Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiemanager groenten en fruit
Elektronisch verwerkte gegevens
Graanproduct
Graanprodukt
Groep groenten en fruit
Magere melk
Niet verwerkte materie
Ondermelk
Op basis van groenten en fruit verwerkte producten
Product op basis van graan
Supply chain manager groente en fruit
Supply chain manager groenten en fruit
Vers fruit
Verwerkt product op basis van graan
Verwerkte magere melk
Verwerkte materie
Vloeibare magere melk

Traduction de «fruit verwerkte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep groenten en fruit (verwerkte groenten en fruit)

Gruppe Obst und Gemüse (Verarbeitetes Obst und Gemüse)


op basis van groenten en fruit verwerkte producten

Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse


Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - op basis van groenten en fruit verwerkte producten

Verwaltungsausschuß für die gemeinsame Agrarmarktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse






elektronisch verwerkte gegevens

elektronisch verarbeitete Daten


magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]

Magermilch [ entrahmte Milch | flüssige Magermilch | verarbeitete Magermilch ]


supply chain manager groente en fruit | supply chain manager groenten en fruit | distributiemanager groenten en fruit | verantwoordelijke distributielogistiek groente en fruit

Vertriebsleiterin für Obst und Gemüse | Vertriebsleiter für Obst und Gemüse | Vertriebsleiter für Obst und Gemüse/Vertriebsleiterin für Obst und Gemüse




graanproduct [ graanprodukt | product op basis van graan | verwerkt product op basis van graan ]

Getreideerzeugnis [ Verarbeitungserzeugnis aus Getreide ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Gedelegeerde verordening van de Commissie tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad, met betrekking tot Uniesteun voor de verstrekking en de distributie van groenten en fruit, verwerkte groenten en fruit en banaanproducten in het kader van de regeling voor schoolfruit en schoolgroenten (C(2015)09064 - 2015/3040(DEA)) Termijn voor de indiening van bezwaren: 2 maanden vanaf de datum van ontvangst van 17 december 2015 verwezen naar ten principale: AGRI

- Delegierte Verordnung der Kommission zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Gewährung einer Unionsbeihilfe für die Abgabe und Verteilung von Obst und Gemüse, verarbeitetem Obst und Gemüse sowie von Bananenerzeugnissen im Rahmen des Schulobst- und -gemüseprogramms (C(2015)09064 - 2015/3040(DEA)) Frist für Einwände: 2 Monate nach dem Tag des Eingangs, dem 17 Dezember 2015 Ausschussbefassung: federführend:AGRI


5 bis. De in lid 1 bedoelde steun van de Unie wordt niet gebruikt ter vervanging van de financiering van bestaande nationale schoolfruitregelingen in het kader waarvan groenten en fruit, verwerkte groenten en verwerkt fruit, bananen, melk en zuivelproducten worden verstrekt, of van andere regelingen voor de verstrekking van dergelijke producten op scholen.

(5a) Die gemäß Absatz 1 bereitgestellte Unionsbeihilfe wird nicht dazu verwendet, die Finanzierung bestehender nationaler Schulobst- oder Schulmilchprogramme, in deren Rahmen Obst und Gemüse, verarbeitetes Obst und Gemüse, Bananen, Milch und Milcherzeugnisse abgegeben werden, oder sonstiger für Schulen eingerichteter Verteilungsprogramme, in deren Rahmen diese Erzeugnisse verteilt werden, zu ersetzen.


Met betrekking tot verwerkte groenten en verwerkt fruit is de verstrekking van producten die toegevoegde suiker, toegevoegd vet, toegevoegd zout, toegevoegde zoetstoffen en/of toegevoegde smaakversterkers (codes E620-E650) bevatten, niet toegestaan.

Erzeugnisse aus verarbeitetem Obst und Gemüse, denen Zucker, Fett, Salz, Süßungsmittel und/oder künstliche Geschmackverstärker (künstliche Lebensmittelzusatzstoffe der E‑Nummern E 620 bis E 650) zugesetzt wurden, sind nicht zulässig.


4. De lidstaten voorzien tevens in de begeleidende educatieve maatregelen die nodig zijn om de schoolregeling doeltreffend te doen functioneren. Daarbij kan het gaan om maatregelen en activiteiten die erop zijn gericht kinderen in contact te brengen met landbouw, zoals een bezoek aan een boerderij en de verstrekking van een grote verscheidenheid aan landbouwproducten zoals verwerkt fruit en verwerkte groenten en andere lokale, regionale of nationale specialiteiten, zoals honing, olijven en olijfolie en gedroogde vruchten .

