Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk criteria heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Op basis van dezelfde criteria heeft de Commissie eerder reeds marktbrede capaciteitsmechanismen goedgekeurd voor Groot-Brittannië, Frankrijk en de "all-island"-markt in Ierland.

Nach denselben Kriterien hatte sie bereits marktweite Kapazitätsmechanismen in Großbritannien, Frankreich und für den Strommarkt der irischen Insel genehmigt.


In dat besluit concludeerde de Commissie dat het feit dat bijna 30 % van de spelletjes wordt geselecteerd, erop wijst dat Frankrijk criteria heeft geformuleerd die garanderen dat de videospelletjes die in aanmerking komen voor het belastingvoordeel daadwerkelijk cultureel van inhoud zijn.

In diesem Beschluss stellte die Kommission fest, dass die Tatsache, dass beinahe 30 % der Spiele ausgewählt werden, darauf hinweist, dass die französischen Behörden Kriterien festgelegt haben, die einen tatsächlich kulturellen Inhalt der für die Steuerermäßigung in Frage kommenden Videospiele sicherstellen.


Daarom heeft de Commissie, in nauwe samenwerking met de betrokken nationale autoriteiten, zes mechanismen in België, Duitsland, Frankrijk, Griekenland, Italië en Polen geëvalueerd om zeker te zijn dat ze voldoen aan de strenge criteria van de EU-staatssteunregels, en met name van haar richtsnoeren inzake staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.

Aus diesem Grund hat die Kommission sechs Kapazitätsmechanismen in Belgien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien und Polen in enger Zusammenarbeit mit den Behörden dieser Länder untersucht. Die Prüfung der Vereinbarkeit mit den EU-Beihilfevorschriften erfolgte insbesondere auf der Grundlage der Leitlinien für staatliche Umweltschutz- und Energiebeihilfen aus dem Jahr 2014.


L. overwegende dat de EU een wapenembargo en andere gerichte sancties heeft opgelegd aan een Houthi-leider die de zoon van voormalig president Saleh is; dat EU-landen zoals het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Frankrijk, Italië en Duitsland intussen wapens blijven verkopen aan Saudi-Arabië; dat het VK en Spanje hun wapenleveringen aanzienlijk hebben opgevoerd; dat Saudi-Arabië de grootste afnemer van Britse wapens is en dat het VK de grootste wapenleverancier van de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf is; dat de coalitie voor ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die EU ein Waffenembargo und weitere gezielte Sanktionen gegen einen Huthi-Anführer verhängt hat, dessen Vater der frühere Präsident Saleh ist; in der Erwägung, dass gleichzeitig EU-Mitgliedstaaten wie das Vereinigte Königreich, Spanien, Frankreich, Italien und Deutschland weiterhin Waffen an Saudi-Arabien verkaufen; in der Erwägung, dass sowohl das Vereinigte Königreich als auch Spanien ihre Waffenlieferungen deutlich ausgeweitet haben; in der Erwägung, dass Saudi-Arabien der bedeutendste Waffenabnehmer des Vereinigten Königreichs und das Vereinigte Königreich der größte Waffenlieferant an die Länder des Golf ...[+++]


2. is het met de Commissie eens dat is voldaan aan de criteria voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), van de EFG-verordening en dat Frankrijk bijgevolg recht heeft op een financiële bijdrage op grond van die verordening;

2. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der EGF-Verordnung erfüllt sind und dass Frankreich daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat;


1. is het met de Commissie eens dat is voldaan aan de criteria voor steunverlening van artikel 4, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 1309/2013 en dat Frankrijk bijgevolg recht heeft op een financiële bijdrage op grond van die verordening;

1. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Interventionskriterien nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 erfüllt sind und dass Frankreich daher Anspruch auf einen Finanzbeitrag gemäß dieser Verordnung hat;


De Commissie merkt voorts op dat Frankrijk geen opmerkingen heeft gemaakt waarmee het in het besluit tot inleiding van de procedure vervatte oordeel wordt betwist dat de beoogde toewijzingen niet aan alle criteria van het arrest-Altmark zouden voldoen en de onderneming derhalve een economisch voordeel zouden verschaffen dat staatssteun inhoudt (13).

Die Kommission stellt ferner fest, dass keine Stellungnahme der Französischen Republik vorliegt, in der sie ihre in der Eröffnungsentscheidung vertretene Einschätzung zurücknähme und den Standpunkt verträte, die geplanten Zuschüsse erfüllten nicht alle nach dem Altmark-Urteil erforderlichen Voraussetzungen und verschafften dem Unternehmen folglich einen wirtschaftlichen Vorteil, so dass es sich um eine staatliche Beihilfe handele (13).


Frankrijk heeft de Commissie meegedeeld dat het, op grond van de gemeenschappelijke criteria, een onmiddellijk exploitatieverbod heeft opgelegd aan het bovenvermelde luchtvaartuig van de desbetreffende luchtvaartmaatschappij, zoals bepaald in artikel 6, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2111/2005, en heeft de Commissie verzocht de communautaire lijst bij te werken overeenkomstig artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2111/2005 en artikel 6 van Verordening (EG) nr. 473/2006.

Frankreich hat der Kommission mitgeteilt, dass es unter Berücksichtigung der gemeinsamen Kriterien im Rahmen von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 eine sofortige Betriebsuntersagung für das vorgenannte Luftfahrzeug des Unternehmens verfügt hat, und hat der Kommission sein Ersuchen übermittelt, die gemeinschaftliche Liste gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 und Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 473/2006 zu aktualisieren.


Frankrijk heeft een hoge mate van duurzame convergentie bereikt met betrekking tot alle vier de criteria.

Frankreich hat hinsichtlich aller vier Kriterien einen hohen Grad an dauerhafter Konvergenz erreicht.


Frankrijk heeft in zijn memorandum van december 1999, bevestigd door een gedetailleerd verzoek van 12 maart 2002, een verzoek gericht tot de Europese Commissie om verlenging van de regeling voor vrijstelling van de octroi de mer, waarbij het land met name verwees naar de indertijd door het Europees Parlement geïntroduceerde objectieve criteria, waarvan expliciet sprake is in beschikking 89/688/EEG.

Frankreich beantragte in seinem Memorandum vom Dezember 1999, das durch seinen mit Gründen versehenen Antrag vom 12. Mai 2002 bestätigt wurde, die Verlängerung der Geltungsdauer der Freistellungsregelung, wobei es insbesondere die objektiven Kriterien anführte, die in der Entscheidung des Rates 89/688/EWG explizit vorgesehen sind und die vom Europäischen Parlament aufgenommen worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk criteria heeft' ->

Date index: 2023-03-09
w