17. merkt op dat, gezien de schaarsheid van het middel, voldoende spectrum beschikbaar moeten worden gesteld om te beantwoorden aan de behoeften van de consument en van de diensten van openbaar en algemeen belang, met inbegrip van radio-omroepdiensten; onderstreept tevens de noodzaak om een clausule inzake de hertoewijzing van de frequenties op te nemen bij niet-naleving van de bij de toewijzing van de frequenties aangegane verbintenissen;
17. verweist angesichts der knappen Verfügbarkeit der Ressource darauf, dass eine angemessene Menge an Frequenzen bereitgestellt werden sollte, um die Bedürfnisse der Verbraucher und die sich durch Dienstleistungen von allgemeinem Interesse ergebenden Bedürfnisse – unter Einschluss von Rundfunkdiensten – zu befriedigen; betont ferner, dass eine Klausel über die Neuzuteilung der Frequenzen eingeführt werden muss für den Fall, dass die bei der Zuteilung der Frequenzen eingegangenen Verpflichtungen nicht eingehalten werden;