Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fracties amendementen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Toen verwierpen bepaalde fracties amendementen waarin werd benadrukt dat ook christenen in China te lijden hebben en slachtoffer van discriminatie zijn.

Allerdings haben zeitgleich gewisse politische Gruppen Änderungsanträge abgelehnt, die auf die Leiden von Christen in China hinweisen sollten, die ebenfalls Diskriminierungsopfer waren.


Ik ben vooral voldaan over de verwerping van de amendementen die tot doel hadden de kwestie-Cyprus te bagatelliseren en over de aanneming van de door de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links ingediende amendementen waarin wordt gewezen op de noodzaak van een politieke oplossing voor het vraagstuk van de Koerden.

Mit besonderer Genugtuung nehme ich zur Kenntnis, dass die Änderungsanträge, in denen die Zypernfrage heruntergespielt wurde, abgelehnt worden sind, und dass die Änderungsanträge der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke, die die Notwendigkeit einer Politik zur Lösung der Kurdenfrage unterstreichen, angenommen wurden.


Daarom kan onze fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, niet instemmen met de amendementen waarin lijsten met gevallen en categorieën van slachtoffers zijn opgenomen.

Deshalb stimmt unsere Fraktion, die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, nicht den Änderungsanträgen zu, die Auflistungen von Fällen und Opfergruppen enthalten.


In de lijn van deze opmerkingen steunt mijn fractie alle amendementen die erop gericht zijn de voortdurende verwijzingen naar liberalisering te schrappen, evenals de amendementen waarin de begripsvorming van diensten van algemeen belang die deze naam waardig zijn, wordt versterkt.

Aus diesen Darlegungen ergibt sich, dass meine Fraktion alle die Änderungsanträge unterstützen wird, mit denen die ständig wiederkehrende Bezugnahme auf die Liberalisierung zurückgenommen wird, sowie diejenigen, die das Konzept von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, die dieses Namens würdig sind, stärken.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd omdat ik het absoluut niet eens ben met de door mijn fractie ingediende amendementen. Ik verzet mij eveneens tegen andere, soortgelijke amendementen waarin wordt aangedrongen op schrapping van de vrijdag van de vergaderperiodes in Straatsburg of op opsplitsing van bepaalde vergaderperiodes in tweeën om aldus kunstmatig het aantal vergaderperiodes in Straatsburg te verhogen. Ik ben eveneens tegen de amendementen van de heer Pannella en consorten waarin ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, ich habe um das Wort gebeten, um mich gegen die Änderungsanträge meiner eigenen Fraktion und ähnliche Anträge auszusprechen, die darauf abzielen, die Freitagssitzungen in Straßburg abzuschaffen und die eine oder andere Sitzungswoche in zwei getrennte Tagungen aufzuteilen, um die Zahl der Sitzungen in Straßburg künstlich zu erhöhen, sowie ebenfalls gegen die Änderungsanträge von Herrn Pannella und Konsorten, mit denen beabsichtigt wird, die Montags- und die Freitagssitzungen in Straßburg abzuschaffen und die zusätzlichen Tagungen von zwei auf drei oder sogar fünf Tage zu verlängern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fracties amendementen waarin' ->

Date index: 2022-01-21
w