Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «forum moet bieden » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal bovendien via het eSafety Forum steun bieden aan het initiatief van de industrie om een publiek/privaat-partnerschap te vormen dat deze database van digitale wegenkaarten moet gaan ontwerpen, opzetten, onderhouden, certificeren en verspreiden.

Die Kommission wird zudem durch das eSafety-Forum die von der Industrie ange führten Bemühungen um die Bildung einer Partnerschaft zwischen öffentlichem und Privatsektor unterstützen, deren Aufgabe darin bestehen wird, diese Datenbank digi taler Straßenkarten einzurichten, zu warten und zu zertifizieren und die Daten zu ver breiten.


Omdat het netwerk niet erg zichtbaar is en contact moet leggen met andere organisaties die actief zijn op dit gebied, zijn proactieve maatregelen nodig om het netwerk bekendheid te geven, bijvoorbeeld door middel van bijeenkomsten en conferenties over migratie en asiel, ook om de belangrijkste betrokkenen een forum te bieden.

Die gegenwärtig geringe Außenwirkung des Netzes und die notwendige Pflege von Kontakten zu anderen auf diesem Gebiet tätigen Stellen machen eine proaktive Informations- und Aufklärungsarbeit erforderlich, die auch Sitzungen und Konferenzen über Migration und Asyl einschließt, damit für die Hauptakteure ein Forum zur Verfügung steht.


In geval van een crisis moet het afwikkelingscollege een forum bieden voor de uitwisseling van informatie en de coördinatie van afwikkelingsmaatregelen.

Im Krisenfall wäre das Abwicklungskollegium ein Forum für den Informationsaustausch und die Koordinierung von Abwicklungsmaßnahmen.


93. onderstreept de noodzaak tot versterking van de Europese Commissie, die nadrukkelijker verantwoording moet afleggen aan het Parlement en een belangrijke rol moet vervullen als de voornaamste stem van de burgers, met name waar het erom gaat een forum te bieden voor publieke grensoverschrijdende discussies, onder inachtneming van het doorwerkingseffect van nationaal beleidsbeslissingen op gebieden zoals economische en sociale governance;

93. unterstreicht die Notwendigkeit einer stärkeren Europäischen Kommission, die dem Parlament gegenüber in höherem Maße rechenschaftspflichtig ist und als wichtigste Stimme der Bürger eine entscheidende Rolle spielt, insbesondere als Forum für öffentliche grenzüberschreitende Debatten, bei denen der Ausstrahlungseffekt nationaler Entscheidungen in Bereichen wie der wirtschafts- und sozialpolitischen Steuerung berücksichtigt wird;


9. verwelkomt het besluit tot instelling van een nieuwe Raad voor financiële stabiliteit (FSB), die beschikt over een krachtiger mandaat en moet fungeren als opvolger van het Forum voor financiële stabiliteit (FSF), als een eerste stap naar een breder systeem van economisch mondiaal bestuur; is van mening dat de nieuwe FSB, evenals bij andere financiële organisaties zoals het IMF of de Wereldbank, aan strikt toezicht moet worden onderworpen en maatschappelijke organisaties de mogelijkheid moet bieden daarin ee ...[+++]

9. begrüßt die Entscheidung, als Nachfolger des Forums für Finanzstabilität ein neues, mit stärkerem Mandat ausgestattetes Gremium für Finanzstabilität einzurichten, als ersten Schritt auf dem Weg hin zu einem stärker auf Integration ausgerichteten System der globalen wirtschaftlichen Ordnungspolitik; vertritt die Ansicht, dass das neue Gremium für Finanzstabilität – wie andere Finanzorganisationen wie der IWF oder die Weltbank – überprüfbar sein sollten und zivigesellschaftlichen Organisationen Möglichkeiten bieten sollten, einen Beit ...[+++]


Omdat het netwerk niet erg zichtbaar is en contact moet leggen met andere organisaties die actief zijn op dit gebied, zijn proactieve maatregelen nodig om het netwerk bekendheid te geven, bijvoorbeeld door middel van bijeenkomsten en conferenties over migratie en asiel, ook om de belangrijkste betrokkenen een forum te bieden.

Die gegenwärtig geringe Außenwirkung des Netzes und die notwendige Pflege von Kontakten zu anderen auf diesem Gebiet tätigen Stellen machen eine proaktive Informations- und Aufklärungsarbeit erforderlich, die auch Sitzungen und Konferenzen über Migration und Asyl einschließt, damit für die Hauptakteure ein Forum zur Verfügung steht.


29. is van mening dat deze vergadering regelmatig schriftelijke en mondelinge verslagen van de WTO moet ontvangen en voorstellen aan de Algemene Raad of andere organen van de WTO moet kunnen voorleggen; dat deze vergadering een forum moet bieden waarop het handelsbeleid kan worden onderworpen aan bredere controle en aan een debat met de samenleving als geheel;

29. spricht sich dafür aus, dass die Versammlung regelmäßig schriftliche und mündliche Berichte der WTO entgegennehmen und dem Allgemeinen Rat oder anderen Organen der WTO Vorschläge vorlegen können sollte; diese Versammlung sollte ein Forum darstellen, in welchem die Handelspolitik sich einer umfassenderen Kontrolle und Debatte mit der breiten Öffentlichkeit stellen kann;


30. is van mening dat deze vergadering regelmatig schriftelijke en mondelinge verslagen van de WTO moet ontvangen en voorstellen aan de Algemene Raad of andere organen van de WTO moet kunnen voorleggen; dat deze vergadering een forum moet bieden waarop het handelsbeleid kan worden onderworpen aan bredere controle en aan een debat met de samenleving als geheel;

31. spricht sich dafür aus, dass die Versammlung regelmäßig schriftliche und mündliche Berichte der WTO entgegennehmen und dem Allgemeinen Rat oder anderen Organen der WTO Vorschläge vorlegen können sollte. Sie sollte ein Forum darstellen, in welchem die Handelspolitik sich einer umfassenderen Kontrolle und Debatte mit der breiten Öffentlichkeit stellen kann;


J. overwegende dat de ASEM in de toekomst een forum moet bieden voor het op informele wijze analyseren, ventileren en zo mogelijk oplossen van conflicten met betrekking tot de toepassing en handhaving van rechten en plichten in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, alvorens gebruik te maken van de formele en openbare procedures voor het oplossen van conflicten binnen de Wereldhandelsorganisatie zelf,

J. in der Erwägung, dass ASEM künftig ein Forum für die informelle Beobachtung, die Erörterung und möglichst auch die Lösung von Konflikten darstellen sollte, die die Anwendung und Durchsetzung von WTO-Rechten und -Pflichten betreffen, bevor man sich an die förmlichen und öffentlichen Streitbeilegungsmechanismen der WTO selbst wendet,


De Commissie zal bovendien via het eSafety Forum steun bieden aan het initiatief van de industrie om een publiek/privaat-partnerschap te vormen dat deze database van digitale wegenkaarten moet gaan ontwerpen, opzetten, onderhouden, certificeren en verspreiden.

Die Kommission wird zudem durch das eSafety-Forum die von der Industrie ange führten Bemühungen um die Bildung einer Partnerschaft zwischen öffentlichem und Privatsektor unterstützen, deren Aufgabe darin bestehen wird, diese Datenbank digi taler Straßenkarten einzurichten, zu warten und zu zertifizieren und die Daten zu ver breiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum moet bieden' ->

Date index: 2024-07-07
w