Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse posterijen gedurende de periode 1986-1991 » (Néerlandais → Allemand) :

In februari 1996 leidde de Commissie de procedure in van artikel 93, lid 2, van het Verdrag, met name ten aanzien van de steun die de Franse posterijen gedurende de periode 1986-1991 aan SFMI-Chronopost hadden verleend (2).

Im Februar 1996 leitete die Kommission das Verfahren gemäß Artikel 93 Absatz 2 EG-Vertrag, namentlich im Hinblick auf die von der Post der SFMI-Chronopost im Zeitraum 1986-1991 gewährte Beihilfe (2), ein.


De Commissie beschouwde het bedrag van 38 miljoen FRF dat overeenkomt met de kosteloze overdracht van Postadex als een injectie van maatschappelijk kapitaal, die in 1986 geschiedde, en het bedrag van 200 miljoen FRF als een eenmalige commissie die in 1986 voor de toegang tot het netwerk van de Franse posterijen in de periode 1986-1991 betaald werd (12).

Die Kommission hat den Betrag von 38 Mio. FRF für die kostenlose Abtretung von Postadex als eine 1986 gezahlte Gesellschaftskapitalspritze und den Betrag von 200 Mio. FRF als einmalige Provision in Betracht gezogen, die 1986 für den Zugang zum Postnetz im Zeitraum 1986-1991 gezahlt wurde (12).


Deze studie was met name erop gericht een raming te geven van het steunbedrag dat overeenkwam met de bijstand die de Franse posterijen in de periode 1986-1991 aan SFMI hadden verleend.

Gegenstand dieses Gutachtens war hauptsächlich die Ermittlung des Betrags der Beihilfe, der der im Zeitraum 1986-1991 seitens der Post zugunsten von SFMI-Chronopost gewährten Unterstützung entspricht.


Zo worden via "retropolatie" cijfers verkregen die, bij gebreke van aanwijzingen voor het tegendeel, niet lager kunnen zijn dan de kosten die de Franse posterijen in de periode 1986-1991 daadwerkelijk hebben gemaakt.

Durch "Retropolierung" erhält man somit Zahlen, die in Ermangelung jedes gegenteiligen Hinweises nicht niedriger sein können als die Kosten, die der Post im Zeitraum 1986-1991 tatsächlich entstanden sind.


Zo werden de reële kosten voor 1992, die zijn vastgesteld aan de hand van het werkelijke productiepakket, bijgewerkt en vermenigvuldigd met het verkeersvolume dat jaarlijks gedurende de periode 1986-1991 werd geregistreerd.

Die ausgehend von der tatsächlichen Produktpalette für 1992 ermittelten Istkosten wurden auf diese Weise aktualisiert und mit dem im Zeitraum 1986-1991 für jedes einzelne Jahr tatsächlich verbuchten Handelsvolumen multipliziert.




D'autres ont cherché : franse posterijen gedurende de periode 1986-1991     franse     franse posterijen     geschiedde     periode     periode 1986-1991     bij gebreke     reële kosten     jaarlijks gedurende     gedurende de periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse posterijen gedurende de periode 1986-1991' ->

Date index: 2022-12-24
w