Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom verleende steun
Door de overheid verleende steun

Vertaling van "frankrijk verleende steun " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door de overheid verleende steun

vom Staat gewährte Beihilfe


autonoom verleende steun

eigenständig gewährte Beihilfen


vermindering van het aantal gebieden waaraan regionale steun zal worden verleend

den Umfang der Regionalbeihilfe vermindern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat de belastingvrijstellingen voor havens in België en Frankrijk al bestonden vóór de oprichting van de EU, worden deze maatregelen als "bestaande steun" beschouwd en kan de Commissie niet verlangen dat België en Frankrijk de reeds verleende steun terugvorderen.

Da es die Körperschaftsteuerbefreiung für Häfen bereits vor dem EU-Beitritt Frankreichs und Belgiens gab, werden diese Maßnahmen als „bestehende Beihilfen“ betrachtet. Folglich kann die Kommission nicht von Belgien und Frankreich verlangen, dass sie die bereits gewährten Beihilfen zurückfordern.


Dit betekent dat de Commissie niet van België en Frankrijk kan verlangen steun die in het verleden is verleend, of steun die is verleend tot het tijdstip waarop de Commissie een definitief besluit heeft vastgesteld, terug te vorderen.

Die Kommission kann daher nicht von Belgien und Frankreich verlangen, Beihilfen, die in der Vergangenheit gewährt wurden oder die bis zum Erlass eines endgültigen Beschlusses der Kommission gewährt werden, zurückzufordern.


De door de Europese Unie uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) verleende steun beloopt 106 miljoen euro, wat neerkomt op circa 1,2% van de communautaire bijdragen aan België, Duitsland, Frankrijk en Luxemburg.

Über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) stellt die Europäische Union Mittel in Höhe von 106 Mio. EUR bereit. Dies entspricht ungefähr 1,2 % der Gemeinschaftsbeiträge für Belgien, Deutschland, Frankreich und Luxemburg.


De Commissie meent immers dat de door Frankrijk verleende steun Alstom tijdens deze periode van twee jaar de gelegenheid zal bieden de herstructurering door te voeren en tevens alle gewone activiteiten te verrichten, zonder dat nieuwe steun nodig is.

Die Kommission vertritt nämlich die Ansicht, dass Alstom mit Hilfe der von Frankreich gewährten Beihilfen in diesen zwei Jahren sowohl seine Umstrukturierung durchführen als auch all seinen unternehmerischen Aktivitäten nachgehen kann, ohne zusätzliche neue Beihilfen in Anspruch nehmen zu müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de voortzetting van de traditionele vlasproductie in bepaalde gebieden in Nederland, België en Frankrijk wordt aanvullende steun verleend.

Für die Fortsetzung der traditionellen Flachserzeugung in bestimmten Regionen der Niederlande, Belgiens und Frankreichs wurde eine ergänzende Beihilfe gewährt.


Met het oog op de voortzetting van de traditionele vlasproductie in bepaalde gebieden in Nederland, België en Frankrijk is aanvullende steun verleend.

Für die Fortsetzung der traditionellen Flachserzeugung in bestimmten Regionen der Niederlande, Belgiens und Frankreichs wurde eine ergänzende Beihilfe gewährt.


Steunmaatregelen van de Staten/Frankrijk (Steunmaatregel nr. N 56/94) De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken ten aanzien van steun voor reclame en verkoopbevordering van tafel- en landwijnen als verleend in het kader van het interprofessioneel akkoord van 2 december 1993. Deze steun strookt in feite met de Gemeenschapscriteria voor steun van dit type, aangezien zij de ontwikkeling van de betrokken activiteiten kan vergemakkelijken zonder de voorwaarden waaronder het handelsverkeer p ...[+++]

Staatliche Beihilfe/Frankreich (Beihilfe Nr. N 56/94) Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen die Beihilfen für die Werbung und Förderung der Tisch- und Landweine zu erheben, die im Rahmen der Branchenvereinbarung vom 2. Dezember 1993 gewährt wurden. Diese Beihilfen erfüllen die Gemeinschaftskriterien für derartige Beihilfen, da sie geeignet sind, die Entwicklung der entsprechenden Wirtschaftstätigkeiten zu fördern, ohne die Handelsbedingungen in einer Weise zu verändern, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderläuft.


De steun die verleend zal worden via het Bureau voor Humanitaire steun van de EG (ECHO) zal het Wereldvoedselprogramma, het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UICEF), het Internationale Comité van het Rode Kruis (ICRC) en niet- gouvernementele organisaties uit Frankrijk, Nederland en het Verenigd Koninkrijk de middelen verschaffen om programma's voor noodhulp uit te voeren.

Die über das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) geleitete Hilfe wird es dem Welternährungsprogramm, dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF), dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) und Nichtregierungsorganisationen aus Frankreich, den Niederlanden und dem Vereinigten Königreich ermöglichen, Soforthilfeprogramme durchzuführen.


Via dit programma voor Frankrijk kan in de betrokken werkgelegenheidsconcentratiegebieden steun worden verleend voor bedrijfsinvesteringen die met een omschakeling op civiele activiteiten en de diversificatie van de plaatselijke economie te maken hebben, voor de herinrichting van militaire terreinen, voor het bevorderen van het gebruik van nieuwe technologieën in het midden- en kleinbedrijf en voor de omscholing van het personeel dat als gevolg van de omschakelingen in de wapenindustrie ander werk moet gaan doen.

Im Rahmen des Programms für Frankreich können in den betreffenden Arbeitsmarktregionen Zuschüsse in folgenden Bereichen finanziert werden: Investitionen im Zusammenhang mit der Umstellung auf zivile Tätigkeiten, Diversifizierung der lokalen Wirtschaft, Wiedernutzbarmachung von Militärstandorten, Förderung neuer Tecnologien in kleinen und mittleren Unternehmen sowie Umschulungsprogramme für die von der Umstellung der Rüstungsgüterindustrie betroffenen Arbeitnehmer.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/FRANKRIJK Steunmaatregel nr. NN 76/93 De Commissie heeft besloten in het kader van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag geen bezwaar te maken tegen de steun die door de Franse autoriteiten voor de herbouw van het slachthuis van Strasbourg wordt verleend in de vorm van kapitaalsubsidies van de staat en van de lagere overheden.

STAATLICHE BEIHILFEN / FRANKREICH Beihilfe Nr. NN 76/93 Die Kommission hat beschlossen, keine Einwendungen gemäß den Artikeln 92 und 93 EWGV wegen Beihilfen in Frankreich zu erheben, die in Form von Subventionen des Staates und der Gebietskörperschaften für den Bau eines Schlachthofs in Straßburg gewährt werden.




Anderen hebben gezocht naar : autonoom verleende steun     door de overheid verleende steun     frankrijk verleende steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk verleende steun' ->

Date index: 2024-10-02
w