Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse autoriteiten ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

12. stelt vast hoeveel aandacht er is geschonken aan enkele belangrijke verzoekschriften inzake de voorgenomen aanleg van een nieuwe luchthaven bij Notre-Dame-des-Landes, vlak bij Nantes; wijst erop dat belangrijke bijdragen zijn ontvangen van indieners die op grond van milieuoverwegingen tegen het plan waren, en dat een substantieel verzoekschrift is ontvangen van voorstanders van het project, hetgeen aanleiding was voor een intensief debat binnen de Commissie verzoekschriften, waaraan naast de belangrijkste indieners ook is deelgenomen door de Franse autoritei ...[+++]

12. nimmt die Aufmerksamkeit zur Kenntnis, die einige bedeutende Petitionen im Zusammenhang mit dem beabsichtigten Bau eines Flughafens in Notre-Dame-des-Landes in der Nähe von Nantes auf sich zogen; erkennt an, dass maßgebliche Beiträge von Petenten eingingen, die die Pläne aus Gründen des Umweltschutzes ablehnten, und dass auch von den Befürwortern des Projekts eine umfangreiche Petition eingereicht wurde, was zu einer heftigen Debatte im Ausschuss führte, an der neben den wichtigsten Petenten auch die französischen Behörden und der Generaldirektor für Umwelt bei der Kommission teilnahmen; vertritt die Auffassung, dass solche ernsthaften Diskussionen die Bürger nicht nur sensibilisieren und ihnen die Möglichkeit geben, sich aktiv und le ...[+++]


Heeft de Commissie de gevraagde informatie van de Franse autoriteiten ontvangen, alsmede informatie over het bestaan van dit soort databanken, de aard, het doel, het gebruik en de gevolgen ervan, op grond van het beginsel van loyale medewerking.

Hat die Kommission die von der französischen Regierung verlangten Informationen gemäß dem Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit erhalten, einschließlich von Informationen über die Existenz dieser Datenbanken, ihre Art, ihren Zweck, ihre Verwendung und ihre Auswirkungen?


Aangezien de Raad op 9 juni 2008 nieuwe elementen van de Franse autoriteiten had ontvangen, te weten de inleiding op 9 april 2001 van het gerechtelijk onderzoek tegen 17 vermeende leden van de PMOI en de inverdenkingstelling van 24 personen, hetgeen volgens die autoriteiten hun verzoek tot inschrijving van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigde, diende de Raad, teneinde de doeltreffendheid van de sancties te waarborgen, elke onderbreking van de bevriezing van de tegoeden te vermi ...[+++]

Da der Rat am 9. Juni 2008 von den französischen Behörden über neue Umstände, nämlich die Einleitung von Ermittlungsverfahren gegen 17 mutmaßliche Mitglieder der PMOI am 9. April 2001 und die Überprüfung von 24 Personen, unterrichtet worden sei, was nach Ansicht dieser Behörden ihren Antrag auf Eintragung der PMOI in die Liste nach Art. 2 Abs. 3 der Verordnung Nr. 2580/2001 gerechtfertigt habe, habe der Rat, um die Wirksamkeit der Sanktionen sicherzustellen, jede Unterbrechung des Einfrierens der Gelder verhindern und daher so schnell wie möglich einen neuen Beschluss unter Aufnahme der PMOI in diese Liste erlassen müssen.


Ten aanzien van de huidige hervorming van de openbare televisieomroep in Frankrijk heeft de Commissie vooralsnog geen officiële mededeling van de Franse autoriteiten ontvangen.

Was die Reform des öffentlich-rechtlichen Fernsehens in Frankreich anbetrifft, so hat die Kommission bis dato keine offizielle Meldung von den französischen Behörden erhalten.


Ten aanzien van de huidige hervorming van de openbare televisieomroep in Frankrijk heeft de Commissie vooralsnog geen officiële mededeling van de Franse autoriteiten ontvangen.

Was die Reform des öffentlich-rechtlichen Fernsehens in Frankreich anbetrifft, so hat die Kommission bis dato keine offizielle Meldung von den französischen Behörden erhalten.


In het geval van zonnebloemolie uit Oekraïne dat was verontreinigd met minerale olie heeft bijvoorbeeld het RASFF op 23 april 2008 een kennisgeving van de bevoegde Franse autoriteiten ontvangen, die werd doorgestuurd naar alle lidstaten.

So wurde das RASFF im Fall des mit Mineralöl verseuchten ukrainischen Sonnenblumenöls von den zuständigen französischen Behörden am 23. April 2008 informiert.


De Commissie heeft de opmerkingen van de Franse autoriteiten ontvangen, geregistreerd op 16 november 2005, 16 mei 2006, 29 juni 2006, 24 juli 2006 en 21 september 2006.

Die französischen Behörden übermittelten der Kommission Stellungnahmen, die am 16. November 2005, 16. Mai 2006, 29. Juni 2006, 24. Juli 2006 und 21. September 2006 registriert wurden.


Op 15 maart 2005 (A/32251) heeft de Commissie de opmerkingen van de Franse autoriteiten ontvangen.

Die Kommission erhielt die Bemerkungen der französischen Behörden am 15. März 2005 (A/32251).


Bij schrijven A/33117 van 3 mei 2004 heeft de Commissie deze inlichtingen van de Franse autoriteiten ontvangen.

Die Kommission erhielt diese Informationen von den französischen Behörden mit Schreiben vom 3. Mai 2004 (A/33117).


Na het verbod op Al Manar door de Franse autoriteiten kon dit kanaal nog steeds via de satellietexploitanten New Sky Satellite (met hoofdkantoor in Den Haag) en Hispasat worden ontvangen.

Auch nach dem Verbot von Al Manar durch die französischen Behörden konnte der Kanal über die Satelliten der Betreiber New Sky Satellite (mit Sitz in Den Haag) und Hispasat weiter empfangen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse autoriteiten ontvangen' ->

Date index: 2024-04-14
w