Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrog
Bestrijding van fraude
Fraude
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Gerechtelijke vervolging
Onderdrukking van fraude
Preventie tegen bedrog
Recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers
Recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging
Vervolging tot uitwinning
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «fraude en vervolging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

Strafverfolgung


recht tot vervolging voor bevoorrechte schuldeisers | recht tot vervolging voor bevoorrechte vorderingen

Verfolgungsrecht für bevorrechtigte Forderungen


tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten | gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

Betrug zu Lasten der EU [ Betrug zu Lasten der Europäischen Union ]


fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

Betrug [ Ahndung von Betrugsfällen | Betrugsbekämpfung | Betrugsverhütung | Übervorteilung ]






vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Strafvervolgung vor einer Gerichtsbarkeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere uitdagingen zijn het overwinnen van problemen om nauwkeurige kwantitatieve gegevens over fraude en vervolging in de lidstaten te verkrijgen, het verbeteren van de samenwerking in grensoverschrijdende zaken en het bewerkstelligen dat strafrechtelijk krachtiger wordt opgetreden.

Darüber hinaus stellt sich die Frage, wie die bestehenden Schwierigkeiten beim Erhalt genauer Daten über den Umfang von Betrugsdelikten und Strafverfolgungsmaßnahmen in den Mitgliedstaaten beseitigt werden können, wie die Zusammenarbeit in grenzüberschreifenden Fällen verbessert werden kann und wie sich ein wirksames strafgerichtliches Vorgehen erreichen läßt.


Naar aanleiding van verdere aanbevelingen in de verslagen over het mechanisme voor samenwerking en toetsing[74] richtte Bulgarije in 2012 een bijzonder gezamenlijk team voor corruptie op hoog niveau op en werd het gezamenlijke team voor het onderzoek en de vervolging van fraude met EU‑middelen gereorganiseerd en kreeg het bevoegdheid voor verschillende andere vormen van fraude met overheidsgeld.

Auf eine weitere Empfehlung aus den Fortschrittsberichten hin[74] gründete Bulgarien 2012 eine gemischte Sonderkommission für Korruption auf hoher Ebene, strukturierte die gemischte Kommission zur Bekämpfung von EU-Finanzbetrug neu und erweiterte ihre Zuständigkeit auf weitere Betrugsdelikte in Verbindung mit öffentlichen Geldern.


Eenmaal in functie zal de onafhankelijke Europees openbaar aanklager de bevoegdheid krijgen om onderzoek en vervolging in stellen in strafzaken die de EU-begroting benadelen, zoals in geval van corruptie of fraude met EU-middelen, of grensoverschrijdende btw-fraude.

Sobald die unabhängige EU-Staatsanwaltschaft eingesetzt ist, ist sie befugt, in Strafsachen zu ermitteln, die den EU-Haushalt betreffen (z. B. Korruption oder Betrug im Zusammenhang mit EU-Mitteln oder grenzüberschreitender Mehrwertsteuerbetrug), und diese strafrechtlich zu verfolgen.


De toegevoegde waarde van het Europees Openbaar Ministerie bestaat erin dat één onafhankelijke instantie op Europees niveau bevoegd wordt op het gebied van strafrechtelijk onderzoek naar en strafrechtelijke vervolging van fraude ten koste van de EU-begroting, dat vaker vervolging zal worden ingesteld, dat meer middelen zullen kunnen worden teruggevorderd en dat het vertrouwen van de belastingbetaler in de Europese instellingen zal ...[+++]

Der Mehrwert der Europäischen Staatsanwaltschaft besteht in der Durchführung strafrechtlicher Ermittlungen und Strafverfolgung durch eine einzige unabhängige Einrichtung auf europäischer Ebene in Fällen von Betrug zulasten von EU-Fonds und in der Verbesserung der Strafverfolgung, der Rückforderung von Mitteln und des Vertrauens von Steuerzahlern in die Organe der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteurs vinden het belangrijk dat er tussen de lidstaten en de ter zake bevoegde instellingen en instanties van de Unie nauw wordt samengewerkt op het gebied van onderzoek en vervolging van fraude.

