Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «front-regering maakt zich » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie maakt zich zorgen over de recente druk die leden van de Roemeense regering en hooggeplaatste politici uitoefenden op het grondwettelijk hof; dit is een onaanvaardbare vorm van ingrijpen tegen een onafhankelijke justitiële instantie.

Dennoch ist die Kommission über den Druck besorgt, der kürzlich von Mitgliedern der rumänischen Regierung und führenden Politikern auf das Verfassungsgericht ausgeübt wurde: Hierbei handelt es sich um inakzeptable Interventionen gegen ein unabhängiges Justizorgan.


Art. 52. Wanneer de betrokken Minister zich niet kan aansluiten bij een ongunstig advies van een Inspecteur van Financiën over één van de in artikel 49, 2° en 3° bedoelde voorstellen, maakt hij het voorstel aanhangig bij de Regering, die zich erover moet uitspreken.

Art. 52 - Sieht sich der betreffende Minister nicht in der Lage, sich der ungünstigen Stellungnahme eines Finanzinspektors über einen der in Artikel 49 Ziffer 2 und 3 angeführten Vorschläge anzuschließen, so ruft er die Regierung an, die zu dem Vorschlag Stellung nimmt.


Overwegende dat opgemerkt dient te worden dat de Waalse Regering zich voor haar beslissing niet heeft laten leiden door het al dan niet grondbeheer van de uitbater op de betrokken gronden; dat het effectenonderzoek voor het overige benadrukt dat de kandidaat-uitbater niet eigenaar is van het gebied in zijn geheel; dat het zandgroevedecreet om die reden overigens indien nodig in de mogelijkheid tot onteigening voorziet om de ontginning van een afzetting mogelijk te maken; dat dus vaststaat dat het feit dat de kandidaat uitbater eige ...[+++]

In der Erwägung, dass der Beschluss der Wallonischen Regierung nichts damit zu tun hatte, dass der Betreiber die betreffenden Böden besitzt oder nicht; dass in der Umweltverträglichkeitsprüfung übrigens darauf hingewiesen wird, dass der Kandidat-Betreiber nicht Eigentümer des gesamten Gebiets ist; dass das Dekret über die Steinbrüche aus diesem Grund die Möglichkeit von Enteignungen vorsieht, um den Abbau eines Vorkommens zu ermöglichen; dass somit feststeht, dass die Tatsache, dass der Kandidat-Betreiber der Eigentümer der Gelände ist, die von der Wallonischen Regierung getroffene Standortbestimmung nicht beeinflusst;


De huidige Nationaal Front-regering maakt zich in dat opzicht schuldig aan hypocrisie: terwijl ze in het openbaar een beleid van “Eén Maleisië” verkondigt en beweert alle religies en minderheden te omarmen, gebruikt zij achter de schermen religieuze en raciale verdeeldheid om te proberen haar eigen positie te versterken onder de islamitisch-Maleise meerderheid van de bevolking, zoals zij deed met betrekking tot de “Allah”-uitspraak.

Die gegenwärtige Regierung der Nationalen Front hat sich in diesem Zusammenhang als heuchlerisch erwiesen: öffentlich hat sie eine Politik des „Vereinten Malaysia“ proklamiert, in der sie vorgibt, alle Religionen und Minderheiten zu integrieren, allerdings manövriert sie hinter den Kulissen und versucht mit Religions- und Rassentrennung ihre eigene Position gegenüber der mehrheitlich moslemischen Malaienbevölkerung zu untermauern, wie sie dies bezüglich der „Allah“-Regelung bewiesen hat.


13. looft de regering voor haar strategie voor justitiële hervorming 2007-2012, maar maakt zich zorgen over de trage uitvoering ervan; merkt op dat de voorbereidingen van de strategie voor 2013-2018 zich in een gevorderd stadium bevinden; verzoekt de regering van Montenegro derhalve zich in algemene zin te richten op de uitvoering van de bestaande strategieën, met uitgebreide en in het openbaar besproken evaluaties, en niet simpelweg de bestaande strategieën te vervangen ...[+++]

13. würdigt die Justizreformstrategie 2007–2012 der Regierung, bringt jedoch seine Besorgnis über ihre langsame Umsetzung zum Ausdruck; stellt fest, dass sich die Strategie 2013–2018 in einer fortgeschrittenen Vorbereitungsphase befindet; fordert daher die Regierung Montenegros auf, sich generell auf die Umsetzung der vorhandenen Strategien zu konzentrieren und ihre Auswertung umfassend und öffentlich zu erörtern, anstatt sie einfach ohne die erforderliche Beurteilung zu ersetzen; fordert, dass Kontrollgremien für Strategien und Aktionspläne zur Norm werden;


