Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie is daar volkomen tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn fractie is daar volkomen tegen omdat we er onder meer geen voorstanders van zijn dat enig land in de wereld – of een groep landen, zoals de militaire alliantie die de NAVO is – geweld kan gebruiken zonder uitdrukkelijk mandaat daartoe van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Meine Fraktion lehnt ihr Bestehen vollkommen ab, unter anderem deswegen, weil wir es nicht unterstützen, dass irgendein Staat auf der Welt – oder eine Gruppe von Staaten, wie das Militärbündnis der NATO – in der Lage ist, Gewalt einzusetzen, ohne über ein spezifisches Mandat des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu verfügen.


Ik verzoek u namens onze fractie, en de overige fracties zullen daar vast geen bezwaar tegen hebben, om toch een hoofdelijke stemming over de ontwerpresolutie over Syrië te houden.

Ich bitte Sie – im Namen unserer Fraktion, und die anderen Fraktionen haben sicher nichts dagegen –, trotzdem so nett zu sein, über die Entschließung zu Syrien namentlich abstimmen zu lassen.


– (EN) Gezien het enthousiasme in uw fractie – en daar wil ik u mee feliciteren – hebt u een krachtig standpunt tegen elke genetisch gemodificeerd organisme.

– Nach der Begeisterung Ihrer Fraktion zu schließen – und ich möchte Ihnen zu dieser Bekundung gratulieren –, haben Sie einen festen Standpunkt gegen GVO.


Mijn fractie en ik waren tegen die richtlijn gekant, daar het voorstel diensten in de brede zin van het woord tot gewone goederen degradeerde.

Meine Fraktion und ich, wir hatten diese Richtlinie abgelehnt, weil sie auf die Kommerzialisierung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse abzielte.


Mijn vraag aan de Commissie is of zij bereid is om een project waarvoor Europa veel geld beschikbaar heeft gesteld uit te voeren als de lokale bevolking daar massaal tegen is en als er sprake is van een militaire bezettingsmacht die tegenover een volkomen vreedzame bevolking staat, iets wat in Europa niet zou mogen gebeuren.

Ich möchte die Kommission fragen, ob es ihr gefällt, ein Vorhaben mit einer hohen europäischen Finanzierung zu realisieren, ungeachtet des allseitigen Widerstands der einheimischen Bevölkerung und unter Bedingungen einer militärischen Besetzung, von der eine völlig friedliche Bevölkerung betroffen ist, ein Vorgang, den es in Europa nicht geben dürfte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie is daar volkomen tegen' ->

Date index: 2021-05-24
w