Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk aanzienlijk werd versterkt " (Nederlands → Duits) :

Gezien de positieve resultaten van MEDA[25] is de steun voor hervormingen via de begroting aanzienlijk toegenomen sinds de oprichting van het ENPI, waarmee tastbare resultaten werden geboekt, hervormingen werden bevorderd en de beleidsdialoog met partnerlanden werd versterkt[26].

Auf der Grundlage der positiven Ergebnisse und der mit MEDA gewonnenen Erfahrungen[25] hat seit Einführung des ENPI die Unterstützung für Reformen über Budgethilfe erheblich zugenommen und greifbare Resultate erbracht, Reformen gefördert und dabei geholfen, den Politikdialog mit den Partnerländern zu verstärken[26].


De EU-ETS is gebaseerd op de richtlijn inzake de handel in emissierechten, die aanzienlijk werd herzien en versterkt.

Das EU EHS wird von der Emissionshandelsrichtlinie gestützt, die im erheblichen Umfang überarbeitet und gestärkt wurde.


Op de G7-top in Lyon, Frankrijk, werd het initiatief in 1996 gelanceerd. Vervolgens werd het herzien en versterkt in 1999 na de G7-top in Keulen, Duitsland.

Die Initiative wurde 1996 anlässlich des G7-Gipfels in Lyon lanciert. Auf dem G7-Gipfel von Köln wurde diese 1999 überarbeitet und erweitert.


De samenwerking tussen de EU en Japan op het terrein van buitenlands beleid neemt toe, maar zou nog aanzienlijk kunnen worden versterkt, hetgeen tijdens de Europees-Japanse top van juli 2000 werd erkend.

Im außenpolitischen Bereich arbeiten die EU und Japan mehr und mehr zusammen, doch - wie der europäisch-japanische Gipfel vom Juli 2000 feststellte - besteht noch erheblicher Spielraum für weitere Verbesserungen.


JSG als de nauwste concurrent op de Deense markt voor golfkartonnen dozen werd uitgeschakeld; het aantal spelers op de Zweedse markt voor golfkartonnen dozen zou afnemen en de positie van de partijen op deze markt werd versterkt; de positie van de partijen op de markt voor massiefkartonnen dozen in regio's als Zweden en Frankrijk aanzienlijk werd versterkt; JSG, die Kappa's belangrijkste concurrent is, op de EER-markt voor grafisch karton werd uitgeschakeld, waardoor de positie van de partijen op deze markt aanzienlijk werd versterkt; de belangrijkste concurrent zou verdwijnen van de markt voor massiefkartonnen verdelingen in bepaald ...[+++]

in Dänemark würde auf dem Markt für Kartonboxen aus Wellpappe mit JSG der stärkste Konkurrent von Kappa wegfallen; in Schweden würde die Anzahl der Wettbewerber auf dem Markt für Kartonboxen aus Wellpappe verringert und die Stellung der Beteiligten auf diesem Markt signifikant gestärkt; in Ländern wie Schweden und Frankreich würde die Stellung der Beteiligten auf dem Markt für stabile Kartonboxen signifikant gestärkt; im EWR würde auf dem Markt für Graphikkarton mit JSG der stärkste Konkurrent von Kappa wegfallen und die Stellung der Beteiligten auf diesem Markt si ...[+++]


Gezien de positieve resultaten van MEDA[25] is de steun voor hervormingen via de begroting aanzienlijk toegenomen sinds de oprichting van het ENPI, waarmee tastbare resultaten werden geboekt, hervormingen werden bevorderd en de beleidsdialoog met partnerlanden werd versterkt[26].

Auf der Grundlage der positiven Ergebnisse und der mit MEDA gewonnenen Erfahrungen[25] hat seit Einführung des ENPI die Unterstützung für Reformen über Budgethilfe erheblich zugenommen und greifbare Resultate erbracht, Reformen gefördert und dabei geholfen, den Politikdialog mit den Partnerländern zu verstärken[26].


Deze berustende instelling werd in 2005 verder versterkt toen het Europees grondwettelijk verdrag – de laatste poging om de Europese Unie van Maastricht in ieder geval gedeeltelijk in een politieke unie te veranderen – door de uitslagen van de referenda in Frankrijk en Nederland sneuvelde, hoewel 18 lidstaten dit verdrag al succesvol geratificeerd hadden, waarvan twee – Luxemburg en Spanje – overigens ook via een referendum".

Diese resignative Grundhaltung hat sich noch verstärkt, als 2005 der Europäische Verfassungsvertrag – der letzte Versuch, die Europäische Union von Maastricht jedenfalls teilweise in eine Politische Union zu verwandeln – in Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden scheiterte, obwohl 18 Staaten diesen Vertrag erfolgreich ratifiziert hatten, zwei davon – Luxemburg und Spanien – übrigens ebenfalls in Volksabstimmungen.


De operationele capaciteit van de nationale voedselautoriteit werd aanzienlijk versterkt en het wettelijke kader op het vlak van voedselveiligheid en veterinair beleid werd verbeterd.

Die operativen Kapazitäten der nationalen Lebensmittelbehörde wurden bedeutend gestärkt und der Rechtsrahmen im Bereich Lebensmittelsicherheit und Tier- und Pflanzengesundheit wurde verbessert.


Deze groeiende consensus werd nog versterkt door gelijktijdige verklaringen vóór sluiting van Tsjernobyl, met name van de kant van Duitsland en Frankrijk.

Der sich bildende Konsens wurde weiter verstärkt durch parallele Erklärungen zugunsten der Stillegung von Tschernobyl, insbesondere von Deutschland und Frankreich.


Twintig jaar geleden werd met de eerste rechtstreekse verkiezing van het Europees Parlement de democratische legitimiteit, die tot dan toe enkel berustte bij de Raad, aanzienlijk versterkt.

Vor zwanzig Jahren wurde mit der ersten Direktwahl des Europäischen Parlaments die demokratische Legitimität, die bis dahin allein durch den Rat gegeben war, erheblich gestärkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk aanzienlijk werd versterkt' ->

Date index: 2021-03-26
w