Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFT
Belasting op financiële transacties
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
FTT
In de bediening werken
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «ftt willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op financiële transacties | BFT [Abbr.] | FTT [Abbr.]

Finanztransaktionssteuer | FTS [Abbr.]






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen


bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het verzoek van de elf lidstaten die de FTT willen invoeren, neemt dit voorstel het toepassingsgebied en de doelstellingen over van het oorspronkelijke FTT-voorstel dat de Commissie in september 2011 heeft gepresenteerd (IP/11/1085).

Den Anträgen der elf Mitgliedstaaten entsprechend, die diese Steuer einführen werden, spiegeln Anwendungsbereich und Ziele der vorgeschlagenen Richtlinie den ursprünglichen Vorschlag für eine Finanztransaktionssteuer wider, den die Kommission im September 2011 vorgelegt hatte (IP/11/1085).


(18 bis) Indien er geen akkoord tussen de EU-27 wordt bereikt, moeten de lidstaten die de FTT willen invoeren daarmee doorgaan door conform artikel 329 VWEU een formeel verzoek om nauwere samenwerking in te dienen.

(18a) Kommt es in der EU-27 zu keiner Einigung, so sollten die Mitgliedstaaten, die zur Einführung der Finanztransaktionssteuer bereit sind, dieses Vorhaben weiterverfolgen, indem sie einen offiziellen Antrag auf verstärkte Zusammenarbeit nach Artikel 329 AEUV stellen.


Indien er geen akkoord tussen de EU-27 wordt bereikt, moeten de lidstaten die de FTT willen invoeren daarmee doorgaan door conform artikel 329 VWEU een formeel verzoek om nauwere samenwerking in te dienen.

Kommt es in der EU-27 zu keiner Einigung, so sollten die Mitgliedstaaten, die zur Einführung der Finanztransaktionssteuer bereit sind, dieses Vorhaben weiterverfolgen, indem sie einen offiziellen Antrag auf verstärkte Zusammenarbeit nach Artikel 329 AEUV stellen.


F. overwegende dat meer dan negen lidstaten hebben verklaard onderling nauwere samenwerking aan te willen gaan met betrekking tot de opzet van een gemeenschappelijk FTT-systeem door middel van een verzoek aan de Commissie overeenkomstig artikel 329, lid 1, VWEU; overwegende dat de Commissie vervolgens een voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan, heeft voorgelegd;

F. in der Erwägung, dass mehr als neun Mitgliedstaaten ihre Absicht bekundet haben, eine verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Einrichtung eines gemeinsamen europäischen Finanztransaktionssteuersystems einzuführen, und der Kommission einen entsprechenden Antrag gemäß Artikel 329 Absatz 1 AEUV vorgelegt haben; in der Erwägung, dass die Kommission anschließend einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Ermächtigung zu einer verstärkten Zusammenarbeit vorgelegt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat meer dan negen lidstaten hebben verklaard onderling nauwere samenwerking aan te willen gaan met betrekking tot de opzet van een gemeenschappelijk FTT-systeem door middel van een verzoek aan de Commissie overeenkomstig artikel 329, lid 1, VWEU; overwegende dat de Commissie vervolgens een voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan, heeft voorgelegd;

F. in der Erwägung, dass mehr als neun Mitgliedstaaten ihre Absicht bekundet haben, eine verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Einrichtung eines gemeinsamen europäischen Finanztransaktionssteuersystems einzuführen, und der Kommission einen entsprechenden Antrag gemäß Artikel 329 Absatz 1 AEUV vorgelegt haben; in der Erwägung, dass die Kommission anschließend einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Ermächtigung zu einer verstärkten Zusammenarbeit vorgelegt hat;


F. overwegende dat meer dan negen lidstaten hebben verklaard onderling nauwere samenwerking aan te willen gaan met betrekking tot de opzet van een gemeenschappelijk FTT-systeem door middel van een verzoek aan de Commissie overeenkomstig artikel 329, lid 1, VWEU; overwegende dat de Commissie vervolgens een voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan, heeft voorgelegd,

F. in der Erwägung, dass mehr als neun Mitgliedstaaten ihre Absicht bekundet haben, eine verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Einrichtung eines gemeinsamen europäischen Finanztransaktionssteuersystems einzuführen, und der Kommission einen entsprechenden Antrag gemäß Artikel 329 Absatz 1 AEUV vorgelegt haben; in der Erwägung, dass die Kommission anschließend einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Ermächtigung zu einer verstärkten Zusammenarbeit vorgelegt hat;


De elf lidstaten die een nauwere samenwerking willen aangaan om een EU-belasting op financiële transacties (FTT) te heffen, moeten toestemming daarvoor krijgen, omdat alle wettelijke voorwaarden zijn vervuld.

Die elf Mitgliedstaaten, die im Rahmen einer Verstärkten Zusammenarbeit eine EU-Finanztransaktionssteuer (FTS) anwenden wollen, sollten dies tun dürfen, denn alle rechtlichen Voraussetzungen sind erfüllt.


Ik dring er nu bij het Parlement en de Raad op aan met dezelfde voortvarendheid te handelen en snel groen licht te geven aan de lidstaten die werk willen maken van een EU-FTT".

Jetzt möchte ich das Parlament und den Rat auffordern, das Tempo aufrechtzuerhalten und den Mitgliedstaaten, die eine EU-Finanztransaktionssteuer einführen wollen, rasch grünes Licht zu geben.“


Met haar besluit van vandaag heeft de Commissie geconcludeerd dat aan alle wettelijke voorwaarden is voldaan en dat de lidstaten die werk willen maken van een EU-FTT, daarvoor toestemming moeten krijgen.

Die Kommission hat mit dem heutigen Beschluss festgestellt, dass alle rechtlichen Voraussetzungen erfüllt sind und die Mitgliedstaaten, die mit einer EU-Finanztransaktionssteuer voranschreiten wollen, ermächtigt werden sollten, dies zu tun.


Om een ruime werkingssfeer te hebben, moet de FTT over een breed scala van financiële instrumenten (bv. aandelen, obligaties, valuta's en derivaten) worden geheven, ook al willen sommige bestaande voorstellen de reikwijdte ervan beperken tot een subgroep (bv. een heffing op valutatransacties)[6].

Um eine solche Steuer umfassend anzulegen, sollte sie ein breites Spektrum von Finanzinstrumenten (wie Aktien, Anleihen, Devisen, Finanzderivate) betreffen, auch wenn zurzeit Vorschläge vorliegen, den Anwendungsbereich auf eine Unterkategorie (z. B. Abgabe auf Devisentransaktionen) zu beschränken.[6]




D'autres ont cherché : belasting op financiële transacties     bestellingen opnemen     in de bediening werken     wetens en willens     willens     ftt willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ftt willen' ->

Date index: 2022-05-13
w