1. is fel gekant tegen het besluit van
de Commissie om te wachten met het indienen van een voorstel inzake hervorming van de
sector groenten en fruit; acht uitstel van dit voorstel met een of twee jaar onaanvaardbaar en buitensporig, gezien de dringende noodzaak een oplossing te vinden voor marktcrises die met de beschikbare beheersinstrumenten nie
t overwonnen kunnen worden; spoort de Commissie aan deze sector, die met 17% van de
...[+++] totale landbouwproductie van de EU een zeer belangrijke plaats inneemt maar dreigt te worden gemarginaliseerd in het kader van de onderhandelingen over de nieuwe financiële vooruitzichten, niet links te laten liggen; wijst er voorts op dat het zaak is nieuwe marktbeheersmechanismen te vinden om tegen de achtergrond van de WTO-onderhandelingen de liberalisering van de handel het hoofd te bieden; 1. protestiert mit Nachdruck gegen die Entscheidung der Kommission, die Vorlage eines Vorschlags zur Reform auf dem Sektor Obst und Gemüse zu verschieben; betracht
et die Verschiebung dieser Vorlage um ein oder zwei Jahre als nicht hinnehmbar und die Verzögerung als zu lang, weil es dringend geboten ist, einen Weg zur Überwindung der Krisen auf dem Markt zu finden, die sich nicht mit den verfügbaren Verwaltungsinstrumenten
bewältigen lassen; fordert die Kommission auf, diesen Sektor, der in der landwirtschaftlichen Enderzeugung der E
...[+++]uropäischen Union einen bedeutenden Platz (17 %) einnimmt und der bei den Verhandlungen über die neue Finanzielle Vorausschau an den Rand gedrängt zu werden droht, nicht außer Acht zu lassen; hebt es als wichtig hervor, Marktverwaltungsmechanismen zu schaffen, um die Liberalisierung des Handels im Zuge der WTO-Verhandlungen zu bewältigen;