Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie en ikzelf hadden amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kan u verzekeren dat mijn fractie en ikzelf een verwijzing naar het achtste EU-kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling zeer op prijs hadden gesteld, maar deze is komt helaas in uw voorstel niet voor.

Ich kann Ihnen versichern, dass ich und meine Fraktion sehr gerne einen Bezug zum Achten Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung gesehen hätten, das in Ihrem Vorschlag nicht erwähnt wird.


Vrouwelijke collega’s uit mijn fractie en ikzelf hadden amendementen ingediend op deze initiatiefverslagen, maar deze werden – zoals gewoonlijk – in de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen getorpedeerd.

Kolleginnen meiner Fraktion und ich selbst hatten zu diesen Initiativberichten Änderungsanträge eingereicht, die jedoch – wie wir das gewohnt sind – im Ausschuss für die Rechte der Frau untergingen, weshalb wir eine Reihe davon hier erneut zur Abstimmung vorgelegt haben.


De Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links en ikzelf hebben amendementen ingediend om, onder andere, de definitie van documenten te verruimen, meer documenten toegankelijk te maken voor het publiek en te voorkomen dat een afzonderlijke lidstaat een veto kan uitspreken.

Die Konföderale Fraktion der Vereinten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke und meine Person haben Änderungsanträge eingebracht, um unter anderem die Definition von Dokumenten zu erweitern, mehr Dokumente für die Öffentlichkeit zugänglich zu machen, und um einzelne Mitgliedstaaten daran zu hindern, per Veto solche Veröffentlichungen zu verhindern.


Aangezien ikzelf een compromis heb bereikt waarin verschillende fracties hun steun hebben toegezegd voor de amendementen 2, 3 en 6 en de sociaaldemocratische fractie haar fiat heeft gegeven aan de gezamenlijke resolutie, wens ik de heer Vidal-Quadras en de andere sprekers erop te attenderen dat wie beweert d ...[+++]

Das richtet sich nun an Herr Vidal Quadras und andere, da ich selbst einen Kompromiss durch parteiübergreifende Unterstützung nur für die Änderungen 2, 3 und 6 angestrebt habe und dann die Unterstützung der Sozialisten für die gemeinsame Entschließung, es ist eine komplette Entstellung der Situation zu behaupten, dass diese Änderungen als Vorwand für ein Massaker an den Bewohnern verwendet werden können.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de afspraak die we met de PPE-DE-Fractie hebben gemaakt, hadden we besloten dat de amendementen 307 en 219 over consumentenbescherming niet als overweging in de tekst zouden worden opgenomen, maar als toevoeging op artikel 3.

– Herr Präsident! In der Vereinbarung, die wir mit der EVP-ED-Fraktion getroffen haben, hatten wir gesagt, dass dieser Änderungsantrag 307 bzw. 219 nicht unter die Erwägungen aufgenommen werden sollte – da geht es um den Verbraucherschutz –, sondern als Zusatz zu Artikel 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie en ikzelf hadden amendementen' ->

Date index: 2023-10-13
w