Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Federatie Wallonië-Brussel
Franse Gemeenschap
Franse Gemeenschap van België
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Parlement van de Franse Gemeenschap
Raad van de Franse Gemeenschap
Raad van de Franse gemeenschap

Traduction de «franse gemeenschap bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federatie Wallonië-Brussel | Franse Gemeenschap | Franse Gemeenschap van België

Föderation Wallonie-Brüssel | Französische Gemeinschaft


Parlement van de Franse Gemeenschap

Parlament der Französischen Gemeinschaft


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)




Raad van de Franse Gemeenschap

Rat der Französischen Gemeinschaft


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft




Raad van de Franse Gemeenschap

Rat der Französischen Gemeinschaft


Raad van de Franse gemeenschap

Rat der Französischen Gemeinschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verplichte weigering van inschrijving waarin is voorzien bij de bestreden bepaling veronderstelt het bestaan van een voorafgaande beslissing tot uitsluiting die is genomen door een andere, door de Franse Gemeenschap erkende, instelling voor hoger onderwijs.

Die verpflichtende Verweigerung der Einschreibung, die in der angefochtenen Bestimmung vorgesehen ist, setzt voraus, dass vorher eine Ausschlussentscheidung durch eine andere, von der Französischen Gemeinschaft anerkannten Hochschuleinrichtung getroffen wurde.


- Schenden artikel 3, B), van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 juli 2005 betreffende de studies in de geneeskunde en de tandheelkunde, in zoverre het een artikel 49, § 2, in het decreet van de Franse Gemeenschap van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten heeft ingevoegd, en artikel 10 van datzelfde decreet van 1 juli 2005, in zoverre het een afdeling 3bis in hoofds ...[+++]

- Verstossen Artikel 3 B) des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 1hhhhqJuli 2005 über das Studium der Medizin und der Zahnheilkunde dadurch, dass er einen Artikel 49 § 2 in das Dekret der Französischen Gemeinschaft vom 31hhhhqMärz 2004 zur Definierung des Hochschulwesens, zur Förderung seiner Integration in den europäischen Raum des Hochschulwesens und zur Refinanzierung der Universitäten eingefügt hat, und Artikel 10 desselben Dekrets vom 1hhhhqJuli 2005 dadurch, dass er einen Abschnitt 3bis in Titel III Kapitel IV des vorerwähnten Dekrets vom 31hhhhqMärz 2004 eingefügt hat, gegen die Artikel 10, 11 und 24 § 3 der Verfassung, an ...[+++]


Het Hof wijst ten slotte op het bestaan van een samenwerkingsakkoord dat op 17 november 2006 werd gesloten tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap « betreffende het wederzijds consulteren bij het opstellen van regelgeving inzake elektronische communicatienetwerken, het uitwisselen van informatie en de uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot elektronische communicatienetwerken door ...[+++]

Der Hof verweist schliesslich auf das Bestehen eines am 17. November 2006 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft und der Deutschsprachigen Gemeinschaft geschlossenen Zusammenarbeitsabkommens « zur gegenseitigen Konsultation bei der Ausarbeitung der Gesetzgebung über elektronische Kommunikationsnetze, zum Informationsaustausch und zur Ausübung der Zuständigkeiten im Bereich der elektronischen Kommunikationsnetze durch die Regulierungsbehörden für Telekommunikation beziehungsweise Rundfunk ...[+++]


Tussen de privé-werkgevers, die lid zijn van organisaties die hun belangen vertegenwoordigen, en de werkgevers van de openbare sector, zoals de Franse Gemeenschap, bestaan overigens grote verschillen die kunnen verantwoorden dat de federale wetgever de Hoge Raad heeft ingericht door erin te voorzien dat de eerstgenoemden erin vertegenwoordigd zijn, maar niet de laatstgenoemden.

