umlauf von Werken im Kulturbere ...[+++]


Met name onder de landen met een gemeenschappelijke munt bestond er een brede consensus over de behoefte aan een verdergaand en beter geïntegreerd beleid, dat er met name in bestaat te waarborgen dat alle 28 lidstaten de regels op een uniforme manier toepassen.

Dass eine weiter reichende, stärkere Integration nötig ist und – als Voraussetzung dafür – die einheitliche Einhaltung der für alle 28 Mitgliedstaaten geltenden Bestimmungen sicherzustellen ist, darüber bestand vor allem unter den Ländern mit gemeinsamer Währung ein breiter Konsens.


Meer in het bijzonder, kan de Commissie meedelen in welke mate aandacht wordt geschonken aan de terreinen waarover in het Forum een brede consensus bestond zoals een meer proactieve benadering van het handels- en ontwikkelingsbeleid en de opneming van CSR-onderzoek in het 7e kaderprogramma?

Inwieweit hat sich die Kommission insbesondere denjenigen Bereichen gewidmet, bezüglich derer auf dem Forum ein breiter Konsens bestand, wie z.B. einem verstärkt proaktiven Ansatz bei der Handels- und Entwicklungspolitik und der Einbeziehung der Forschungsarbeiten zur SVU in das 7. Rahmenprogramm?


Meer in het bijzonder, kan de Commissie meedelen in welke mate aandacht wordt geschonken aan de terreinen waarover in het Forum een brede consensus bestond zoals een meer pro-actieve benadering van het handels- en ontwikkelingsbeleid en de opneming van CSR-onderzoek in het 7e kaderprogramma?

Inwieweit hat sich die Kommission insbesondere denjenigen Bereichen gewidmet, bezüglich derer auf dem Forum ein breiter Konsens bestand, wie z.B. einem verstärkt proaktiven Ansatz bei der Handels- und Entwicklungspolitik und der Einbeziehung der Forschungsarbeiten zur SVU in das 7. Rahmenprogramm?


Zoals reeds gezegd, bestond er in de Commissie industrie, onderzoek en energie een brede consensus over het advies.

Ich möchte wiederholen, dass im Ausschuss für Industrie ein breiter Konsens über die Stellungnahme herrschte.


Bij de raadpleging over het groenboek bestond er een zeer brede consensus over de opvatting dat de Gemeenschap een bijdrage moet leveren door met een uiteenlopende reeks belanghebbende partijen op nationaal, regionaal en lokaal niveau te werken[5].

Bei der Anhörung im Anschluss an das Grünbuch zeichnete sich ein sehr breiter Konsens darüber ab, dass die Gemeinschaft durch die Zusammenarbeit mit einer Reihe verschiedener Akteure auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene einen Beitrag leisten sollte[5].


De Conventie over de toekomst van Europa heeft het Handvest van de grondrechten in de ontwerpgrondwet opgenomen; daarover bestond brede consensus.

Der Konvent für die Zukunft Europas hat mit sehr großer Mehrheit beschlossen, die Grundrechtecharta in den Verfassungsentwurf zu integrieren.


De voorzitter van de Conventie kon op 2 oktober 2000 vaststellen dat er een brede consensus bestond over het ontwerphandvest, dat hij aan de voorzitter van de Europese Raad deed toekomen.

Der Vorsitzende des Konvents konnte am 2. Oktober 2000 einen breiten Konsens zum Chartaentwurf feststellen und übermittelte ihn an den Präsidenten des Europäischen Rates.


De voorzitter van de Conventie kon op 2 oktober 2000 vaststellen dat er een brede consensus bestond over het ontwerphandvest, dat hij aan de voorzitter van de Europese Raad deed toekomen.

Der Vorsitzende des Konvents konnte am 2. Oktober 2000 einen breiten Konsens zum Chartaentwurf feststellen und übermittelte ihn an den Präsidenten des Europäischen Rates.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum een brede consensus bestond' ->

Date index: 2023-07-03
w