Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie heeft mij gelegenheid gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn fractie heeft mij gelegenheid gegeven mijn bezwaren te uiten, ondanks het feit dat de meesten van mijn collega's mijn mening niet delen.

Meine Fraktion erlaubt mir, dagegen zu sprechen, obwohl die meisten meiner Kollegen anderer Meinung sind.


De Commissie heeft de aanzet gegeven tot dit proces door in haar jaarlijkse groeianalyse 2013 vijf topprioriteiten voor te stellen. Het verheugt mij ten zeerste dat deze al zijn onderschreven door de Raad en thans als ijkpunt kunnen fungeren voor de nationale programma's die in april aan de Commissie moeten worden toegezonden.

Die Kommission hat den Prozess auf den Weg gebracht, indem sie in ihrem Jahreswachstumsbericht 2013 fünf Prioritäten vorgeschlagen hat.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de socialistische fractie heeft de aanzet gegeven tot de instelling van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering en toen we die motie indienden waren we er meer dan ooit van overtuigd dat we ons in een beslissende fase van het Europese en ook het internationale beleid bevinden, want wat wij van deze commissie verwachten is niet minder dan een Hercules-werk, en niet alleen hier in dit Huis.

– Herr Präsident! Die Sozialdemokratische Fraktion hat die Einsetzung des Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel beantragt. Als wir diesen Antrag gestellt haben, waren wir mehr denn je davon überzeugt, dass wir uns in einer entscheidenden Phase der europäischen und der internationalen Politik befinden, weil das, was dieser Ausschuss leisten muss, eine Herkulesaufgabe ist, nicht nur hier in diesem Hause.


Kritiek zonder meer is echter niet mijn politieke stijl. Mevrouw Ferrero-Waldner heeft mij reden gegeven tot optimisme.

Bloßes Kritisieren ist allerdings nicht mein politischer Stil, und Frau Ferrero-Waldner hat mir Grund zu Optimismus gegeben.


Mevrouw De Lange, die zojuist het woord heeft gevoerd namens de PPE-DE-Fractie, heeft mij in verwarring gebracht.

Ich kann Frau De Lange, die gerade im Namen der PPE-DE-Fraktion gesprochen hat, nicht folgen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de liberale fractie heeft mij gevraagd een kleine wijziging aan te brengen.

– Herr Präsident! Ich bin von der Fraktion der Liberalen gefragt worden, ob ich eine kleine Änderung vornehmen kann. Das kann ich gerne tun, weil sie die politische Stoßrichtung überhaupt nicht verändert.


Het symposium dat toen georganiseerd werd in Brussel, heeft jongeren de gelegenheid gegeven om hun ervaringen uit te wisselen en bij de gebruikelijke instanties die zich met verkeersveiligheid bezighouden, meer veiligheid te eisen op de Europese wegen.

Bei einem Symposion, das aus diesem Anlass in Brüssel organisiert worden war, hatten junge Menschen Gelegenheit, Erfahrungen auszutauschen und bei den für Straßenverkehrssicherheit zuständigen Institutionen und Einrichtungen mehr Sicherheit auf den Straßen Europas einzufordern.


De instelling van een permanente dialoog binnen de maritieme industrie heeft de verschillende sectoren ervan, die eerder verspreid en versnipperd waren, de gelegenheid gegeven hun prioriteiten en gemeenschappelijke strategieën te bepalen, zich eenstemmig uit te spreken en zich bij besprekingen met politieke instanties als competent partner te presenteren".

Die verschiedenen Branchen der maritimen Industrie, die bisher allzu zersplittert waren, haben die Möglichkeit zum ständigen Gespräch untereinander genutzt, um gemeinsame Prioritäten und Strategien zu entwickeln, mit einer einzigen Stimme zu sprechen und sich für das Gespräch mit den politischen Stellen als kompetenter Partner darzustellen".


Naar aanleiding van het betrokken voorstel van de Noordierse autoriteiten heeft de heer MILLAN de staatssecretaris voor Noord-Ierland het volgende schrijven doen toekomen : Ik heb de gelegenheid gehad om, aan de hand van het door mij gevraagde verslag van deskundigen, het voorstel tot toekenning van bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor een elektriciteitsleiding tussen Noord-Ierland en Schotland in detail te onderzoeken.

Einen Vorschlag der nordirischen Behörden beantwortete er mit folgendem Schreiben an den Minister für Nordirland: Ich hatte nunmehr Gelegenheit, den Vorschlag der Förderung einer Verbund- leitung zwischen Nordirland und Schottland durch den Europäischen Fond für regionale Entwicklung im einzelnen zu prüfen.


Met het oog op deze noodzaak het vrije verkeer van diensten in de informatiemaatschappij te waarborgen, heeft de Europese Raad van Korfoe de Raad van Ministers verzocht, de richtlijn inzake de bescherming van gegevens vóór eind 1994 goed te keuren, en ik verheug mij er dan ook ten zeerste over dat de Raad aan dit verzoek heeft kunnen voldoen".

So hatte der Europäische Rat in Korfu den Ministerrat aufgefordert, zur Sicherung des freien Dienstleistungsverkehrs der Informationsgesellschaft die Datenschutzrichtlinie bis Ende 1994 zu verabschieden, und es freut mich daher sehr, daß der Rat dieser Forderung nachkommen konnte".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie heeft mij gelegenheid gegeven' ->

Date index: 2022-08-20
w