Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
New Deal voor de inzet in fragiele staten

Traduction de «fragiele staten waar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties

Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen


New Deal voor de inzet in fragiele staten

New Deal für die Zusammenarbeit mit fragilen Staaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de lokale overheden een cruciale rol spelen bij de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen in fragiele staten waar een crisis heerst en in landen met een middeninkomen;

D. in der Erwägung, dass die lokalen Behörden für den Schutz von gefährdeten Bevölkerungsgruppen in instabilen Staaten, die sich in einer Krise befinden, und in Ländern mit mittlerem Einkommen eine entscheidende Rolle spielen;


D. overwegende dat de lokale overheden een cruciale rol spelen bij de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen in fragiele staten waar een crisis heerst en in landen met een middeninkomen;

D. in der Erwägung, dass die lokalen Behörden für den Schutz von gefährdeten Bevölkerungsgruppen in instabilen Staaten, die sich in einer Krise befinden, und in Ländern mit mittlerem Einkommen eine entscheidende Rolle spielen;


D. overwegende dat de lokale overheden een cruciale rol spelen bij de bescherming van kwetsbare bevolkingsgroepen in fragiele staten waar een crisis heerst en in landen met een middeninkomen;

D. in der Erwägung, dass die lokalen Behörden für den Schutz von gefährdeten Bevölkerungsgruppen in instabilen Staaten, die sich in einer Krise befinden, und in Ländern mit mittlerem Einkommen eine entscheidende Rolle spielen;


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan ondervoeding in samenlevingen met onvoldoende institutionele capaciteit en waar regelmatig terugkerende rampen of conflicten een verwoestend effect hebben op de meest kwetsbare groepen, zoals het geval is in fragiele staten.

Besondere Aufmerksamkeit gilt den unter Unterernährung leidenden Menschen dort, wo die institutionellen Strukturen nicht sehr leistungsfähig sind und es häufig zu Katastrophen oder Konflikten mit verheerenden Folgen für die am stärksten benachteiligten Gruppen kommt, etwa in fragilen Staaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens heb ik de taak op me genomen om een prestatiecontrole uit te voeren over het beheer bij de Commissie van externe steun aan "fragiele staten" waar het staatsbestel de politieke capaciteit ontbeert om de basisvoorzieningen te leveren die nodig zijn voor armoedebestrijding en ontwikkeling, en om de veiligheid en mensenrechten van bevolkingsgroepen te waarborgen.

Außerdem übernahm ich die Aufgabe der Wirtschaftlichkeitsprüfung der Verwaltung der Außenhilfe der Kommission an instabile Staaten, in denen es den staatlichen Strukturen an der politischen Kapazität fehlt, die grundlegenden Aufgaben zu erfüllen, die für die Verringerung der Armut, die Entwicklung sowie die Gewährleistung der Sicherheit und der Menschenrechte der Bevölkerungen notwendig sind.


Om dit effect te garanderen moet het differentiatiebeginsel niet alleen bij de toewijzing van middelen, maar ook bij de programmering worden toegepast om ervoor te zorgen dat bilaterale ontwikkelingssamenwerking zich richt op de partnerlanden waar de behoeften het grootst zijn, met inbegrip van fragiele staten en staten met een grote kwetsbaarheid, en die maar beperkte mogelijkheden hebben om toegang te krijgen tot andere financieringsbronnen om hun eigen ontwikkeling te ondersteunen.

Um die angestrebte Wirkung zu erreichen, sollte der Grundsatz der Differenzierung nicht nur auf der Ebene der Mittelzuweisungen, sondern auch auf der Ebene der Programmierung angewandt werden, um sicherzustellen, dass die bilaterale Entwicklungszusammenarbeit gezielt auf diejenigen Partnerländer ausgerichtet wird, die am bedürftigsten sind, einschließlich fragiler Staaten und besonders gefährdeter Staaten sowie Staaten, die über begrenzte Möglichkeiten verfügen, auf andere Finanzierungsquellen zur Unterstützung ihrer eigenen Entwicklung zurückzugreifen.


Om dit effect te garanderen moet het differentiatiebeginsel niet alleen bij de toewijzing van middelen, maar ook bij de programmering worden toegepast om ervoor te zorgen dat bilaterale ontwikkelingssamenwerking zich richt op de partnerlanden waar de behoeften het grootst zijn, met inbegrip van fragiele staten en staten met een grote kwetsbaarheid, en die maar beperkte mogelijkheden hebben om toegang te krijgen tot andere financieringsbronnen om hun eigen ontwikkeling te ondersteunen.

Um die angestrebte Wirkung zu erreichen, sollte der Grundsatz der Differenzierung nicht nur auf der Ebene der Mittelzuweisungen, sondern auch auf der Ebene der Programmierung angewandt werden, um sicherzustellen, dass die bilaterale Entwicklungszusammenarbeit gezielt auf diejenigen Partnerländer ausgerichtet wird, die am bedürftigsten sind, einschließlich fragiler Staaten und besonders gefährdeter Staaten sowie Staaten, die über begrenzte Möglichkeiten verfügen, auf andere Finanzierungsquellen zur Unterstützung ihrer eigenen Entwicklung zurückzugreifen.


Om dit effect te garanderen moet het differentiatiebeginsel niet alleen bij de toewijzing van middelen, maar ook bij de programmering worden toegepast om ervoor te zorgen dat bilaterale ontwikkelingssamenwerking zich richt op de partnerlanden waar de behoeften het grootst zijn, met inbegrip van fragiele staten en staten met een grote kwetsbaarheid, en die maar beperkte mogelijkheden hebben om toegang te krijgen tot andere financieringsbronnen om hun eigen ontwikkeling te ondersteunen.

Um die angestrebte Wirkung zu erreichen, sollte der Grundsatz der Differenzierung nicht nur auf der Ebene der Mittelzuweisungen angewandt werden, sondern auch auf der Ebene der Programmierung, um sicherzustellen, dass die bilaterale Entwicklungszusammenarbeit gezielt auf diejenigen Partnerländer ausgerichtet wird, die am bedürftigsten sind, einschließlich fragiler Staaten und besonders gefährdeter Staaten sowie Staaten, die über begrenzte Möglichkeiten verfügen, auf andere Finanzierungsquellen zur Unterstützung ihrer eigenen Entwicklung zurückzugreifen.


In het kader van het nieuwe differentiatiebeginsel zal de EU een groter deel van de middelen toekennen aan de gebieden waar het potentiële effect het grootst is: de regio's en landen waar de nood het hoogst is, inclusief fragiele staten.

Unter dem neuen Prinzip der „Differenzierung“ wird die EU einen größeren Teil der Mittel den Bereichen zuweisen, in denen die Hilfe eine größtmögliche Wirkung entfalten kann: in den bedürftigsten Regionen und Ländern, einschließlich instabilen Staaten.




D'autres ont cherché : fragiele staten waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fragiele staten waar' ->

Date index: 2023-04-05
w