Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraïbisch forum
Caribisch forum
Cariforum
Cariforum-landen
Cariforum-staten
Discussieforum
Forum
Forum modereren
Forum van de Pacifische eilanden
Forum van de eilanden in de Stille Oceaan
Forum van de zuidelijke Stille Oceaan
Forumbeheer uitvoeren
Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid
Opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning
Voorgelegd zijn

Traduction de «forums zijn voorgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Cariforum [ Caraïbisch forum | Caraïbisch forum van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan | Caribisch forum | Caribisch forum van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | Cariforum-landen | Cariforum-staten ]

Cariforum [ CARIFORUM-Länder | CARIFORUM-Staaten | Forum der karibischen AKP-Staaten ]


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist


opnieuw ter goedkeuring voorgelegde vergunning

erneut zur Genehmigung vorzulegender Betreiberschein


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen


Forum van de eilanden in de Stille Oceaan [ Forum van de Pacifische eilanden | Forum van de zuidelijke Stille Oceaan ]

Südpazifisches Forum [ Südpazifik-Forum ]




forum modereren | forumbeheer uitvoeren

Moderation eines Forums durchführen


Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen

Weltforum der OECD über Transparenz und Informationsaustausch


Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid

Nationales Forum für Opferpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heeft de Commissie besloten om een grootschalig onderzoek naar de detailhandelsmarkt voor elektriciteit in gang te zetten. De resultaten daarvan zullen in 2010 aan het Forum worden voorgelegd.

Aus diesem Grund hat die Kommission eine große Studie über den Stromendkundenmarkt gestartet und wird dem Forum im Jahr 2010 die Ergebnisse vorstellen.


6. is ingenomen met het door Eurostat opgezette Europese instrument om de voedselprijzen in het oog te houden en met de oprichting van het Forum op hoog niveau voor een beter werkende voedselvoorzieningsketen, die tevens aandacht moeten besteden aan de toeleveringsketen en meer inzicht moeten verschaffen in de ontwikkeling van de inputprijzen en dienen bij te dragen tot betere outputprijzen; verlangt dat aan het Europees Parlement regelmatig verslag wordt uitgebracht van de gemaakte vorderingen en dat concrete voorstellen worden voorgelegd aan en besproken me ...[+++]

6. begrüßt die Einführung eines europäischen Instruments für die Überwachung der Lebensmittelpreise durch Eurostat und die Einrichtung eines hochrangigen Forums zur Optimierung der Lebensmittelversorgungskette, in dem auch der vorgelagerte Betriebsmittelsektor vertreten sein muss, die für mehr Transparenz bei der Entwicklung der Betriebsmittelpreise sorgen und sich für bessere Erzeugerpreise einsetzen sollten; weist nachdrücklich darauf hin, dass regelmäßige Fortschrittsberichte und konkrete Vorschläge an das Europäische Parlament we ...[+++]


De Associatieraad heeft ook een ad-hocwerkgroep opgericht die, op basis van de vooruitgang die wordt gemaakt in de tenuitvoerlegging van het actieplan en de andere plannen die binnen het kader van andere forums zijn voorgelegd, nieuwe doelstellingen voor het partnerschap en verdere stappen voor de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen bestudeert. Dit met inbegrip van een groot aantal contractuele betrekkingen, waar al in is voorzien in het actieplan.

Der Assoziationsrat setzte ferner eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe ein, die ausgehend von den erzielten Fortschritten bei der Umsetzung des Aktionsplans und der anderen Pläne, die im Rahmen anderer Foren eingereicht wurden, neue Ziele für die Partnerschaft und weitere Schritte zum Ausbau der bilateralen Beziehungen, darunter einer Vielzahl vertraglicher Beziehungen, untersucht, wie dies im Aktionsprogramm ja bereits vorgesehen ist.


De aan het Parlement voorgelegde ontwerpresolutie sluit aan bij de uitvoerige besprekingen met MVO-Europa, het "European Social Investment Forum", de "European Academy of Business in Society" en vele andere organisaties.

Der dem Parlament vorgelegte Entschließungsantrag folgt auf ausführliche Diskussionen mit CSR-Europe, dem Europäischen Sozialinvestitionsforum, der European Academy for Business in Society sowie vielen anderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dimas, Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het multilaterale forum van de Europese Unie over maatschappelijk verantwoord ondernemen zal voor het laatst vergaderen op hoog niveau op 29 juni 2004. Op die dag zal het definitieve verslag met de conclusies van het forum worden goedgekeurd en voorgelegd aan de Europese Commissie.

Dimas, Kommission. – (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Das letzte hochrangige Treffen des EU-Stakeholder-Forums zur sozialen Verantwortung der Unternehmen wird am 29. Juni 2004 stattfinden. Bei dieser Gelegenheit wird es den Abschlussbericht über seine Arbeit sowie seine Schlussfolgerungen annehmen und ihn der Europäischen Kommission vorlegen.


Een tweede doelstelling van het forum was om de Commissie voorstellen voor nog nader uit te werken beleidslijnen te doen en dit met het oog op de analyse die tijdens de Europese Raad van begin 2003 moet worden voorgelegd.

Ziel des Forums war es, der Kommission Vorschläge für Leitlinien zu unterbreiten, die im Hinblick auf den Europäischen Rat zu Beginn des Jahres 2003 entwickelt werden müssen.


Het forum van de maritieme industrieën heeft heden een verslag goedgekeurd dat aan de Commissie zal worden voorgelegd. Dit verslag bevat gedetailleerde en concrete voorstellen inzake korte-afstandsvervoer over zee, hulpbronnen van de zee, en financiering van schepen.

Das Forum der maritimen Wirtschaft hat heute einen Bericht an die Kommission verabschiedet, der ausführliche und fest umrissene Vorschläge für die Bereiche Kleine Fahrt, Meeresressourcen und Schiffsfinanzierung enthält.


Wanneer de voorzitter, in nauw overleg met de vice-voorzitters, van mening is dat de tekst van het door het Forum opgestelde ontwerp-handvest uiteindelijk door alle partijen kan worden onderschreven, wordt de tekst via de normale voorbereidende procedure voorgelegd aan de Europese Raad.

Gelangt der Vorsitzende in engem Benehmen mit den stellvertretenden Vorsitzenden zu der Auffassung, daß der von dem Gremium ausgearbeitete Charta-Entwurf für alle Seiten zustimmungsfähig ist, wird der Entwurf dem Europäischen Rat im Wege des üblichen Vorbereitungsverfahrens zugeleitet.


En ten zevende moeten noodzakelijk geachte wijzigingen van het verdrag uitvoerig worden beargumenteerd en besproken, ook op het openbare forum, vooraleer ze ter onderhandeling en uiteindelijk ter ratificatie worden voorgelegd.

Siebtens: Wenn eine weitere Vertragsänderung als notwendig erachtet wird, muss das Für und Wider umfassend erörtert und debattiert werden, auch in der Öffentlichkeit, bevor sie ausgehandelt und zur Ratifizierung vorgelegt wird.


In beginsel dienen de door het Forum gehouden hoorzittingen en de in deze zittingen voorgelegde documenten openbaar te zijn.

Grundsätzlich sollten die Sitzungen des Gremiums und die in diesen Sitzungen unterbreiteten Dokumente der Öffentlichkeit zugänglich sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forums zijn voorgelegd' ->

Date index: 2021-12-12
w