Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk elk jaar " (Nederlands → Duits) :

Er zijn momenteel tien EU-lidstaten die elk jaar deelnemen aan hervestiging (Zweden, Denemarken, Finland, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Portugal, Frankrijk, Roemenië en Tsjechië).

Zurzeit beteiligen sich zehn EU-Mitgliedstaaten an der Neuansiedlung (Schweden, Dänemark, Finnland, die Niederlande, das Vereinigte Königreich, Irland, Portugal, Frankreich, Rumänien und die Tschechische Republik).


Wereldwijd is het biodiversiteitsverlies zelfs nog alarmerender.[11] Sinds het einde van de jaren '70 is een areaal aan tropisch regenwoud groter dan de hele EU verwoest, voornamelijk ten behoeve van de houtwinning, teelten zoals palmolie en sojabonen en extensieve veeteelt. Elke 4 à 5 jaar wordt een gebied zo groot als Frankrijk vernietigd.

Weltweit gesehen ist der Verlust der biologischen Vielfalt sogar viel besorgniserregender.[11] Seit den späten 1970er-Jahren ist tropischer Regenwald mit einer Fläche, die größer als die EU ist, zerstört worden.


Zo wordt er in Frankrijk een numerus clausus gehanteerd van rond de 7 000 studenten die toegang krijgen tot het tweede studiejaar, terwijl er elk jaar bijna 3 000 artsen met een diploma van buiten Europa in Frankrijk aan de slag gaan.

So zum Beispiel in Frankreich, wo der Numerus Clausus oder die Anzahl von Studenten, die zum zweiten Jahr zugelassen werden, etwa 7 000 beträgt, während jedes Jahr fast 3 000 Ärzte mit einem Abschluss, den sie außerhalb Europas erworben haben, die Zulassung zur Berufsausübung in Frankreich erhalten.


Frankrijk verklaart dat de overheidsfinanciering die uit de begrotingssubsidie voortvloeit elk jaar zal worden bepaald op basis van de kosten van de door France Télévisions verrichte openbaredienstopdrachten, vermeerderd met de opbrengst van de omroepbijdragen en verminderd met de inkomsten uit commerciële activiteiten die blijven bestaan.

Die Französische Republik erklärt, die im Rahmen des Haushaltszuschusses gewährte öffentliche Zuwendung für die einzelnen Jahre werde abhängig von den Kosten der Erfüllung des öffentlich-rechtlichen Auftrags von France Télévisions festgesetzt, wobei die Einnahmen aus der Rundfunkgebühr hinzugerechnet und die verbliebenen kommerziellen Einnahmen abgezogen würden.


Frankrijk doet de Commissie elk jaar vóór 30 juni alle noodzakelijke informatie toekomen om aan te tonen dat in het voorafgaande kalenderjaar voor alle overtochten van of naar Corsica aan deze voorwaarde is voldaan.

Frankreich teilt der Kommission vor dem 30. Juni jeden Jahres sämtliche benötigten Informationen mit, anhand derer nachgewiesen wird, dass diese Bedingung für das vorangegangene Haushaltsjahr auf sämtlichen Strecken nach oder von Korsika erfüllt wurden.


– overwegende dat het gemiddelde aantal migranten dat elk jaar naar Malta komt, gelijk is aan 45% van het geboortecijfer op Malta, en dat één migrant voor Malta evenveel is als 140 migranten voor Italië, 150 voor Frankrijk en 205 voor Duitsland,

C. unter Hinweis darauf, dass die jährliche Durchschnittsanzahl von Migranten, die in Malta eintreffen, 45% der Geburtenrate in Malta entspricht, und dass eine Ankunft in Malta 140 in Italien, 150 in Frankreich und 205 in Deutschland entsprechen würde,


Volgens mij is dit te wijten aan het feit dat ongeveer 40 procent van de begroting aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid wordt besteed. Daarnaast is er het feit dat het Verenigd Koninkrijk, ondanks de korting, gedurende twintig jaar elk jaar een nettobijdrage aan de EU-begroting heeft geleverd. Onze bijdrage is het dubbele van die van Frankrijk, dat een vergelijkbare economie heeft.

Meines Erachtens handelt es sich um die Tatsache, dass etwa 40 % des EU-Haushalts für die gemeinsame Agrarpolitik ausgegeben werden, sowie die Tatsache, dass das Vereinigte Königreich seit 20 Jahren Jahr für Jahr netto doppelt so viel in den EU-Haushalt einzahlt - selbst mit seinem Rabatt - wie etwa ein Land wie Frankreich, dessen Wirtschaft ähnlich groß ist.


In elk geval zet Frankrijk zich volledig in, Frankrijk zal alles in het werk stellen om in 2010 aan de doelstelling te voldoen, zoals we ons allemaal hebben voorgenomen in april van dit jaar.

Die französische Verpflichtung gilt uneingeschränkt, und Frankreich wird alles tun, um 2010 sicher ans Ziel zu kommen, genauso wie wir uns alle im April dieses Jahres dazu verpflichtet haben.


Om plechtiger het accent te leggen op de rechten van het kind, stel ik voor dat elk jaar op 20 november een Europese dag voor de rechten van het kind wordt georganiseerd (sinds 1996 is 20 november in Frankrijk een nationale dag voor de rechten van het kind).

Um die Rechte des Kindes noch stärker hervorzuheben, schlage ich vor, daß alljährlich am 20. November ein Europäischer Tag der Rechte des Kindes begangen wird (seit 1996 begeht Frankreich alljährlich am 20. November einen nationalen Tag der Rechte des Kindes).


Zo is in Frankrijk in november 1997 een plan gestart dat de ambitie heeft in het jaar 2000 elke docent, elke student en elke klas een e-mailadres te verlenen.

Frankreich hat beispielsweise im November 1997 einen Aktionsplan eingeleitet, der vorsieht, daß jede Lehrkraft, jeder Schüler und jede Klasse ab dem Jahr 2000 eine eigene E-Mail-Adresse besitzt.




Anderen hebben gezocht naar : frankrijk     elk jaar     groot als frankrijk     dan de hele     jaar     tweede studiejaar     voortvloeit elk jaar     commissie elk jaar     malta komt gelijk     gedurende twintig jaar     geval zet frankrijk     werk     dit jaar     november in frankrijk     jaar 2000 elke     frankrijk elk jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk elk jaar' ->

Date index: 2023-07-17
w