Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraudebestrijding heeft deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

12. In het kader van de beoordeling van de ernst van de onthulling, door een personeelslid van de EIB, zonder voorafgaande toestemming of inlichting van zijn hiërarchieke meerderen, van interne en vertrouwelijke feiten, informatie en stukken, hetgeen heeft geleid tot de verspreiding van beweringen die ernstig afbreuk doen aan de reputatie van sommigen van zijn collega’s en van de EIB, vormen verzachtende omstandigheden, in de eerste plaats, het feit dat die informatie is doorgegeven aan leden van het Europees Parlement, dat op grond van artikel 280 EG onder meer bevoegd is om maatregelen te treffen ter bestrijding van fraude en elke andere schade aan de financiële belangen van de Gemeenschap, waaronder die van de EIB, vervolgens, het feit d ...[+++]

12. Im Rahmen der Beurteilung der Schwere einer Verbreitung von Tatsachen, Informationen und internen vertraulichen Dokumenten durch einen Bediensteten der EIB ohne vorherige Genehmigung oder Unterrichtung seiner Vorgesetzten, was zur Verbreitung von Behauptungen geführt hat, die dem Ansehen einiger seiner Kollegen und dem der Bank schwer geschadet haben, sind mildernde Umstände zunächst der Umstand, dass diese Informationen Mitgliedern des Europäischen Parlaments übermittelt worden sind, das nach Artikel 280 EG auch dafür zuständig ist, Maßnahmen zur Bekämpfung von Betrügereien und sonstigen Beeinträchtigungen der finanziellen Interessen der Gemeinschaft einschließlich derjenigen der EIB zu ergreifen, und sodann der Umstand, dass diese Inf ...[+++]


Mevrouw Scrivener heeft in het kader van het Matthaeus-Tax-programma op 26 april 1994 in Gent een seminar geopend waaraan wordt deelgenomen door ongeveer vijftig hoge ambtenaren uit de 12 Lid- Staten die zijn belast met fraudebestrijding op het gebied van de indirecte belastingen.

Frau Scrivener eröffnete am 26. April 1994 in Gent ein Seminar im Rahmen des Programms Matthäus-Tax, an dem etwa fünfzig hochrangige, für die Betrugsbekämpfung im Bereich der indirekten Steuern zuständige Beamte aus den zwölf Mitgliedstaaten teilnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraudebestrijding heeft deelgenomen' ->

Date index: 2024-04-27
w