D
e door de Franse posterijen aan hun d
ochteronderneming SFMI-Chronopost verleende logistieke en commerciële bijstand, de overige transacties tussen deze beid
e ondernemingen, de betrekking tussen SFMI-Chronopost en Radio Fran
ce, de op de Franse posterijen en SFMI-Chronopost toepasselijke douaneregeling, de op
...[+++] de Franse posterijen toepasselijke loonbelasting- en zegelrechtregeling en hun investering van [. . .] (*) in besteldienstenplatformen vormen geen staatssteun ten behoeve van SFMI-Chronopost.Die von der französischen Post "La Poste" ihrer
Tochtergesellschaft SFMI-Chronopost gewährte logistische und kommerzielle Unterstützung, die übrigen Finanzgeschäfte zwischen diesen beiden Unternehmen, die Beziehung zwischen SFMI-C
hronopost und Radio France, die für La Poste und für SFMI-Chronopost geltenden zollrechtlichen Bestimmungen, die für La Post geltenden Lohns
teuerregelungen und Vorschriften zur Stempelgebühr und ihre Inves
...[+++]tition in Höhe von [. . .] (*) in die Umschlagzentren des Gütereilverkehrs stellen keine staatlichen Beihilfen zugunsten von SFMI-Chronopost dar.