Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie de door de heer nassauer ingediende amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Het argument hiervoor is dat dit alleen maar bevestigt wat al vastgelegd is in het Statuut van de leden van het Parlement, maar veel mensen zullen het zien als weer een geval van "Wat voor ons geldt, geldt niet voor hen", en ik ben blij dat de liberaal-democratische fractie de door de heer Nassauer ingediende amendementen niet heeft gesteund.

Als Argument dafür wird vorgetragen, dass es sich dabei um eine erneute Formulierung von Regeln handele, die bereits im Abgeordnetenstatut verankert sind. Viele Menschen werden dies jedoch so auffassen, als würde einmal mehr mit zweierlei Maß gemessen und ich freue mich, dass die ALDE-Fraktion die von Hartmut Nassauer präsentierten Änderungsanträge nicht unterstützt hat.


(RO) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag even stil willen staan bij de punten die ik heb aangedragen in de samen met de heer Posselt ingediende amendementen die zijn goedgekeurd door de Commissie buitenlandse zaken.

(RO) Herr Präsident! Ich würde an dieser Stelle gerne auf einige Punkte eingehen, die ich in den zusammen mit Bernd Posselt eingereichten Änderungsanträgen angesprochen habe, die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten angenommen wurden.


Ik heb dan ook voor het verslag gestemd, en evenals mijn collega's van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heb ik de door de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie ingediende amendementen verworpen.

Ich habe deshalb für diesen Bericht gestimmt und wie meine Kolleginnen und Kollegen aus der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) die seitens der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz eingereichten Änderungsanträge abgelehnt.


Tegen deze achtergrond denk ik dat het een schandaal voor ons Parlement is dat de door de heer Březina ingediende amendementen, waarin aandacht voor deze situatie wordt gevraagd, ontoelaatbaar zijn verklaard.

Ich empfinde es vor diesem Hintergrund für unser Parlament als skandalös, dass Änderungsanträge des Kollegen Březina, die genau auf diese Situation hinweisen, nicht zugelassen werden sollen.


Ik juich de voorstellen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling toe, maar omdat er volgens mij nog ruimte is voor verdere verbetering, heb ik ook de door de heer Jørgensen ingediende amendementen ondertekend.

Ich begrüße zwar die Vorschläge des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, stehe allerdings auf dem Standpunkt, dass wir noch nicht alle Verbesserungsmöglichkeiten ausgeschöpft haben, und habe daher ebenfalls die Änderungsanträge von Herrn Jørgensen unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie de door de heer nassauer ingediende amendementen' ->

Date index: 2022-10-30
w