Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk LGO
Franse Gemeenschap
Franse Nationale Vergadering
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Nationale afhankelijkheid
Nationale economie
Nationale onafhankelijkheid
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Politieke onafhankelijkheid
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek

Traduction de «franse nationale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franse Nationale Vergadering

französische Nationalversammlung


Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur

Ministerium des nationalen Unterrichtswesens und der französischen Kultur


Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


nationale federatie van de Franse onderlinge verzekeringsmaatschappijen

Landesverband der französischen Versicherung auf Gegenseitigkeit


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een juiste uitvoering van de nieuwe generatie programma's hebben de diensten van de Commissie in nauwe samenwerking met de Franse nationale en regionale autoriteiten drie studiebijeenkomsten voor informatieverstrekking en gedachtewisseling over de programma's georganiseerd. Twee voor de doelstelling 1-gebieden (op Guadeloupe en Corsica) en één voor de doelstelling 2-gebieden (in de regio Rhône-Alpes).

Um die ordnungsgemäße Anwicklung der Programme der neuen Generation zu gewährleisten, haben die Kommissionsdienststellen in enger Zusammenarbeit mit den nationalen und regionalen Behörden Frankreichs für die Ziel-1-Regionen (auf Guadeloupe und Korsika) und für die Ziel-2-Gebiete (in der Region Rhône-Alpes) drei Seminare veranstaltet, die der Betreuung und dem Erfahrungsaustausch dienten.


Nationaal identificatienummer: Franse nationale identiteitskaart 070275Q007873, afgegeven op 16.2.2007 (geldig tot 15.2.2017).

Nationale Kennziffer: Französischer Personalausweis 070275Q007873, ausgestellt am 16.2.2007 (gültig bis 15.2.2017).


De hiervoor bevoegde Commissie JURI heeft de Voorzitter geïnformeerd dat, gezien de verkiezing van Marine Le Pen in de Franse Nationale Vergadering, het in de plenaire vergadering van 26 april 2017(punt 6 van de notulen van 26.4.2017) aangekondigde verzoek om opheffing van haar immuniteit niet meer relevant is, aangezien Marine Le Pen niet langer immuniteit geniet overeenkomstig het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie.

Der zuständige JURI-Ausschuss hat den Präsidenten darüber unterrichtet, dass angesichts der Wahl von Marine Le Pen zum Mitglied der französischen Nationalversammlung der am 26. April 2017 bekannt gegebene Antrag auf Aufhebung ihrer Immunität (Punkt 6 des Protokolls vom 26.4.2017) hinfällig geworden ist, da Marine Le Pen keine Immunität aufgrund des Protokolls über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union mehr genießt.


De commissaris zal op 20 mei om 10 uur ’s ochtends een door het Franse nationale filminstituut (CNC, Centre National du cinéma et de l’image animée) georganiseerd seminar over de versterking van de "culturele uitzondering" toespreken, gevolgd door een rondetafelconferentie van de Europese Commissie over cinematografie en andere kunstvormen (10.30-12.00 uur).

Zudem wird die Kommissarin am 20. Mai um 10.00 Uhr einen Redebeitrag auf einem Seminar zur Stärkung der Kulturausnahme halten, das vom französischen Filminstitut (CNC – Centre national du cinéma et de l'image animée) organisiert wird. Daran schließt sich ein von der Europäischen Kommission veranstaltetes Rundtischgespräch zum Thema Kino und andere Kunstformen an (10.30-12.00 Uhr).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissaris zal op 20 mei om 10 uur ’s ochtends een door het Franse nationale filminstituut (CNC, Centre national du cinéma et de l’image animée) georganiseerd seminar over de versterking van de "culturele uitzondering" toespreken, gevolgd door een rondetafelconferentie van de Europese Commissie over de cinematografie en andere kunstvormen (10.30-12.00 uur).

Zudem wird die Kommissarin am 20. Mai um 10.00 Uhr einen Redebeitrag auf einem Seminar zur Stärkung der Kulturausnahme halten, das vom französischen Filminstitut (CNC – Centre national du cinéma et de l’image animée) organisiert wird. Daran schließt sich ein von der Europäischen Kommission veranstaltetes Rundtischgespräch zum Thema Kino und andere Kunstformen an (10.30-12.00 Uhr).


Zoals bekend verwierp de Franse Nationale Vergadering op die datum het Verdrag tot oprichting van een Europese defensiegemeenschap.

Damals lehnte bekanntlich die französische Nationalversammlung den Vertrag über die Europäische Verteidigungsgemeinschaft ab.


Op 12 september 2002 oordeelde het Hof van Justitie dat Frankrijk niet de maatregelen heeft genomen die nodig zijn om verschillende artikelen van de richtlijn betreffende dierproeven (Zaak C-152/00) op de juiste wijze in Franse nationale wetgeving om te zetten.

Der Gerichtshof urteilte am 12. September 2002, dass Frankreich nicht die erforderlichen Maßnahmen getroffen hat, um mehrere Artikel der Tierversuchsrichtlinie ordnungsgemäß in französisches Recht umzusetzen (Rechtssache C-152/00).


Voor de programma's van doelstelling 1 (regio's met een ontwikkelingsachterstand), stemt de situatie tot grote tevredenheid, aangezien alle zeven CB's en 19 EPD's, met uitzondering van één programma (het Franse nationale informaticaprogramma) aangenomen zijn.

Besonders zufriedenstellend ist die Situation bei den Ziel-1-Programmen (Regionen mit Entwicklungsrückstand), da die 7 GFK und 19 EPPD bis auf ein Programm (nationales EDV-Programm für Frankreich) alle genehmigt wurden.


De Commissie heeft het merendeel van de plannen voor doelstelling 1 vóór 31 december 1999 ontvangen. Alle CB's en EPD's zijn dan ook in 2000 aangenomen, met uitzondering van het Franse nationale informaticaprogramma, dat begin 2001 is aangenomen.

Da ein Großteil der Pläne für Ziel 1 noch vor dem 31. Dezember 1999 bei der Kommission eingegangen ist, konnten sämtliche GFK und EPPD im Jahr 2000 genehmigt werden, ausgenommen das nationale EDV-Programm für Frankreich, das Anfang 2001 genehmigt wurde.


De betreffende methodologie is ontwikkeld door de externe coördinator van het project, het Franse nationale normalisatie-orgaan AFNOR.

Die Methoden wurden von der französischen Normungsorganisation AFNOR als externer Koordinatorin der Maßnahme entwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse nationale' ->

Date index: 2023-11-21
w