Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse gemeenschapsregering doet gelden " (Nederlands → Duits) :

« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die b ...[+++]

« dass aus dieser Gesetzesbestimmung hervorgeht, dass es dem Oberhaupt des Kultes obliegt, die Personen zu wählen, die für die Inspektion der Unterrichte in dieser Religion sorgen sollen, die in dem von der Französischen Gemeinschaft organisierten Unterricht erteilt werden; dass ohne diesen Vorschlag die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die für den Unterricht zuständigen Minister keine Ernennung zum Religionsinspektor vornehmen können; dass diese Grundsätze in Bezug auf den Zugang zu diesem Beförderungsamt ebenfalls für dessen Aufrechterhaltung gelten; dass diese Inspektoren, um ihren Auftrag weiter ausführen zu können, nä ...[+++]


De Franse Gemeenschapsregering doet gelden dat het verzoekschrift niet ontvankelijk zou zijn in zoverre de verzoekende v.z.w. niet de lijst van haar leden zou hebben neergelegd ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft führt an, die Klageschrift sei nicht zulässig, da die klagende VoG nicht die Liste ihrer Mitglieder in der Kanzlei des Gerichts erster Instanz hinterlegt habe.


De Franse Gemeenschapsregering doet gelden dat de verzoekende partij geen belang zou hebben bij het beroep tot vernietiging omdat zij niet een in het decreet beoogde privaatrechtelijke vereniging of stichting erkend als openbare bibliotheek is.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft führt an, die klagende Partei besitze kein Interesse an der Nichtigkeitsklage, da sie keine als öffentliche Bibliothek anerkannte Vereinigung oder Stiftung des privaten Rechts im Sinne des Dekrets sei.


De Franse Gemeenschap doet gelden dat de prejudiciële vraag, zoals zij is geformuleerd, een probleem doet rijzen, aangezien de verwijzende rechter het begrip « gelijkwaardig statuut » vervat in het voormeld artikel 41 zo interpreteert dat het geen betrekking heeft op de pensioenregeling van het administratief, technisch en arbeiderspersoneel.

Die Französische Gemeinschaft führt an, die präjudizielle Frage stelle in ihrer jetzigen Formulierung ein Problem dar, da der verweisende Richter den im obengenannten Artikel 41 enthaltenen Begriff « gleichwertiges Statut » so auslege, dass er sich nicht auf die Pensionsregelung der Mitglieder des Verwaltungs-, technischen und Arbeiterpersonals beziehe.


De Franse Gemeenschapsregering doet verder nog opmerken dat de verzoekers zich niet kunnen beroepen op een rechtstreeks belang omdat de toepassing van de eindtermen op het onderwijs aan huis wordt opgelegd door een andere norm met verordenende draagwijdte.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft bemerke des weiteren, dass die Kläger sich nicht auf ein unmittelbares Interesse berufen könnten, da die Anwendung des Bezugssystems für die Grundfertigkeiten auf den häuslichen Unterricht durch eine andere Norm mit verordnender Tragweite auferlegt werde.


Volgens de Franse Gemeenschapsregering doet de verzoeker in de zaak met rolnummer 1484, die tot het onderwijzend personeel behoort van het vrij onderwijs dat door de Franse Gemeenschap wordt gesubsidieerd, alleen van een belang blijken bij de vernietiging van artikel 2 van het bestreden decreet, dat alleen op dat soort onderwijs betrekking heeft.

Nach Auffassung der Regierung der Französischen Gemeinschaft weise der Kläger in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1484, der zum Lehrpersonal des von der Französischen Gemeinschaft subventionierten freien Unterrichtswesens gehöre, nur ein Interesse an der Nichtigerklärung von Artikel 2 des angefochtenen Dekrets nach, der sich alleine auf dieses Unterrichtswesen beziehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschapsregering doet gelden' ->

Date index: 2022-01-31
w