(4) Für eine wirksame Umsetzung des Schulprogramms sehen die Mitgliedstaaten auch die entsprechenden begleitenden pädagogischen Maßnahmen vor, wie beispielsweise Maßnahmen und Tätigkeiten mit dem Ziel, Kindern die Landwirtschaft – z. B mit Besuchen landwirtschaftlicher Betriebe – näherzubringen, und die Verteilung einer größeren Palette von landwirtschaftlichen Erzeugnissen wie beispielsweise von Erzeugnissen, die aus verarbeitetem Obst und Gemüse hergestellt werden, und anderen lokalen, regionalen oder nationalen Spezialitäten, wie Honig, Oliven und Olivenöl und Trockenfrüchten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Bij invoer van één of meer producten van de sectoren granen, rijst, suiker, groenten en fruit, verwerkte groenten en fruit, rundvlees, melk en zuivelproducten, varkensvlees, schapen- en geitenvlees, eieren, pluimvee en bananen, en van druivensap en druivenmost tegen het in de artikel 135 tot en met artikel 140 bis bedoelde recht wordt, om eventuele nadelige gevolgen van die invoer voor de communautaire markt te voorkomen of te neutraliseren, een aanvullend invoerrecht geheven indien:”.

„Zur Vermeidung oder Behebung von Nachteilen, die sich aus der Einfuhr bestimmter Erzeugnisse der Sektoren Getreide, Reis, Zucker, Obst und Gemüse, Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, Rindfleisch, Milch und Milcherzeugnisse, Schweinefleisch, Schaf- und Ziegenfleisch, Eier, Geflügelfleisch und Bananen sowie von Traubensaft und Traubenmost für den Gemeinschaftsmarkt ergeben können, wird bei der Einfuhr eines oder mehrerer dieser Erzeugnisse zu dem in den Artikeln 135 bis 140a genannten Zollsatz ein zusätzlicher Einfuhrzoll erhoben, wenn“.


2. Met betrekking tot de sectoren groenten en fruit, verwerkte groenten en fruit en wijn zijn alleen de volgende bepalingen van deze verordening van toepassing:

Für die Sektoren Obst und Gemüse, Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse und Wein gelten nur die folgenden Bestimmungen dieser Verordnung:


De huidige regeling voor de sector groenten en fruit is vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 2200/96 van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit , (EG) nr. 2201/96 van de Raad van 28 oktober 1996 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector verwerkte producten op basis van groenten en fruit en (EG) nr. 2202/96 van de Raad van 28 oktober 1996 tot invoering van een steunregeling voor telers van bepaalde citrussoorten

Die derzeitige Regelung für den Obst- und Gemüsesektor ist in den Verordnungen (EG) Nr. 2200/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse , (EG) Nr. 2201/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 über die gemeinsame Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse und (EG) Nr. 2202/96 des Rates vom 28. Oktober 1996 zur Einführung einer Beihilferegelung für Erzeuger bestimmter Zitrusfrüchte festgelegt.


Ter wille van de vereenvoudiging dienen de afzonderlijke comités voor verse en verwerkte groenten en fruit te worden afgeschaft en te worden vervangen door één enkel bij Verordening (EG) nr. 2200/96 in te stellen comité voor groenten en fruit.

Im Interesse der Vereinfachung sind die getrennten Ausschüsse für frisches Obst und Gemüse sowie für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse abzuschaffen und durch einen einzigen Ausschuss für Obst und Gemüse zu ersetzen, der nach der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 eingesetzt wird.


Het toepassingsgebied van deze verordening moet producten omvatten die onder de gemeenschappelijke marktordeningen voor groenten en fruit en voor verwerkte groenten en fruit vallen.

Der Geltungsbereich dieser Verordnung umfasst Erzeugnisse der gemeinsamen Marktorganisationen für Obst und Gemüse und für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1182 - EN - VERORDENING (EG) N - r. 1182/2007 - VAN DE RAAD // van 26 september 2007 // tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit, tot wijziging van de Richtlijnen 2001/112/EG en 2001/113/EG en de Verordeningen (EEG) nr. 827/68, (EG) nr. 2200/96, (EG) nr. 2201/96, (EG) nr. 2826/2000, (EG) nr. 1782/2003 en (EG) nr. 318/2006 en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2202/96 // Verwerkte producten op basis van groenten en fruit // Uitputten ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1182 - EN - VERORDNUNG (EG) - Nr. 1182/2007 - DES RATES // vom 26. September 2007 // mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor zur Änderung der Richtlinien 2001/112/EG und 2001/113/EG sowie der Verordnungen (EWG) Nr. 827/68, (EG) Nr. 2200/96, (EG) Nr. 2201/96, (EG) Nr. 2826/2000, (EG) Nr. 1782/2003 und (EG) Nr. 318/2006 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2202/96 // Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse // Erschöpfendes Verzeichnis der Regeln, die gemäß den Artikeln 14 und 23 auf nicht angeschlossene Erzeuger ausgedehnt werden können // Nationale O ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fruit verwerkte' ->

Date index: 2021-08-22
w