Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fouten vaak voort » (Néerlandais → Allemand) :

Verder moeten de voorschriften voor de toekenning van Europese fondsen worden vereenvoudigd, want veel fouten komen voort uit de steeds complexere procedures, waar de nationale ingewikkelde situaties vaak aan bijdragen.

Ferner müssen wir die Artikel über die Zuweisung von europäischen Fonds vereinfachen, da viele der Fehler aus der komplizierten Verfahrensart stammen, zu denen sich zusätzlich oftmals die komplizierten nationalen Regelungen gesellen.


Ik wil hier in het bijzonder twee citaten aanhalen uit de toespraak van de voorzitter van de Rekenkamer: "Wat betreft de structurele acties, constateerde de Rekenkamer bij alle programma's tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen van de lidstaten"; en het tweede citaat luidt: "op het gebied van intern beleid .vloeien de fouten vaak voort uit ingewikkelde regelgeving".

Ich möchte konkret zwei Stellen aus der Rede des Präsidenten des Rechnungshofs zitieren: „Im Bereich der Strukturmaßnahmen fand der Hof bei allen zur Stichprobe gehörenden Programmen erneut Schwachstellen auf der Ebene der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten.“ Das zweite Zitat lautet wie folgt: „Eine häufige Fehlerursache sind komplizierte Vorschriften“ in den internen Politikbereichen.


10. deelt de mening van de Rekenkamer dat het grootste reële risico voor de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen schuilt in de mogelijkheid dat de subsidieontvangers te hoge kostendeclaraties opvoeren; staat voorts kritisch tegenover de ontoereikende sanctie-instrumenten, het vaak ontbreken van een betrouwbaar tijdregistratiesysteem, fouten die de Commissie maakt bij de toepassing van de programmavoor ...[+++]

10. teilt die Auffassung des Hofes, wonach das inhärente Hauptrisiko in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge darin besteht, dass Zuwendungsempfänger in ihren Aufstellungen überhöhte Kosten aufstellen könnten; beanstandet des Weiteren die ungenügenden Sanktionsmechanismen, das häufige Fehlen eines zuverlässigen Zeiterfassungssystems, Fehler der Kommission bei der Anwendung der programmspezifischen Vorschriften und die unklare Strategie zur Koordinierung der bestehenden Kontrollen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fouten vaak voort' ->

Date index: 2022-08-02
w