Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend voorstel
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Vertaling van "franse voorstel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]


Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

Semmelpilz | Semmelstoppelpilz | Stachelpilz | Stoppelpilz


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft


Frankrijk [ Franse Republiek ]

Frankreich [ die Französische Republik ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse ...[+++]

In der Erläuterung zum Vorschlag zur Revision von Artikel 68 der Verfassung heißt es: « Im Institutionellen Abkommen ist festgelegt, dass die kooptierten Senatoren gemäß der Anzahl abgegebener Stimmen für die Wahl der Abgeordnetenkammer verteilt werden. Da die Anzahl Sitze, die jeder Sprachgruppe zukommt, festgelegt wird, muss die Sitzverteilung auch nach Sprachgruppe erfolgen. Für die niederländische Sprachgruppe wird dies auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkreisen Ostflandern, Westflandern, Limburg, Antwerpen, Flämisch-Brabant und Brüssel-Hauptstadt und für die französische Sprachgruppe auf der Grundlage der Stimmen in den Wahlkreisen Hennegau, Namur, Lüttich, Luxemburg, Wallonisch-Brabant und Brüssel-Hauptstadt und im Verwaltungsbe ...[+++]


§ 3.2. De leden van de cel " SePAC" in de Franse Gemeenschap worden door de Regering van de Franse Gemeenschap benoemd op voorstel van de Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap en verdeeld als volgt :

§ 3.2. Die Mitglieder des SePAC, die der Französischen Gemeinschaft angehören, werden von der Regierung der Französischen Gemeinschaft, auf Vorschlag deren Minister-Präsidenten, ernannt; es handelt sich um:


§ 3.2. De leden van de cel " SePAC" in de Franse Gemeenschap worden door de Regering van de Franse Gemeenschap benoemd op voorstel van de Minister-President van de Regering van de Franse Gemeenschap en verdeeld als volgt :

§ 3.2. Die Mitglieder des SePAC, die der Französischen Gemeinschaft angehören, werden von der Regierung der Französischen Gemeinschaft, auf Vorschlag deren Minister-Präsidenten, ernannt; es handelt sich um:


Daarom is onder andere het Franse voorstel geen bijzonder goed voorstel, want het zou precies dat als gevolg hebben.

Aus diesem Grund ist der Vorschlag Frankreichs, neben anderen, nicht besonders geeignet, weil er genau diesen Effekt provozieren könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de informatie waarover de Commissie beschikt zijn drie voorstellen tot overname ingediend: een gezamenlijk voorstel van de Franse groep Louis Dreyfus Armateurs en de Deense vennootschap DFDS A/S (hierna „DFDS” genoemd) (hierna gezamenlijk „DFDS-LDA” genoemd), een voorstel van de vakbondsvereniging Confédération française démocratique du travail (hierna „de CFDT” genoemd) en een voorstel van de SNC Being Bang Immaterial (hierna „Being Bang” genoemd).

Nach den der Kommission vorliegenden Informationen wurden drei Übernahmeangebote vorgelegt: ein — gemeinsames — der französischen Gruppe Louis Dreyfus Armateurs und der dänischen Gesellschaft DFDS A/S (nachstehend „DFDS“) (nachstehend gemeinsam bezeichnet als „DFDS-LDA“), ein Angebot der französischen Gewerkschaft Confédération Française Démocratique du Travail (nachstehend „die CFDT“) und ein Angebot der SNC Being Bang Immaterial (nachstehend „Being Bang“).


Wat de minister niet heeft gezegd was dat het Franse voorstel gekoppeld was aan het opheffen van het wapenembargo op China, en het was juist dit gegeven waardoor verschillende lidstaten het Franse voorstel hebben verworpen.

Der Minister ließ dabei allerdings unerwähnt, dass der französische Vorschlag im Zusammenhang stand mit der Aufhebung des Waffenembargos gegen China, und dass deshalb der französische Vorschlag von mehreren Mitgliedstaaten abgelehnt worden war.


Het betreft het Britse voorstel van een internationale financiële faciliteit, die voorlopig zou worden toegespitst op vaccinatie, en het Franse voorstel van een solidariteitsbijdrage op vliegtickets voor de financiering van volksgezondheidsprogramma's.

Befürwortet werden vielmehr der britische Vorschlag zur Schaffung einer internationalen Finanzfazilität zunächst für ein Impfprogramm, und der französische Vorschlag für einen Solidaritätszuschlag auf Flugtickets zur Finanzierung öffentlicher Gesundheitsprogramme.


2. verwelkomt het Franse voorstel om de kwestie van de grondstoffen op de agenda van de top van de G8 in juni in Evian te plaatsen, en verzoekt de leiders van de G8 deze kwestie in een ontwikkelingscontext te behandelen;

2. begrüßt den französischen Vorschlag, die Frage der Rohstoffe in die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian aufzunehmen, und fordert die G8-Chefs auf, diese Frage vor einem entwicklungspolitischen Hintergrund zu erörtern;


3. is ingenomen met het Franse voorstel om de kwestie van de grondstoffen, met inbegrip van koffie, op de agenda van de G8-Topconferentie in juni te Evian te plaatsen en doet een beroep op de leiders op de G8-Topconferentie om de kwestie van de grondstoffen voor alle ontwikkelingslanden aan te pakken;

3. begrüßt den französischen Vorschlag, die Frage der Grundstoffe, einschließlich Kaffee, auf die Tagesordnung des G8-Gipfels im Juni in Evian zu setzen, und fordert die am G8-Gipfel teilnehmenden Staats- und Regierungschefs auf, das Grundstoffproblem für alle Entwicklungsländer anzugehen;


Op het gebied van het familierecht heeft de Commissie in mei 2002 een voorstel ingediend waarin haar voorstel voor een verordening betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid, dat zij in september 2001 had ingediend, het Franse initiatief inzake het omgangsrecht en Verordening (EG) nr. 1347/2000 ("Brussel II") worden samengevoegd.

Im Bereich der Familie unterbreitete die Kommission im Mai 2002 einen Vorschlag, der ihren Vorschlag für eine Verordnung über die elterliche Verantwortung vom September 2001, die französische Initiative über das Umgangsrecht und die Verordnung (EG) Nr. 1347/2000 ("Brüssel II") zusammenfasst.


w