Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
Schengenakkoord

Traduction de «franse delegatie betreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot het Akkoord tussen het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd

Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von Schengen


Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord

Schengener Übereinkommen | Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | SÜ [Abbr.]


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad nam nota van het verzoek (11518/06) van de Franse delegatie betreffende de aankondiging van de Commissie dat, naar aanleiding van het advies van haar raadgevende groep (Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (STECF) , de vangst van ansjovis in de Golf van Biskaje tot eind 2006 zal worden stopgezet.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Antrag der französischen Delegation (Dok. 11518/06) zu der Ankündigung der Kommission, die Sardellenfischerei im Golf von Biskaya entsprechend dem Gutachten ihres beratenden Gremiums, des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) bis Ende 2006 zu schließen .


Tijdens zijn zitting van 6 oktober nam de Raad nota van een bijdrage van de Franse delegatie betreffende de impact van de stijging van de brandstofprijzen op het wegvervoer en van het antwoord van de Commissie, waarin zij haar plannen en de reeds ter zake genomen maatregelen uiteenzet.

Auf seiner Tagung vom 6. Oktober nahm der Rat eine Vorlage der französischen Delegation zu den Folgen des Anstiegs der Kraftstoffpreise für den Straßenverkehr und die Antwort der Kommission, in der sie ihre diesbezüglichen Absichten und Maßnahmen darlegte, zur Kenntnis.


De Raad heeft nota genomen van de nota van de Franse delegatie betreffende de impact van de stijging van de brandstofprijzen op het wegvervoer.

Der Rat nahm den Vermerk der französischen Delegation zu den Auswirkungen des Preisanstiegs bei Kraftstoffen auf den Straßenverkehr zur Kenntnis.


De Raad heeft nota genomen van een nota van de Franse delegatie betreffende het initiatief om een Europese Onderzoeksraad in te stellen, alsook van het voornemen van de Commissie om daarover een mededeling op te stellen.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Vermerk der französischen Delegation über die Initiative zur Schaffung eines "Europäischen Forschungsrates" sowie von der Absicht der Kommission, eine Mitteilung zu diesem Thema zu erstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal van de betrokken afdeling een delegatie toegekend om de bekwaamheidsbewijzen als gezinshelpster en bejaardenhelpster alsmede de inschrijvingsattesten af te leveren krachtens het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 16 december 1988 tot regeling van de erkenning van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en van de toekenning van toelagen aan deze diensten en het besluit van de Franse Gemeensch ...[+++]

Dem Generaldirektor und dem Generalinspektor der betreffenden Abteilung wird die Vollmacht erteilt, in Anwendung des Erlasses der Exekutive der Französischen Gemeinschaft vom 16. Dezember 1988 über die Genehmigung der Dienststellen für Familien- und Betagtenhilfe und die Gewährung von Zuschüssen an diese Dienststellen und des Erlasses der Exekutive der Französischen Gemeinschaft vom 13. November 1990 zur Organisierung von Ausbildungszentren für Familienhelferinnen die Befähigungszeugnisse als Familienhelferin und Altenpflegehelferin s ...[+++]


Art. 99. Er wordt aan de directeur-generaal en aan de inspecteur-generaal van de Afdeling Tewerkstelling en Beroepsopleiding een delegatie toegekend krachtens de artikelen 12 en 14 van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 6 december 1984 betreffende de beroepsopleiding van personen die in de landbouw werken.

Art. 99 - Dem Generaldirektor und dem Generalinspektor der Abteilung Beschäftigung und Berufsausbildung wird in Ausführung der Artikel 12 und 14 des Erlasses der Exekutive der Französischen Gemeinschaft vom 6. Dezember 1984 über die Berufsausbildung der in der Landwirtschaft arbeitenden Personen Vollmacht erteilt.


Verklaring van de Franse delegatie voor de notulen betreffende artikel 5, lid 4

Protokollerklärung der französischen Delegation zu Artikel 5 Absatz 4


De Raad heeft nota genomen van het door verscheidene delegaties gedeelde standpunt van de Franse delegatie betreffende het voorstel van de Commissie tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 4056/86 van de Raad betreffende lijnvaartconferenties (9953/06).

Der Rat hat Kenntnis genommen von dem von mehreren Delegationen unterstützten Standpunkt der französischen Delegation zu dem Vorschlag der Kommission, die Verordnung (EG) Nr. 4056/86 über Linienkonferenzen aufzuheben (Dok. 9953/06).


In dit verband heeft de Raad nota genomen van een voorstel van de Franse delegatie betreffende de oprichting van een specifiek forum voor de vraagstukken rond de financiering van het terrorisme.

In diesem Zusammenhang nahm der Rat einen Vorschlag der französischen Delegation zur Einrichtung eines spezifischen Forums zur Erörterung von Fragen der Terrorismusfinanzierung zur Kenntnis.




D'autres ont cherché : akkoord van schengen     schengenakkoord     franse delegatie betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse delegatie betreffende' ->

Date index: 2024-10-27
w