Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frits bolkestein commissielid » (Néerlandais → Allemand) :

Frits Bolkestein, Commissielid voor belastingen en interne markt, gaf volgend commentaar: "De Europese Commissie heeft begrip voor en steunt de inspanningen van het Verenigd Koninkrijk om accijnsfraude aan te pakken.

Der für Steuern und Binnenmarkt zuständige Kommissar Frits Bolkestein erklärte dazu: "Die Europäische Kommission hat Verständnis dafür, dass das Vereinigte Königreich den Verbrauchsteuerbetrug bekämpfen will, und unterstützt die diesbezüglichen Bemühungen.


– gezien de briefing door het Commissielid, de heer Frits Bolkestein, tijdens de jongste zitting van de Raad van Ministers van Economische Zaken en Financiën op 20 januari 2004 over het mogelijke gevolg van de affaire-Parmalat voor het EU-beleid, en met name de aankondiging dat de Commissie in maart 2004 een voorstel zal indienen ter herziening van de achtste Richtlijn 84/253/EEG van 10 april 1984 inzake het vennootschapsrecht , gezien de actieplannen ter verbetering van de boekhouding en het ondernemingsbestuur in Europa waar de Commissie in mei 2003 mee gekomen is,

– unter Hinweis darauf, dass Kommissionsmitglied Bolkestein den Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 20. Januar 2004 über die potenziellen Auswirkungen der Parmalat-Affäre auf die EU-Politiken unterrichtet und vor allem angekündigt hat, dass die Kommission im März 2004 einen Vorschlag zur Revision der Achten Richtlinie 84/253/EWG des Rates vom 10. April 1984 vorlegen wird,


– gezien de briefing door het Commissielid, de heer Frits Bolkestein, tijdens de jongste zitting van de Raad van Ministers van Economische Zaken en Financiën op 20 januari 2004 over het mogelijke gevolg van de affaire-Parmalat voor het EU-beleid, en met name de aankondiging dat de Commissie in maart van dit jaar een voorstel zal indienen ter herziening van de achtste richtlijn inzake het vennootschapsrecht,

– unter Hinweis darauf, dass Kommissionsmitglied Frits Bolkestein den Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 20. Januar 2004 über die potenziellen Auswirkungen der Parmalat-Affäre auf die EU-Politiken unterrichtet und vor allem angekündigt hat, dass die Kommission im März 2004 einen Vorschlag zur Revision der Achten Richtlinie über Gesellschaftsrecht vorlegen wird,


– gezien de briefing door het Commissielid, de heer Frits Bolkestein, tijdens de jongste zitting van de Raad van Ministers van Economische Zaken en Financiën op 20 januari over het mogelijke gevolg van de zaak Parmalat voor het EU-beleid, namelijk de aankondiging dat de Commissie in maart van dit jaar een voorstel zal indienen ter herziening van de achtste richtlijn inzake het vennootschapsrecht,

– unter Hinweis darauf, dass Kommissionsmitglied Frits Bolkestein den Rat der Wirtschafts- und Finanzminister am 20. Januar über die potenziellen Auswirkungen der Parmalat-Affäre auf die EU-Politiken unterrichtet und vor allem angekündigt hat, dass die Kommission im März 2004 einen Vorschlag zur Revision der Achten Richtlinie über Gesellschaftsrecht vorlegen wird,


K. overwegende dat Commissielid, de heer Frits Bolkestein, de zaak Parmalat "van dezelfde omvang of wellicht ernstiger dan de zaak Enron in de Verenigde Staten" beschouwt,

K. in der Erwägung, dass Kommissionsmitglied Frits Bolkestein die Auffassung vertritt, die Parmalat-Affäre sei mit dem Fall Enron in den USA vergleichbar oder womöglich gar noch schlimmer,


Frits Bolkestein, Commissielid voor de interne markt, verheugde zich over de positieve trend bij de omzetting van de rechtlijnen: "Dit betekent dat onze benadering waarbij de slechte leerlingen bij naam worden genoemd, vruchten afwerpt.

Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein zeigte sich erfreut über die positive Entwicklung bei der Richtlinienumsetzung: "Dieses Ergebnis zeigt, dass unsere Strategie, die Sünder beim Namen zu nennen, Früchte trägt.


Frits Bolkestein, Commissielid bevoegd voor de interne markt, zei in dit verband: "De aanpak van de Commissie om de inspanningen te richten op prioritaire maatregelen ter verbetering van de werking van de interne markt, levert goede resultaten op.

„Der Ansatz der Kommission, nämlich die Anstrengungen auf vorrangige Maßnahmen zu konzentrieren, damit der Binnenmarkt besser funktioniert, zahlt sich jetzt aus". Das sagte das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein.


Frits Bolkestein, Commissielid voor de interne markt, zei: "De invoering van een Gemeenschapsoctrooi maakt een wezenlijk deel uit van de Europese inspanningen om de kosten voor het bedrijfsleven te drukken en te zorgen dat onderzoek en technologische en wetenschappelijke innovatie met succes in de handel en industrie kunnen worden toegepast.

"Die Schaffung eines Gemeinschaftspatents" - so das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied Frits Bolkestein - "ist ein wesentlicher Beitrag zu den Bemühungen der Europäischen Union, die Kostenbelastung für die Unternehmen zu verringern. Sie trägt dazu bei, daß Forschung und technologische und wissenschaftliche Innovationen von Industrie und Handel erfolgreich umgesetzt werden können.


Frits Bolkestein, Commissielid voor de interne markt, zei hierover: "Na jaren van vooruitgang is er nu helaas een steeds diepere kloof tussen de lidstaten die de regels voor de interne markt tijdig ten uitvoer leggen en de andere die dit steeds uitstellen.

Frits Bolkestein, das für den Binnenmarkt zuständige Kommissionsmitglied, findet es "ernüchternd, zu sehen, wie sich nach Jahren guter Fortschritte die Kluft zwischen den Ländern, die die Binnenmarktvorschriften umsetzen, und denjenigen, die ihre Umsetzung hinauszögern, vertieft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frits bolkestein commissielid' ->

Date index: 2022-02-10
w