Die Berichterstatter möchten eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den zuständigen Organen und Agenturen der Union bei der Ermittlung und Verfolgung von Fällen von Betrug sicherstellen.


3. benadrukt het belang van een omvattende en uniforme definitie binnen het EU-recht van frauduleuze handelingen met btw of btw-carrouselfraude, de meest voorkomende vorm van btw-fraude, alsmede van geharmoniseerde administratieve sancties, met het oog op doeltreffend grensoverschrijdend onderzoek naar en juridische vervolging van deze vorm van fraude;

3. unterstreicht im Hinblick auf die Einführung effektiver grenzüberschreitender Ermittlungen und die gerichtliche Verfolgung dieser Art von Betrug die Bedeutung einer umfassenden und einheitlichen Definition eines MwSt.-Betrugssystems bzw. eines MwSt.-Karussells, der am häufigsten vorkommenden Form des Mehrwertsteuerbetrugs, in den EU-Rechtsvorschriften sowie harmonisierter verwaltungsrechtlicher Sanktionen;


35. benadrukt het belang van een omvattende en uniforme definitie binnen het EU-recht van frauduleuze handelingen met btw of btw-carrouselfraude, de meest voorkomende vorm van btw-fraude, alsmede van geharmoniseerde administratieve sancties, met het oog op doeltreffend grensoverschrijdend onderzoek naar en juridische vervolging van deze vorm van fraude;

35. unterstreicht im Hinblick auf die Einführung effektiver grenzüberschreitender Ermittlungen und die gerichtliche Verfolgung dieser Art von Betrug die Bedeutung einer umfassenden und einheitlichen Definition eines MwSt.-Betrugssystems bzw. eines MwSt.-Karussells, der am häufigsten vorkommenden Form des Mehrwertsteuerbetrugs, in den EU-Rechtsvorschriften sowie harmonisierter verwaltungsrechtlicher Sanktionen;


34. benadrukt het belang van een omvattende en uniforme definitie binnen het EU-recht van frauduleuze handelingen met btw of btw-carrouselfraude, de meest voorkomende vorm van btw-fraude, alsmede van geharmoniseerde administratieve sancties, met het oog op doeltreffend grensoverschrijdend onderzoek naar en juridische vervolging van deze vorm van fraude;

34. unterstreicht im Hinblick auf die Einführung effektiver grenzüberschreitender Ermittlungen und die gerichtliche Verfolgung dieser Art von Betrug die Bedeutung einer umfassenden und einheitlichen Definition eines MwSt.-Betrugssystems bzw. eines MwSt.-Karussells, der am häufigsten vorkommenden Form des Mehrwertsteuerbetrugs, in den EU-Rechtsvorschriften sowie harmonisierter verwaltungsrechtlicher Sanktionen;


(9) Het feit dat fraude met andere betaalmiddelen dan contanten een internationaal karakter heeft, betekent dat voor een doeltreffende bestrijding ervan heldere regels met betrekking tot jurisdictie en uitlevering nodig zijn, zodat de personen om wiens uitlevering is verzocht, niet aan vervolging kunnen ontsnappen.

(9) Angesichts des grenzüberschreitenden Charakters des Betrugs im Zusammenhang mit bargeldlosen Zahlungsmitteln bedarf es zu seiner wirksamen Bekämpfung klarer Regelungen zu Gerichtsbarkeit und Auslieferung, um zu verhindern, dass sich gesuchte Personen der strafrechtlichen Verfolgung entziehen.


Als fraude een strafbaar feit vormt dat ten minste twee EU-landen betreft, moeten deze landen doeltreffend samenwerken bij het onderzoek, de vervolging en de handhaving van de opgelegde sancties door middel van, bijvoorbeeld, wederzijdse rechtshulp, uitlevering, overdracht van vervolging of tenuitvoerlegging van in een ander EU-land uitgesproken vonnissen.

Sollte ein Betrug eine Straftat darstellen und mindestens zwei EU-Länder betreffen, so müssen diese Länder wirksam bei den Untersuchungen, der Strafverfolgung und der Vollstreckung der verhängten Sanktionen zusammenarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraude en vervolging' ->

Date index: 2022-05-03
w