Ten slotte sluit niets uit dat de luchtvaartmaatschappij die wordt vervolgd wegens overschrijding van de door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vastgelegde geluidsnormen melding maakt van de « onvoorspelbare » factoren die, volgens de verzoekende partij, een invloed zouden hebben op de verwezenlijking van het materiële element van het misdrijf, zoals de weersomstandigheden, teneinde het bewijs te leveren dat zij zich niet schuldig heeft ...[+++]

Schließlich ist es nicht ausgeschlossen, dass die Fluggesellschaft, die wegen einer Überschreitung der durch die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt festgelegten Geräuschnormen verfolgt wird, « unvorhersehbare » Faktoren anführt, die nach Darlegung der klagenden Partei einen Einfluss auf die Verwirklichung des materiellen Elements der Straftat hätten, wie die Witterungsbedingungen, um den Nachweis zu erbringen, dass sie sich keiner Nachlässigkeit schuldig gemacht hat.


32. is bezorgd over de lange vertragingen bij het vaststellen van een datum voor de verkiezingen en de vorming van een nieuwe regering; maakt zich zorgen over het onvermogen van premier Omar Karami om alle milities in Libanon te ontbinden en constateert in dit verband met bezorgdheid dat in de huidige situatie vrije en eerlijke verkiezingen niet volledig kunnen worden gegarandeerd;

32 ist besorgt über die Verzögerung der Festsetzung des Wahltermins und der Bildung einer neuen Regierung; ist ferner besorgt über die Unfähigkeit von Premierminister Omar Karami, alle Milizen im Libanon aufzulösen, und ist diesbezüglich in Sorge, dass beim derzeitigen Stand der Dinge freie und faire Wahlen nicht unbedingt gewährleistet sind;


« De Federale Regering maakt zich op om in de programmawet bepalingen op te nemen ter wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.

« Die Föderalregierung ist im Begriff, im Programmgesetz Bestimmungen zu übernehmen, die das Gesetz vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarkts abändern.


Ik hoop dat de heer Ferrández na deze tweede toelichting eindelijk begrepen heeft hoe de vork in de steel zit en wat de Commissie en de Spaanse regering precies aan het doen zijn. Anders gezegd, de Spaanse regering maakt zich niet schuldig aan illegaal gedrag door de werken voor de overheveling van de Ebro op bepaalde punten van het traject in gang te zetten. Laat dat duidelijk zijn.

Ich hoffe, dass Herr Ferrández nach dieser zweiten Antwort nun klar erkannt hat, wie die Dinge hier laufen, was die Kommission und die spanische Regierung wirklich tun, das heißt, es sollte ganz klar sein, dass die spanische Regierung keinerlei illegale Handlung vornimmt, indem sie an einigen Stellen mit den Arbeiten zur künftigen Umleitung des Ebro beginnt.


16. maakt zich zorgen over het commentaar van de hoogste bewindvoerder aan de Wetgevende Raad op 14 juni 2001 toen hij de Falun Gong als "een boosaardige sekte" bestempelde; maakt zich verder zorgen over de speculatie dat het bestuur een onderzoek heeft ingesteld naar anticultuswetgeving in andere landen; verklaart zich daarom een krachtig tegenstander van elk streven van de autoriteiten van Hongkong om de Falun Gong te verbieden, dringt er bij de autoriteiten op aan te erkennen dat de overgrote meerderheid van Falun Gong-aanhangers geen enkele bedreiging vormt voor het gezag van de ...[+++]

16. äußert sich besorgt hinsichtlich der vom Chef der Exekutive am 14. Juni 2001 gegenüber dem Legislativrat vorgebrachten Äußerungen, in denen er die Falun Gong als "Kult des Bösen" bezeichnet hat; ist ferner besorgt aufgrund der Spekulation, dass die Verwaltung eine Studie über Antikultgesetze in anderen Ländern anfertigen lässt; erklärt deshalb seinen entschlossenen Widerstand gegen jeden Schritt der Hongkonger Behörden, die Falun Gong zu verbieten; fordert die Behörden nachdrücklich auf anzuerkennen, dass die große Mehrheit der Anhänger die Autorität der Regierung in keiner Weise gefährden; ist aber ebenso davon überzeugt, dass Falung Gong ihr Recht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'front-regering maakt zich' ->

Date index: 2022-08-13
w