Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "fransen nog steeds frans " (Nederlands → Duits) :

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, zei hierover: "De vluchtelingenovereenkomst van de EU en Turkije wordt nog steeds uitgevoerd.

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, erklärte dazu: „Die Umsetzung der Erklärung EU-Türkei geht weiter, und der Rückgang der Zahl der Personen, die die Ägäis zu überqueren versuchen und dort ums Leben kommen, unterstreicht die grundlegende Bedeutung der Erklärung.


20. veroordeelt eveneens de ontvoering op 24 en 25 november 2011 van twee Fransen, een Zweed, een Nederlander en een Zuid-Afrikaan met een Brits paspoort, alsmede de moord op een Duitser die zich tegen de ontvoerders verzette; merkt op dat daarmee het aantal gijzelaars uit de EU in het Sahelgebied op twaalf komt, omdat Al-Qaida in de islamitische Maghreb nog steeds twee Spanjaarden en een Italiaan vasthoudt die in oktober 2011 in het westen van Algerije zijn ontvoerd, en vier Fransen die in s ...[+++]

20. verurteilt darüber hinaus die Entführung am 24. und 25. November 2011 von zwei französischen, einem schwedischen und einem niederländischen Staatsbürger und einem südafrikanischen Staatsbürger mit britischem Pass sowie die Ermordung eines deutschen Staatsbürgers, der sich gegen die Entführer zur Wehr setzte; weist darauf hin, dass dies eine Gesamtzahl von 12 europäischen Geiseln ergibt, die in der Sahelzone festgehalten werden, wenn man die zwei spanischen und den italienischen Staatsbürger einrechnet, die im Oktober 2011 in Westalgerien und die vier französischen Staatsbürger, die im September 2010 in Niger von der Al-Qaida im Isl ...[+++]


20. veroordeelt eveneens de ontvoering op 24 en 25 november 2011 van twee Fransen, een Zweed, een Nederlander en een Zuid-Afrikaan met een Brits paspoort, alsmede de moord op een Duitser die zich tegen de ontvoerders verzette; merkt op dat daarmee het aantal gijzelaars uit de EU in het Sahelgebied op twaalf komt, omdat Al-Qaida in de islamitische Maghreb nog steeds twee Spanjaarden en een Italiaan vasthoudt die in oktober 2011 in het westen van Algerije zijn ontvoerd, en vier Fransen die in s ...[+++]

20. verurteilt darüber hinaus die Entführung am 24. und 25. November 2011 von zwei französischen, einem schwedischen und einem niederländischen Staatsbürger und einem südafrikanischen Staatsbürger mit britischem Pass sowie die Ermordung eines deutschen Staatsbürgers, der sich gegen die Entführer zur Wehr setzte; weist darauf hin, dass dies eine Gesamtzahl von 12 europäischen Geiseln ergibt, die in der Sahelzone festgehalten werden, wenn man die zwei spanischen und den italienischen Staatsbürger einrechnet, die im Oktober 2011 in Westalgerien und die vier französischen Staatsbürger, die im September 2010 in Niger von der Al‑Qaida im Isl ...[+++]


12. veroordeelt eveneens de ontvoering op 24 en 25 november 2011 van twee Fransen, een Zweed, een Nederlander en een Zuid-Afrikaan met een Brits paspoort en de moord op een Duitser die zich tegen de ontvoerders verzette, waarmee het aantal Europese gijzelaars in het Sahelgebied op twaalf komt, omdat Al Qaida in de islamitische Maghreb nog steeds twee Spanjaarden en een Italiaan vasthoudt die in oktober 2011 in het westen van Algerije zijn ontvoerd, en twee Fransen die in september 2010 in Nige ...[+++]

12. verurteilt darüber hinaus die Entführung von zwei französischen, einem schwedischen, einem niederländischen und einem südafrikanischen Staatsbürger mit britischem Pass am 24. und 25. November und die Ermordung eines deutschen Staatsangehörigen, der sich gegen die Entführer zur Wehr setzte, woraus sich eine Gesamtzahl von 12 europäischen Geiseln ergibt, die im Sahelgebiet festgehalten werden, wenn man die zwei spanischen und den italienischen Bürger einrechtet, die in Westalgerien im Oktober 2011 bzw. die vier französischen Staats ...[+++]


Nadat we ons geld hieraan tevergeefs zullen hebben uitgegeven, zullen de Fransen nog steeds Frans willen zijn en de Britten nog steeds Brits, en op de politieke euro-elite na zal niemand het Europees burgerschap hoger waarderen dan dat van het eigen land.

