Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk en italië bijvoorbeeld vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Zo is 300 000 ton bijvoorbeeld meer dan de visproductie uit aquacultuur van Frankrijk, Spanje, Italië, Duitsland, Hongarije en Tsjechië samen.

So sind z.B. 300.000 t mehr als die Aquakultur-Fischproduktion von Frankreich, Spanien, Italien, Deutschland, Ungarn und Tschechien zusammen.


Zo is 300 000 ton bijvoorbeeld meer dan de visproductie uit aquacultuur van Frankrijk, Spanje, Italië, Duitsland, Hongarije en Tsjechië samen.

Die Fischproduktion durch Aquakultur von Frankreich, Spanien, Italien, Deutschland, Ungarn und der Tschechischen Republik beträgt insgesamt weniger als 300 000 Tonnen.


[76] Frankrijk en Italië bijvoorbeeld hebben in het kader van hun werkdialoog met de Commissie gesignaleerd dat verzoeken om samenwerking over prijskwesties bij ten minste één gelegenheid door lidstaten werden geweigerd (bv. Ierland in de luchtvervoersector), omdat die van mening waren dat de betrokken praktijken geen schade zouden kunnen toebrengen aan de „collectieve belangen van consumenten”, wat door de verordening betreffende ...[+++]

[76] Frankreich und Italien beispielsweise haben im Rahmen ihrer Arbeitsdialoge mit der Kommission mitgeteilt, dass Ersuchen um Zusammenarbeit zu Fragen der Preisbildung in mindestens einem Fall durch Mitgliedstaaten (z. B. Irland im Luftverkehrsektor) abgelehnt wurden, deren Ansicht nach die betreffenden Praktiken nicht geeignet sind, die „Kollektivinteressen der Verbraucher“ zu schädigen, was gemäß der Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz zutreffen muss.


Er is geen centraal punt in de EU waar politiemensen terecht kunnen om bijvoorbeeld hun contactpersoon in Litouwen, Portugal, het Verenigd Koninkrijk of Italië te vinden.

Es gibt in der EU keine zentrale Stelle, über die Polizisten in Kontakt mit Kollegen in – beispielsweise – Litauen, Portugal, Großbritannien oder Italien treten können.


Deze maatregel is slechts in een klein aantal lidstaten bekend (bijvoorbeeld Frankrijk en Italië).

Die Möglichkeit der Strafunterbrechung gibt es nur in wenigen Mitgliedstaaten wie etwa Frankreich und Italien.


Opschorting van de strafuitvoering bestaat slechts in een minderheid van de lidstaten, zoals bijvoorbeeld in Frankrijk en Italië.

Die Möglichkeit, die Vollstreckung der Strafe zu unterbrechen, gibt es nur in wenigen Mitgliedstaaten wie etwa Frankreich und Italien.


In een aantal lidstaten wordt het circus nu al beschouwd als culturele activiteit (bijvoorbeeld Italië, Frankrijk en Portugal), terwijl het in andere lidstaten is ingedeeld bij de commerciële activiteiten (bijvoorbeeld Duitsland, Oostenrijk en Denemarken).

In einigen Mitgliedstaaten gilt der Zirkus bereits heute als kulturelle Aktivität (z.B. Italien, Frankreich und Portugal), während er in anderen Mitgliedstaaten als Geschäftstätigkeit eingestuft wird (z.B. Deutschland, Österreich und Dänemark).


Zo werd bijvoorbeeld het quotasysteem, waarbij de vertegenwoordiging van vrouwen niet onder een bepaald percentage mag liggen, tussen 1993 en 1998 ingevoerd in het ABVV (België), UGT (Spanje), CFDT (Frankrijk), CISL (Italië)en DAG (Duitsland).

So wurde beispielsweise das Quotensystem, wonach die Vertretung von Frauen eine bestimmte Grenze nicht unterschreiten darf, zwischen 1993 und 1998 bei folgenden Organisationen eingeführt: ABVV (Belgien), UGT (Spanien), CFDT (Frankreich), CISL (Italien) und DAG (Deutschland).


Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk bijvoorbeeld gebruiken nationale gegevensbronnen voor het berekenen van de risico-indicatoren voor armoede inzake inkomen omdat daarmee een relevanter resultaat wordt verkregen.

Deutschland, Frankreich, Italien und das Vereinigte Königreich beispielsweise greifen bei der Berechnung des Risikos der Einkommensarmut auf nationale Datenquellen zurück, weil diese aktueller sind.


Frankrijk en Italië bijvoorbeeld vinden dat de datum waarop de overeenkomstige periode ingaat ook zou moeten worden verduidelijkt.

Frankreich und Italien beispielsweise sind der Ansicht, dass auch präzisiert werden müsste, wann die Frist beginnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk en italië bijvoorbeeld vinden' ->

Date index: 2023-04-04
w