Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse voorzitterschap vast » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens een conferentie op 27 oktober in Parijs stelde het Franse voorzitterschap de kwestie van integratie van de genderdimensie in de Raad aan de orde, waarvan het hoopte dat het zou uitgroeien tot een vast agendapunt.

Auf einer Konferenz in Paris hat der französische Ratsvorsitz am 27. Oktober angeregt, das Gender-Mainstreaming im Rat zu einer festen Größe zu machen.


U kunt er van op aan dat het Franse voorzitterschap vast voornemens is nauw samen te werken met het Europees Parlement; het stelt voor dat het Inter-institutionele Comité van Galileo, het GIP, waarin de drie Europese instellingen – de Commissie, het Parlement en de Raad - vertegenwoordigd zijn, zo snel mogelijk bijeen komt om de voorwaarden te bespreken voor een succesvolle implementatie van dit programma, dat van groot belang is voor de Europese Unie als geheel.

Sie dürfen versichert sein, dass der französische Vorsitz zu einer sehr engen Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament entschlossen ist; er schlägt vor, dass der Interinstitutionelle Galileo-Ausschuss, GIP, in dem die drei EU-Organe – Kommission, Parlament und Rat – zusammengeschlossen sind, baldmöglichst zusammentreten wird, um die Bedingungen zu besprechen, die für die erfolgreiche Durchführung dieses für die Europäische Union insgesamt strategisch wichtigen Programms notwendig sind.


Ik begroet de initiatieven die door het Franse voorzitterschap van de G20 worden genomen en ik ben er vast van overtuigd dat de instandhouding van een sterke Europese landbouwsector om een onafhankelijke voedselvoorziening te garanderen, staat of valt met een rechtvaardig inkomen voor de boeren en met effectievere maatregelen om de markt in het kader van het nieuwe GLB te reguleren.

Ich begrüße die Initiativen des französischen Vorsitzes der G20, und ich glaube fest daran, dass die Aufrechterhaltung eines starken europäischen Agrarsektors zur Gewährleistung der Ernährungssicherheit davon abhängt, ein faires Einkommen für Landwirte zu sichern und im Rahmen der neuen GAP effektive Maßnahmen zur Regulierung des Marktes zu ergreifen.


Het voorzitterschap stelde vast dat de vereiste eenparigheid van stemmen voor de aanneming van de richtlijn niet kon worden bereikt en concludeerde dat de onderhandelingen over dit dossier onder het Franse voorzitterschap moeten worden voortgezet.

Der Vorsitz stellte fest, dass die für den Erlass der Richtlinie erforderliche Einstimmigkeit gegenwärtig nicht zu erreichen ist, und gelangte zu der Schlussfolgerung, dass die Verhandlungen über dieses Dossier unter französischem Vorsitz weitergeführt werden sollten.


Sinds het Franse voorzitterschap in het jaar 2000 heeft het voorzitterschap als vaste gang van zaken gendermainstreaming toegepast in een of twee Raadsformaties.

Seit dem französischen Vorsitz im Jahr 2000 ist es üblich, dass der Vorsitz die Gleichstellungsfrage bei den Arbeiten in ein oder zwei Ratsformationen prüft.


9. verzoekt het Franse voorzitterschap van de Europese Raad om vast te houden aan het krachtige standpunt van 25 juli 2000 en een termijn vast te stellen voor herstel van de politieke rechten voor alle elementen van de Fijiaanse samenleving;

9. fordert den französischen Vorsitz des Europäischen Rates auf, seine harte Haltung vom 25. Juli 2000 beizubehalten und eine Frist für die Wiederherstellung der politischen Rechte aller Mitglieder der fidschianischen Gesellschaft zu setzen;


Het staat vast dat bijna alles is doorgeschoven naar het Franse voorzitterschap en dat de belangrijkste zaken in dit verband niet meer in het gebruikelijke institutionele kader behandeld worden, maar tijdens bilaterale topontmoetingen en op verschillende conferenties met de daarbij behorende verklaringen.

Es ist unstrittig, daß fast alles der französischen Präsidentschaft übertragen wurde, und unstrittig ist auch, daß das Wichtigste in diesem Bereich sich außerhalb des normalen institutionellen Rahmens auf bilateralen Gipfeltreffen, auf Konferenzen und in verschiedenen Erklärungen ereignete.


14. is van mening dat de onder het Franse voorzitterschap tegen het eind van dit jaar vast te stellen sociale agenda tevens een belangrijke test zal vormen ten aanzien van de sociale regelingen die vereist zijn voor een meer dynamische Europese economie in combinatie met een duurzame groei, volledige werkgelegenheid, sociale cohesie en levenskwaliteit; de Europese Raad te Nice dient zich te laten leiden door de conclusies van Lissabon en de nieuwe agenda voor het sociale beleid van de Commissie, in overeenstemming met de waarden en n ...[+++]

14. ist der Auffassung, daß die von der französischen Präsidentschaft bis Ende dieses Jahres festzulegende soziale Agenda auch einen bedeutsamen Test für die Sozialregelungen darstellen wird, die für eine dynamischere europäische Wirtschaft erforderlich sind, welche nachhaltiges Wachstum, Vollbeschäftigung und sozialen Zusammenhalt mit der Lebensqualität verbindet; erwartet, daß sich der Europäische Rat von Nizza von den Lissaboner Schlußfolgerungen und der neuen sozialpolitischen Agenda der Kommission leiten läßt, die den Wertvorstellungen und Bedürfnissen des europäischen Sozialmodells entsprechen;


is verheugd over de vorderingen die op basis van de eerdere besprekingen onder het Franse en het Zweedse voorzitterschap zijn gemaakt en stelt met voldoening vast dat voor een aantal bepalingen van het voorstel bijna een definitieve tekst tot stand is gekomen;

begrüßt die neuen Fortschritte, die auf der Grundlage der Beratungen unter französischem und schwedischem Vorsitz erzielt wurden, und stellt befriedigt fest, dass der Wortlaut einer Reihe von Bestimmungen des Vorschlags nahezu zufrieden stellend ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse voorzitterschap vast' ->

Date index: 2025-02-07
w