Die Franzosen werden trotz aller Geldverschwendung Franzosen bleiben wollen und die Briten eben Briten, und niemand außer der politischen Euro-Elite wird die europäische Bürgerschaft über die des eigenen Landes stellen.


Nog steeds wat betreft Frans-Guyana, moeten aan de lijsten van producten waarvoor een andere belastingregeling kan gelden, drie producten worden toegevoegd die lokaal nog niet worden vervaardigd maar waarvoor concrete plannen bestaan om de productie binnenkort op te starten.

Ferner sollten — weiter auf Französisch-Guayana bezogen — drei Erzeugnisse, die noch nicht vor Ort hergestellt werden, für die aber konkrete Pläne vorliegen, bald mit der Herstellung vor Ort zu beginnen, in die Listen der Erzeugnisse, die unterschiedlich besteuert werden können, aufgenommen werden.


Franstaligen kunnen in deze gemeenten nog steeds telkenmale [.] de verhuurder verzoeken in het Frans te worden behandeld » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, pp. 19-20).

Die Französischsprachigen können in diesen Gemeinden weiterhin den Vermieter jedes Mal bitten, auf Französisch behandelt zu werden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/1, SS. 19-20).


Franstaligen kunnen in deze gemeenten nog steeds telkenmale [.] de verhuurder verzoeken in het Frans te worden behandeld » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, pp. 19-20).

Die Französischsprachigen können in diesen Gemeinden weiterhin den Vermieter jedes Mal bitten, auf Französisch behandelt zu werden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/1, SS. 19-20).


Voor de Fransen wordt het in ieder geval steeds duidelijker dat er geen heil is zonder Frankrijk, geen Frankrijk zonder Frans beleid en geen Frans beleid zonder nationale volkssoevereiniteit.

Für die Menschen in Frankreich zumindest wird immer deutlicher, dass es keine Sicherheit ohne Frankreich geben wird, kein Frankreich ohne französische Politik und keine französische Politik ohne nationale und Volkssouveränität.


3. De wet nr. 65-555 van 10 juli 1965 waarbij aan de Fransen die in het buitenland een beroep uitoefenen of uitgeoefend hebben, de bevoegdheid wordt verleend tot de vrijwillige ouderdomsverzekering toe te treden, wordt op de volgende voorwaarden op de onderdanen van de andere Lid-Staten toegepast: - de uitoefening van de beroepswerkzaamheden op grond waarvan toetreding tot de Franse vrijwillige verzekering mogelijk is mag niet op Frans grondgebied of op het grondgebied van de Lid-Staat waarvan de werknemer of zelfstandige onderdaan is, plaatshebben of plaatsgehad hebben;

3. Das Gesetz Nr. 65-555 vom 10. Juli 1965, nach dem die französischen Staats- angehörigen, die im Ausland eine berufliche Tätigkeit ausüben oder ausgeuebt haben, dem System der freiwilligen Altersversicherung beitreten können, wird auf die Angehörigen der übrigen Mitgliedstaaten wie folgt angewendet: - Die gegenüber dem französischen System zur freiwilligen Versicherung berechtigende Berufstätigkeit darf weder in französischem Gebiet noch in dem Mitgliedstaat ausgeuebt werden oder ausgeuebt worden sein, dessen Staatsangehöriger der Arbeitnehmer oder der Selbständige ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fransen nog steeds frans' ->

Date index: 2022-06-05
w