Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie zet zich echt volledig » (Néerlandais → Allemand) :

De EU blijft zich inspannen voor het uitdragen, beschermen en uitoefenen van alle mensenrechten en voor de volledige en doeltreffende naleving van het actieprogramma van Peking en het actieprogramma van de Internationale Conferentie over Bevolking en Ontwikkeling en van de resultaten van de toetsingsconferenties ervan, en zet zich in voor de bescherming van de seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in dit verband.

Die EU tritt weiterhin für die Förderung, den Schutz und die Verwirklichung aller Menschenrechte und für die umfassende und effektive Umsetzung der Aktionsplattform von Beijing und des Aktionsprogramms der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) sowie der Ergebnisse ihrer Überprüfungskonferenzen und in diesem Zusammenhang auch für die sexuelle und reproduktive Gesundheit und die damit verbundenen Rechte ein.


De Commissie zet zich volledig in voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie die worden genoemd in artikel 13 van het EG-Verdrag en zal de omzetting van de huidige richtlijnen in nationaal recht nauwlettend blijven volgen.

Die Kommission setzt sich entschieden dafür ein, alle Formen von Diskriminierung im Sinne von Artikel 13 EG-Vertrag zu bekämpfen, und wird die Umsetzung bestehender Richtlinien weiterhin genau verfolgen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, onze fractie zet zich echt volledig in om het strategisch partnerschap tussen de EU en China uit te bouwen. Die betrekkingen moeten echter wel stoelen op volledige openheid, geloofwaardigheid en verantwoordelijkheid.

– Herr Präsident, sehr verehrte Frau Kommissarin! Unsere Fraktion setzt sich wirklich engagiert für den Ausbau der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und China ein.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, jazeker, mijn fractie – de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) – zet zich dagelijks volledig in om ervoor te zorgen dat de fundamentele mensenrechten overal ter wereld worden gerespecteerd.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ja, meine Fraktion, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), arbeitet jeden Tag hart und ist bestrebt, sicherzustellen, dass grundlegende Menschenrechte in der ganzen Welt geachtet werden.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie zet zich in voor de bescherming van de mensenrechten, maar we zijn er niet van overtuigd dat het verstandig is om de EU toestemming te geven het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM) te ondertekenen.

– Frau Präsidentin, meine Fraktion setzt sich für den Schutz der Menschenrechte ein, aber wir sind nicht überzeugt davon, dass es klug ist, der EU die Unterzeichnung der Konvention zu erlauben.


De Commissie zet zich er volledig voor in om volledige transparantie ten opzichte van de begrotingsautoriteit te verstrekken, zoals vandaag is verzocht door het Parlement, en overeenkomstig de gezamenlijke verklaringen van het Europees Parlement en de Raad van juli 2007.

Entsprechend der heutigen Bitte des Parlaments und in Übereinstimmung mit den gemeinsamen Erklärungen des Europäischen Parlaments und des Rates vom Juli 2007 sichert die Kommission der Haushaltsbehörde umfassende Transparenz zu.


De Gemeenschap zet zich volledig in voor de bevordering van internationale standaardisering.

Die Gemeinschaft fühlt sich zur Förderung der internationalen Standardisierung verpflichtet.


Het Oostenrijks voorzitterschap is bijzonder ambitieus en zet zich daar volledig voor in.

Ich kann dem nur beipflichten. Die österreichische Präsidentschaft ist sehr bemüht, sie ist sehr ambitioniert.


Zij zet zich in voor de duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei en van prijsstabiliteit, een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu.

Sie wirkt auf die nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums und von Preisstabilität, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität hin.


De EU zet zich volledig in voor een ambitieuze openstelling van de mondiale markten voor financiële diensten.

Die EU hat sich ohne Vorbehalte auf eine ehrgeizige Öffnung der weltweiten Finanzdienstleistungsmärkte verpflichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie zet zich echt volledig' ->

Date index: 2024-06-28
w