Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie heeft een reeks amendementen ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft een reeks voorstellen ingediend voor een vereenvoudigd, duidelijker, beter gecoördineerd en flexibeler beheer in het kader van de geldende verordening.

Die Kommission hat eine Reihe von Vorschlägen vorgelegt, um die Verwaltung im Rahmen der geltenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen, zu klären, zu koordinieren und flexibler zu gestalten.


De Europese Commissie heeft een reeks voorstellen ingediend ter versterking van de EU-respons op het gebied van civiele bescherming om de hulpverlening bij natuurrampen in Europa te verbeteren.

Die Europäische Kommission hat eine Reihe von Vorschlägen zur Stärkung des Katastrophenschutzes der EU vorgelegt. Ziel ist es, die Fähigkeit Europas zur Bewältigung von Naturkatastrophen zu verbessern.


Onze fractie heeft een reeks amendementen ingediend met de bedoeling al direct andere categorieën toe te voegen.

Unsere Fraktion hat einige Änderungsanträge eingereicht, damit andere Kategorien umgehend aufgenommen werden.


Na de publicatie van deze mededeling heeft de Europese Commissie een reeks wetgevingsvoorstellen ingediend om de resolutie van banken aan te pakken. In 2014 nam de EU de volgende voorstellen aan:

Nach der Veröffentlichung dieser Mitteilung brachte die Europäische Kommission eine Reihe an Gesetzgebungsvorschlägen vor, die sich mit der Abwicklung von Banken befassen. Die EU nahm im Jahr 2014 folgende Rechtsvorschriften an:


Gabriele Zimmer, voorzitter van de GUE/NGL-Fractie, heeft een verzoek om verdediging van de voorrechten en de immuniteit van Eleonora Forenza, lid van het Parlement, ingediend in verband met een incident dat Eleonora Forenza is overkomen ten gevolge van de manifestatie in de context van de G20 in Hamburg op 8 juli 2017.

Gabriele Zimmer, Vorsitzende der GUE/NGL-Fraktion, hat einen Antrag auf Schutz der Vorrechte und der Immunität von Eleonora Forenza, Mitglied des Parlaments, im Zusammenhang mit einem Vorfall, in den diese nach der Demonstration im Zusammenhang mit dem G20-Gipfeltreffen in Hamburg am 8. Juli 2017 verwickelt worden war, gestellt.


Mijn fractie heeft een reeks amendementen ingediend die er ook op gericht zijn een dergelijke juridische redenering te versterken.

Meine Fraktion brachte eine Reihe von Änderungsanträgen ein, die der Stärkung diesen rechtlichen Begründungen dienen.


Als zoveel sprekers heb ik wat twijfels over de gepastheid van een resolutie van het Europees Parlement zo kort voor hun lokale verkiezingen, en mijn fractie, de ECR-Fractie, heeft een aantal amendementen ingediend om de resolutie evenwichtiger te maken en een minder herhalend karakter te geven.

Wie viele Redner zuvor habe auch ich einige Zweifel an der Angemessenheit einer Entschließung des Europäischen Parlaments kurz vor den Kommunalwahlen, und meine Fraktion, die ECR-Fraktion, hat eine Reihe von Änderungsanträgen vorgelegt, um die Entschließung ausgeglichener und weniger repetitiv zu machen.


72. In december 2006 heeft de Commissie een voorstel ingediend tot oprichting van Europol op basis van een besluit van de Raad, waarin niet alleen alle amendementen van de drie protocollen zijn verwerkt maar ook verdere verbeteringen zijn opgenomen die ervoor moeten zorgen dat Europol goed is toegerust voor de nieuwe problemen waarmee het wordt geconfronteerd en de rechtshandhavingsinstanties van de lidstaten effectiever kan ondersteunen.

72. Im Dezember 2006 unterbreitete die Kommission einen Vorschlag zur Errichtung von EUROPOL auf der Grundlage eines Beschlusses des Rates, der alle bereits in den drei Protokollen festgelegten Änderungen sowie weitere Verbesserungen enthält, damit EUROPOL die neuen Herausforderungen bewältigen und die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten wirksamer unterstützen kann.


− (EN) Mijn fractie heeft een aantal amendementen ingediend over belangrijke kwesties, zoals klimaatverandering, eerlijkere verdeling van de rijkdom en eerlijke betaling, waar ik vóór heb gestemd.

(EN) Meine Fraktion hat verschiedene Änderungsanträge zu wichtigen Themen wie Klimawandel, gerechtere Verteilung des Reichtums und gerechte Bezahlung eingereicht, und dafür habe ich gestimmt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie heeft een aantal amendementen ingediend en heeft verzocht om diverse aparte stemmingen over dit verslag.

– (EN) Herr Präsident! Meine Fraktion hat zahlreiche Änderungsanträge vorgelegt und mehrere gesonderte Abstimmungen zu diesem Bericht gefordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie heeft een reeks amendementen ingediend' ->

Date index: 2021-09-17
w