Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Overzicht van activiteiten
Rapport
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "franse verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het verslag van het Franse parlementslid Serge Letchimy aan de Franse eerste minister getiteld "l'article 349 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne : contribution à l'application du cadre dérogatoire au service d'un projet global de développement des régions ultrapériphériques",

– in Kenntnis des Berichts des Abgeordneten Serge Letchimy für den Ministerpräsidenten der Französischen Republik zum Beitrag von Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zur Anwendung von Ausnahmen im Dienste eines umfassenden Projekts zur Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage,


de Franse wet inzake gelijke beloning van 2006, die ondernemingen verplicht om verslag uit te brengen over de beloning en hun plannen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te dichten.

Das französische Gesetz über die Lohngleichheit von 2006 verpflichtet Unternehmen zur Berichterstattung über Löhne und ihre Pläne zur Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles.


De cijfers en documentatie waarnaar in het Franse verslag wordt verwezen, geven duidelijk aan dat dit geneesmiddel verreweg het meest in Frankrijk is gebruikt.

Die Zahlen und die Dokumentation, auf die der französische Bericht Bezug nimmt, lassen klar erkennen, dass dieses Arzneimittel bei Weitem am meisten in Frankreich eingesetzt wurde.


verheugt de Raad zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 9633/08 FISC 56). verzoekt de Raad de Groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het eind van het Franse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad. wijst de Raad op het belang van een akkoord over het toekomstige werkprogramma en verklaart dat hij, uitgaande van de werkzaamheden van de groep, tijdens het Franse voorzitterschap op de ...[+++]

begrüßt der Rat die von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) erzielten Fortschritte, wie sie im Bericht der Gruppe (Dok. 9633/08 FISC 56) dargelegt sind; ersucht der Rat die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des französischen Vorsitzes Bericht zu erstatten; unterstreicht der Rat die Bedeutung einer Einigung über das zukünftige Arbeitsprogramm und wird auf der Grundlage der Arbeit der Gruppe unter französischem Vorsitz auf die offen gebliebenen Fragen zurückkommen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit staat bijvoorbeeld duidelijk in het Franse verslag.

Dies wird zum Beispiel im französischen Bericht klar festgestellt.


F. overwegende dat de teleologische interpretatie waartoe het Hof van Justitie eens te meer haar toevlucht heeft genomen, leidt tot communautarisering van het strafrecht op alle terreinen die onder het gemeenschapsrecht vallen, in weerwil van voornoemde bepalingen van de Verdragen en de nationale grondwetten van de lidstaten, op grond waarvan het strafrecht door de nationale parlementen wordt vastgesteld; eraan herinnerend dat de Franse regering in een verslag van de delegatie voor de Europese Unie van de Franse Nationale Assemblee (nr. 2829 van januari 2006) zelfs wordt verzocht hieruit consequenties te trekken en de Franse grondwet t ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die teleologische Auslegung, für die sich der Gerichtshof erneut entschieden hat, die Vergemeinschaftung des Strafrechts in allen vom Gemeinschaftsrecht abgedeckten Bereichen zur Folge hat, unter Missachtung der oben aufgeführten Bestimmungen der Verträge sowie der nationalen Verfassungen der Mitgliedstaaten, nach denen das Strafrecht von den nationalen Parlamenten verabschiedet wird; unter Hinweis darauf, dass die französische Regierung in einem Bericht der Delegation der Nationalversammlung für die Europäische Union (Nr. 2829 vom Januar 2006) sogar aufgefordert wird, daraus die Schlussfolgerungen zu ziehen, d ...[+++]


Daarom is het zeer juist dat de Franse en Portugese regering verplicht worden om de Commissie een verslag voor te leggen zodat de invloed van de beschikking en het voortbestaan van de redenen die ten grondslag lagen aan de uitzondering, kunnen worden geëvalueerd.

In diesem Sinne erscheint die der französischen und der portugiesischen Regierung auferlegte Verpflichtung, der Kommission einen Bericht vorzulegen, der die Bewertung der Auswirkungen der Entscheidung und des Fortbestands der Rechtfertigungsgründe für die Abweichung erlaubt, ausgesprochen zweckmäßig.


Dit verslag vormt de bijlage bij de voorlichtingsnota van mevrouw Ritt Bjerregaard, de voor milieu en nucleaire veiligheid verantwoordelijke Commissaris, die de basis vormde voor de besprekingen over de Franse kernproeven tijdens de laatste vergadering van de Commissie.

Dieser Bericht war einem Informationspapier beigefügt, das Frau Ritt Bjerregaard, Kommissarin für Umwelt und nukleare Sicherheit, in der letzten Kommissionssitzung vorlegte und das die Grundlage der Gespräche über die französischen Atomtests bildete.


Het verslag gaat nader in op drie hoofdlijnen van het betrokken beleid : - aanpassing van het POSEIDOM-pakket voor de landbouw in verband met problemen bij de toepassing van sommige landbouwmaatregelen en nieuwe verzoeken van de Franse autoriteiten.

Drei Interventionsschwerpunkte werden in diesem Bericht besonders hervorgehoben: - die Anpassung des Poseidom-Teilprogramms "Landwirtschaft" angesichts der Schwierigkeiten bei der Durchführung bestimmter Agrarmaßnahmen und aufgrund der neuen Anträge der französischen Regierung.


IVREGULERING VAN DE EUROPESE EFFECTENMARKTEN - CONCLUSIES BETREFFENDE HET EERSTE VERSLAG VAN HET COMITÉ VAN WIJZEN PAGEREF _Toc501242862 \h VIIJAARVERSLAG VAN DE REKENKAMER OVER DE UITVOERING VAN DE BEGROTING - TOELICHTING VAN DE VOORZITTER VAN DE REKENKAMER PAGEREF _Toc501242863 \h VIIIMACRO-ECONOMISCHE EN FINANCIËLE STABILITEIT IN DE TOETREDINGSLANDEN - VERKLARING VAN DE RAAD PAGEREF _Toc501242864 \h VIIIBTW - ELEKTRONISCHE HANDEL PAGEREF _Toc501242865 \h XUITVOERING VAN HET STABILITEITS- EN GROEIPACT PAGEREF _Toc501242866 \h X?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Duitsland (2000-2004) PAGEREF _Toc501242867 \h X?Geactualiseerd stab ...[+++]

IVREGLEMENTIERUNG DER EUROPÄISCHEN WERTPAPIERMÄRKTE SCHLUSSFOLGERUNGEN ZU DEM ERSTEN BERICHT DES AUSSCHUSSES DER WEISEN PAGEREF _Toc501262644 \h VIIJAHRESBERICHT DES RECHNUNGSHOFES ÜBER DIE AUSFÜHRUNG DES HAUSHALTSPLANS VORSTELLUNG DURCH DEN PRÄSIDENTEN DES RECHNUNGSHOFS PAGEREF _Toc501262645 \h VIIIMAKROÖKONOMISCHE UND FINANZIELLE STABILITÄT IN DEN BEITRITTSLÄNDERN - ERKLÄRUNG DES RATES PAGEREF _Toc501262646 \h VIIIMWST ELEKTRONISCHER GESCHÄFTSVERKEHR PAGEREF _Toc501262647 \h XDURCHFÜHRUNG DES STABILITÄTS- UND WACHSTUMSPAKTS PAGEREF _Toc501262648 \h X?aktualisiertes Stabilitätsprogramm Deutschlands für 2000-2004 PAGEREF _Toc501262649 \h X?aktualisiertes Stabilitätsprogramm Finnlands für 2000-2004 PAGEREF _Toc501262650 \h XII?aktualisiertes ...[+++]


w