Art. 3. In de artikelen 1, § 2, derde lid, en 8, § 6, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 24 oktober 2003, worden in de Franse versie de woorden " centre public d'aide sociale" telkens vervangen door de woorden " centre public d'action sociale" .
Art. 3 - In den Artikeln 1 § 2 Absatz 3 und 8 § 6 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Oktober 2003 wird in der französischen Fassung jeweils der Wortlaut " centre public d'aide sociale" durch den Wortlaut " centre public d'action sociale" ersetzt.