Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie heeft natuurlijk » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de socialistische fractie heeft natuurlijk gelijk als ze zegt dat de verdeling van de rijkdom in Europa niet goed heeft uitgepakt de laatste paar jaar, en natuurlijk heeft Robert Goebbels gelijk als hij vraagt om een andere benadering van speculatie en het verspillen van miljarden euro’s.

– Herr Präsident! Natürlich hat die Sozialdemokratische Partei Recht, wenn sie sagt, dass die Verteilung des Reichtums in Europa während der letzten Jahre nicht gut gelaufen ist. Und natürlich hat Kollege Robert Goebbels Recht, wenn er fordert, dass wir die Spekulationen und die Vernichtung von Milliarden anders angehen müssen.


De PSE-Fractie heeft een amendement ingediend om de medewerking aan dit project in een vroeg stadium te vergroten. Daarbij hebben we natuurlijk een vertaling van de tekst nodig, al is het maar een samenvatting van de tekst.

Um die Beteiligung an diesem Projekt im frühen Stadium zu verstärken, hat die PSE-Fraktion einen Änderungsantrag eingebracht, für den wir natürlich eine Übersetzung, und sei es eine Zusammenfassung des Textes, brauchen.


Onze fractie heeft de controlebevoegdheden uit het voorstel willen versterken met een echte parlementaire controle, die natuurlijk niet alleen beperkt blijft tot de balans. Daarnaast hebben wij bepalingen op het gebied van bescherming van persoonsgegevens en gegevensbeveiliging willen versterken, vooral omdat een goed kaderbesluit over de bescherming van gegevens in de derde pijler ontbreekt en voorlopig niet in zicht is.

Das Bestreben unserer Fraktion ging dahin, die in dem Vorschlag vorgesehenen Kontrollbefugnisse zu einer echten parlamentarischen, selbstverständlich nicht nur auf die Haushaltsbefugnisse beschränkten Kontrolle auszubauen, und wir wollten die Datenschutz- und Datensicherheitsbestimmungen verschärfen, insbesondere in Ermangelung eines tragfähigen Rahmenbeschlusses über den Datenschutz im dritten Pfeiler, der immer noch auf sich warten lässt.


De Commissie economische en monetaire zaken heeft met een overweldigende meerderheid - ik zou bijna willen zeggen unaniem - met dit ontwerp ingestemd, en ook de PPE-DE-Fractie heeft dit natuurlijk ondersteund.

Wir haben diesem Konzept im Wirtschaftsausschuss mit großer Mehrheit – ich würde beinahe sagen einstimmig – zugestimmt.


Het is natuurlijk een verslag, zoals alle verslagen over de mensenrechten van het Europees Parlement, dat een politiek signaal afgeeft. Mijn fractie heeft groot respect voor rapporteur Coveney, die de juiste balans heeft weten te vinden tussen de verschillende politieke richtingen binnen het Parlement.

Er ist natürlich wie alle Menschenrechtsberichte des Europäischen Parlaments von politischer Aussagekraft, und dem Berichterstatter Coveney, dem die Fraktion großen Respekt zollt, ist ein Balanceakt zwischen den verschiedenen politischen Richtungen des Hauses gelungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie heeft natuurlijk' ->

Date index: 2023-04-10
w