Im übrigen bestehen zwischen den privaten Arbeitgebern, die Mitglieder von Organisationen zur Vertretung ihrer Interessen sind, und den öffentlich-rechtlichen Arbeitgebern, wie die Französische Gemeinschaft, bedeutende Unterschiede, die es rechtfertigen können, dass der föderale Gesetzgeber den Hohen Rat so eingerichtet hat, dass die Vertretung der Erstgenannten darin gewährleistet ist, jedoch nicht diejenige der Letztgenannten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begeleidingscomités van de delen I en II bestaan ieder uit 4 leden aangewezen door de Staat, 2 leden aangewezen door de Vlaamse Gemeenschap, 2 leden aangewezen door de Franse Gemeenschap, 2 leden aangewezen door de Duitse Gemeenschap, 2 leden aangewezen door het Vlaams Gewest, 2 leden aangewezen door het Waals Gewest en 2 leden aangewezen door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Die Begleitausschüsse für die Teile I und II bestehen jeweils aus 4 vom Staat bestimmten Mitgliedern, 2 von der Flämischen Gemeinschaft bestimmten Mitgliedern, 2 von der Französischen Gemeinschaft bestimmten Mitgliedern, 2 von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestimmten Mitgliedern, 2 von der Flämischen Region bestimmten Mitgliedern, 2 von der Wallonischen Region bestimmten Mitgliedern und 2 von der Region Brüssel-Hauptstadt bestimmten Mitgliedern.


M. overwegende dat na het ‘neen’ van het Franse en Nederlandse referendum tegen het Europese grondwettelijke verdrag het een sterk signaal kan zijn om het debat over de toekomst van de Unie op gang te brengen rond een concrete en relevante maatregel als het burgerschap, als symbool van de wil om het bestaan van een politieke gemeenschap in het leven te roepen,

M. in der Erwägung, dass es nach dem Scheitern des Referendums über den Vertrag über eine Verfassung für Europa in Frankreich und in den Niederlanden und der Unterbrechung der Ratifizierungsverfahren in mehreren Mitgliedstaaten ein wichtiges Signal wäre, die Debatte über die Zukunft der Europäischen Union, ausgehend von einer konkreten und bedeutsamen Maßnahme wie der Unionsbürgerschaft als Symbol für die Entschlossenheit, die Existenz einer politischen und territorialen Gemeinschaft zur Geltung zu bringen, neu zu entfachen, um das Vertrauensbündnis zwischen der Union und ihren Bürgern zu stärken,


De verzoeker leidt een enig middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat artikel 15, § 1, vierde lid, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 24 juli 1997 betreffende de « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap van België) en de private diensten voor klankradio-omroep, dat bepaalt dat de leden van het college voor advies van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector « worden gekozen uit de personen die behoren of hebben behoord tot een ...[+++]

Der Kläger leitet einen einzigen Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, insofern Artikel 15 § 1 Absatz 4 des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 24. Juli 1997 über den « Conseil supérieur de l'audiovisuel » (Oberster Rat für audiovisuelle Medien der Französischen Gemeinschaft Belgiens) und die privaten Hörfunkdienste, der vorsieht, dass die Mitglieder des begutachtenden Kollegiums des Obersten Rates für audiovisuelle Medien « unter den Personen ausgewählt [werden], die wenigstens einer der folgenden Einrichtungen oder sozio-professionellen Kategorien angehören oder angehört haben: [.] 3° die Ges ...[+++]


Ik hoop, waarde collega's, dat de inspanningen die het Franse voorzitterschap zich getroost zullen leiden tot deze unanimiteit en dat de bijdrage van de Gemeenschap niet alleen financieel van aard zal zijn, maar ook uit ideeën en politieke impulsen zal bestaan.

Ich hoffe, werte Kolleginnen und Kollegen, dass es der französischen Präsidentschaft mit ihren Bemühungen gelingt, diese Einmütigkeit zu erreichen, so dass die Gemeinschaft sich nicht nur finanziell an der Agentur beteiligen kann, sondern auch auf der konzeptionellen Ebene und der Ebene der politischen Impulse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschap bestaan' ->

Date index: 2022-08-04
w